Читаем Лирика полностью

«Рядовой Борисов!» – «Я!» – «Давай, как было дело!»«Я держался из последних сил:Дождь хлестал, потом устал, потом уже стемнело…Только я его предупредил!На первый окрик «Кто идет?» он стал шутить,На выстрел в воздух закричал: «Кончай дурить!»Я чуть замешкался и, не вступая в спор,Чинарик выплюнул – и выстрелил в упор».«Бросьте, рядовой, давайте правду, – вам же лучше!Вы б его узнали за версту…»«Был туман – узнать не мог – темно, на небе тучи, —Кто-то шел – я крикнул в темноту.На первый окрик «Кто идет?» он стал шутить,На выстрел в воздух закричал: «Кончай дурить!»Я чуть замешкался и, не вступая в спор,Чинарик выплюнул – и выстрелил в упор».«Рядовой Борисов, – снова следователь мучил, —Попадете вы под трибунал!»«Я был на посту – был дождь, туман, и были тучи, —Снова я устало повторял. —На первый окрик «Кто идет?» он стал шутить,На выстрел в воздух закричал: «Кончай дурить!»Я чуть замешкался и, не вступая в спор,Чинарик выплюнул – и выстрелил в упор».…Год назад – аяобид не забываю скоро —В шахте мы повздорили чуток, —Правда, по душам не получилось разговора:Нам мешал отбойный молоток.На крик души «Оставь ее!» он стал шутить,На мой удар он закричал: «Кончай дурить!»Я чуть замешкался – я был обижен, зол, —Чинарик выплюнул, нож бросил и ушел.Счастие мое, что оказался он живучим!..Ну а я – я долг свой выполнял.Правда ведь, – был дождь, туман, по небу плыли тучи…По уставу – правильно стрелял!На первый окрик «Кто идет?» он стал шутить,На выстрел в воздух закричал: «Кончай дурить!»Я чуть замешкался и, не вступая в спор,Чинарик выплюнул – и выстрелил в упор.

1969

Посещение Музы, или Песенка плагиатора

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Ляна Лесная , Of Silence Sound , Франциска Вудворт , Вячеслав Юшкевич , Вячеслав Юрьевич Юшкевич

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия