Читаем Любить Не модно (СИ) полностью

Если даже попытаюсь описать моё удивление, когда на их пороге застаю курьера с большим букетом красных роз в руках, ничего не выйдет. Мне понадобилось как несколько минут, чтобы убедить себя – не мираж, дверью не ошиблись, букет мне.

— Спасибо, — звучит сбоку голос Мити, и я наблюдаю, как по каким-то непонятным для меня причинам мой букет, оказывается у него в руках.

— Э-э-э…

«Ты очень милая, Крис. Рад знакомству. Ник.», — с выражением, будто что-то кислое на язык попало, зачитывает Митя текст с приложенной к букету открытки и следом смотрит на меня так, словно впервые в жизни видит: — Ты? Милая?.. Пф… Я знал, что мажор идиот, но, кажется, он на всю голову отшибленный. — Как-то уж больно цинично усмехается, вручает мне букет и набрасывает на плечи свою куртку.

— Подожди! — стою на пороге квартиры с охапкой роз в руках и уже кричу вслед его отдаляющейся спине. — Мажор? Ты его знаешь? Расскажи мне о нём! Да постой же ты!

— Приходи в «Клевер», расскажу! — звучит голос Мити с первого этажа. — Завтра у тебя первый рабочий день!

— Я вообще-то тебя не прощала!

— Ой, да ладно! — раздаётся смешок, и хлопает дверь подъезда.


***

Клянусь, не помню, когда у меня в последний раз было хорошее настроение. Была уверена, что подобное моральное состояние мною навеки-вечные утрачено, а оказалось… я всё ещё не потеряна для этого мира!

Сегодня даже солнце выиграло сражение с тучами и приятно защекотало нос, прокравшись сквозь щель в тяжёлых шторах. Сама не заметила, как улыбаюсь, наблюдая за роем пылинок танцующих в тёплом жёлтом лучике.

Сегодня я даже маму в щёку поцеловала и пожелала ей доброго утра, прежде чем уселась за стол и слопала не имеющий вкуса овощной салат, точно тот лучшее блюдо из всех, что доводилось пробовать в жизни! Мама за время моего завтрака не проронила ни слова; смотрела на меня круглыми глазами, с приоткрытым ртом, а под конец даже нервно усмехнулась моему бодрому настроению, отчего мне на душе ещё теплее стало, ведь я так долго не слышала её смех.

В ванной провела дольше обычного, тщательно маскируя синяки под глазами и замазывая тональным кремом пятна на шее. Заплела свободную косу на одно плечо, нанесла освежающий макияж и даже одежду подобрала не столь вульгарную, какой все в этом городе её называют, понятия не имея, сколько все эти бредовые шмотки стоят. Плотные колготки, кожаные сапожки на толстом каблуке, синяя юбка в складку, итальянская хлопковая рубашка свободного покроя, что если не видеть бирки с брендом вполне можно оценить её в тысячи полторы российских рублей, и бежевое пальто из кашемира с воротником-стойкой.

Ну вот. Вполне приличная школьная получилась.

Улыбнулась своему отражению в зеркале и выпорхнула за дверь.

Сегодня даже Мымра занимающая свой пост на школьном крыльце, словно солдат на КПП, не смогла испортить мне настроение. Долго думала, какую бы шпильку пустить по поводу моего внешнего вида, но весомого аргумента так и не нашла, так что просто фыркнула и приказала бегом отправляться в класс. А я ей в ответ улыбнулась. Она ведь мама Мити, как-никак. Когда-нибудь да мне придётся пытаться найти с ней общий язык.

Нападки одноклассников и смертельная стрельба глазами Жанны Стрелковой, сегодня меня тоже не беспокоили. Мне было плевать на них всех, пусть хоть подавятся своим ядом. Проще улыбнуться и оставить их барахтаться в собственных мыслях делая выводы о том, что это было, и что со мной сегодня не так.

А сегодня со мной многое не так.

Сегодня мне хочется улыбаться. Вроде бы и не произошло ничего фееричного, а вот хочется.

Разумеется, на все вопросы Жени о том, что послужило причиной моему такому внезапному преображению, я отмахивалась всякой ерундой, не желая ни с кем делиться тем, во что сама ещё с трудом верю.

Этот Выскочка… Митя… Он и вправду мне нравится! Да! И теперь мне даже не хочется влепить себе за эту мысль пощёчину!

Он умеет быть милым. И весёлым. И надёжным. И смелым. И сильным! Боже, кажется, у меня помешательство начинается!

Не знаю, как это произошло… как Митя узнал о нашей стычке со Стрелковым, как его выловил и навалял по первое число, но от одной только мысли, что это было ради меня, в отместку за меня, улыбка невольно на губах растягивается, а сердце в груди клокочет, как заведённое.

Неужели в этом мире появился кто-то, кому действительно на меня не плевать?..

Вопрос в том… как надолго он в этом мире захочет остаться?..

Но об этом я стараюсь не думать. По крайней мере, пока. Иду на поводу у сердца, а не у того что подсказывает мне чутьё и логика, и вот теперь действительно чувствую себя влюбившейся по самые уши школьницей.

Я не узнаю себя. И не понимаю. Но на это мне тоже плевать.

До тех пор пока мне снова не сделают больно.

А больно будет. Потому что в моей жизни иначе не бывает.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Наталья Львовна Точильникова , Иван Мышьев

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор