Читаем Лиловые орхидеи полностью

Я стараюсь подготовить к этому Мэддокса. Помочь ему понять, что так будет не всегда. Но ему всего семь, и у него только что появился отец, которого он так долго хотел, так что он остается глух к моим словам.

Я сижу в своем кабинете и смотрю в окно, когда у меня звонит телефон, отрывая меня от моих мыслей. Я отвечаю на звонок с незнакомого номера.

– Мисс Митчелл? – спрашивает мужской голос.

– Да, это я.

– Это мистер Пруэтт, директор начальной школы.

– Да, здравствуйте, мистер Пруэтт, – говорю я. – Чем я могу вам помочь?

– Пожалуйста, не тревожьтесь, но в школе произошла ситуация, о которой вам следует узнать.

Мое сердце начинает бешено колотиться, а во рту пересыхает.

– С Мэддоксом все в порядке?

– Да, он в полном порядке, – говорит он. – Сейчас разговаривает с полицейскими.

– С полицейскими?! – кричу я в трубку и тянусь через стол за курткой и сумочкой.

– Мисс Митчелл, все в порядке, – повторяет он.

– Тогда почему мой сын разговаривает с полицейскими?! – кричу я.

Он тяжело вздыхает в трубку.

– Недавно на школьную территорию зашла женщина, и она разговаривала с Мэддоксом во время перемены.

– Что это значит? Кто эта женщина? – спрашиваю я, захлопывая входную дверь и направляясь к машине.

– Мы не знаем, – нерешительно произносит он – его голос теперь звучит из динамиков машины. – Его учительница, миссис Чэндлер, обрабатывала маленькую ранку другого ученика, и когда она оглядела площадку, увидела, что Мэддокс разговаривает с незнакомой женщиной.

– С незнакомой женщиной? – повторяю я. – Чьей-то мамой?

– Нет, вряд ли, – говорит он. – Как только миссис Чэндлер позвала Мэддокса и пошла в их направлении, женщина сбежала.

– Сбежала?! – У меня перехватывает дыхание.

– Да. Она пробежала по площадке к парковке, прыгнула в машину и умчалась прочь.

– О боже! – Я чуть не съезжаю с дороги. – Я буду у вас через две минуты.

Я вешаю трубку, не дожидаясь ответа.

Потом выкрикиваю команду: Позвонить Гэвину!

Он поднимает трубку после первого гудка.

– Бэйлор, – он почти пропевает мое имя.

– Гэвин!

По тому, как я произношу его имя, он понимает, что я нахожусь на грани истерики.

– Что случилось? – спрашивает он.

Я слышу скрип дерева по дереву – и представляю, как он отодвигает стул и выходит, например, с совещания.

– Какая-то женщина приходила к Мэддоксу в школу. Она разговаривала с ним на перемене. Никто не знает, кто она такая. Она сбежала. В школу приехали полицейские.

Слова вылетают быстро и сумбурно, я не уверена, что Гэвин меня понимает.

– Помедленнее, Бэй, – спокойным голосом говорит он. – Объясни, что именно произошло.

Потом я слышу его приглушенный голос:

– Скажи им, что я перенесу встречу.

– Не могу, я уже почти приехала в школу. Я не знаю ничего, кроме того, что уже тебе рассказала. О боже… думаешь, кто-то хотел его похитить?

Слезы застилают мне глаза, когда я сворачиваю на дорогу к школе.

– Успокойся, Бэйлор. Если ты попадешь в аварию, никому лучше не станет. Ты добавила меня в список родителей в школе? Они станут со мной разговаривать, если я позвоню?

– Да-да, я добавила тебя еще на прошлой неделе – сразу после того, как ты попросил, – говорю я.

– Хорошо. Забери Мэддокса. Я позвоню в школу и узнаю подробности. Позвони, когда вы будете дома, и мы все обсудим. Ты сможешь это сделать, милая? – спокойно спрашивает он.

– Да. Я уже приехала. О боже, тут три полицейские машины!

– Они сказали, что она сбежала и что он в порядке, верно? – спрашивает он.

– Да, директор сказал, что Мэддоксу ничего не угрожает.

– Хорошо. Забери нашего сына и позвони мне, когда вы будете дома.

Через два часа, после беседы с полицейскими, представителями школы и моим агентом, было заведено дело по расследованию всех моих излишне рьяных фанатов.

Судя по описанию семилетнего Мэддокса – которое более или менее подтвердила миссис Чэндлер, видевшая женщину лишь мельком, – женщина была «старше, чем мама, с черными волосами и немного толстая».

Первое, что я почувствовала, – это облегчение, что он не описал женщину, которая выглядела как Барби… или Карен Макбрайд. Он сказал, что женщина была очень мила и показала ему фотографию, на которой она обнимает меня, – поэтому он и решил, что ему можно с ней поговорить. Она сказала, что она моя подруга, и знала много подробностей про меня, поэтому у него не было причин ей не поверить. Она сказала, что, может, мы могли бы встретиться все втроем. Еще сказала, что у нее есть собачка, которая Мэддоксу обязательно понравится, и батут во дворе. Еще она сказала, что ее зовут Кайли.

Мы с Дженной дали полицейским доступ к нашим документам и электронной почте в надежде, что они найдут эту психопатку, которая решила, что может добраться до меня через моего сына. К сожалению, никто не видел, на какой машине она уехала, потому что миссис Чэндлер, естественно, была занята тем, что уводила всех детей с площадки после этого инцидента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Митчелл

Лиловые орхидеи
Лиловые орхидеи

«Лиловые орхидеи» – первая книга цикла о сестрах Митчелл.Для поклонников Эстель Маскейм, Анны Тодд и Ильзы Мэдден-Миллз!Они познакомились в колледже. Гэвин Макбрайд – плейбой, звезда футбола, его ждет блестящая карьера в политике. Бэйлор Митчелл – обычная первокурсница, мечтающая стать журналисткой. Их притягивает друг к другу, словно магнитом. Первая любовь, страсть, планы на будущее и безграничное счастье. Но жизнь вносит свои коррективы: ложь одного разбивает сердца двоих. Бэйлор и Гэвин расстаются, так и не узнав правду.Прошло восемь лет. Каждый из них живет своей жизнью. Но судьба дает паре второй шанс – забыть ошибки прошлого и начать все с чистого листа. Вот только воспользоваться этим шансом не так просто.«Последствия этого откровения были напряженными, эмоциональными и душераздирающими. Эту историю точно стоит прочитать и насладиться». – Natasha Jackson for Readers' Favorite«Книга захватила меня с первых страниц, ранила душу и сердце, а затем заключила любовные объятия. Это было так сказочно». – Goodreads

Саманта Кристи

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Черные розы
Черные розы

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ.Любовь способна сжечь дотла все ужасы прошлого.Пайпер Митчелл приходится вернуться в родной Нью-Йорк на свадьбу старшей сестры. Она надеялась, что эта поездка будет быстрой, но ей приходится задержаться.На каждом углу Пайпер встречает тени прошлого. Они преследуют ее и пробуждают болезненные воспоминания о событиях, которые сломали ее жизнь шесть лет назад. Девушка хочет скорее сбежать из города, но все планы сразу же рушатся из-за парня, которого она встречает в аэропорту.Звезда футбола. Очаровательный отец-одиночка. Кажется, Пайпер придется нарушить свое единственное правило – больше никогда никого не любить.«Каждый день дарит нам новое начало, Пайпер. Когда солнце садится, оно забирает с собой все плохое, чтобы завтра можно было начать с чистого листа».

Саманта Кристи

Современные любовные романы

Похожие книги