Читаем Личные враги полностью

— Да, верно. — Лорен провела ладонью по лицу, стараясь сосредоточиться.

— Можно пробраться в эту пещеру по подземным ходам, — предложил один из ее сородичей, человек разумный и трезвомыслящий.

— Здешние пещеры очень велики и запутанны, — отозвалась Лорен, повысив голос, чтобы ее слышали все. — Мы еще не исследовали их до конца, поскольку до сих пор в этом не было особой нужды. Пробраться туда нелегко, подземные ходы порой сужаются так, что не проберешься, и большинство пещер во время прилива заполняет море.

— А викинги смогут оттуда подняться наружу? — спросил один из англичан.

— Да, — признала Лорен, — такое возможно. Сами скалы чересчур высоки и отвесны, в этом мы давно убедились, но существует несколько подземных ходов, которые ведут наверх. Мы и сами спускались по ним в пещеры — просто чтобы выяснить, куда они ведут. Так что викинги вполне могут обнаружить эту дорогу, если, конечно, пещера, в которой они укрылись, соединена с остальными.

— И где же выход наружу? — спросил Арион. Лорен развела руками.

— Почти везде. В свое время мы немало обнаружили их в окрестностях, правда, Только один настолько велик, чтобы в него мог протиснуться человек.

Она оглядела воинов, которые окружали их, и увидела, что все они — и шотландцы, и англичане, — забыв наконец о мелких распрях, выжидающе глядят на нее.

— Я покажу вам этот выход, — сказала Лорен, обращаясь сразу ко всем. — Это недалеко.


Отверстие оказалось намного меньше, чем ожидал Арион, и если б Лорен Макрай не остановилась у глубокой каменистой расселины, он наверняка проехал бы мимо этого места, так ничего и не заметив.

Расселина была промыта бурными потоками дождевой воды. Вокруг нее густо росла трава и теснился высокий кустарник. Лорен пошла вперед по каменной осыпи — в глубь расселины, Арион последовал за ней. Отряд англичан, сопровождавших его, изрядно уменьшился — нескольких воинов граф отправил обшарить ближайшие леса, а двое дозорных остались на прибрежном утесе, чтобы неусыпно следить за кораблем викингов.

Лорен, отметил он мимоходом, шла по каменистому дну расселины проворной и легкой поступью и к тому же почти бесшумно. Она остановилась в месте, где Арион вначале не разглядел ничего примечательного; но, подойдя ближе, он обнаружил на склоне расселины овальную глубокую тень, которая почти не бросалась в глаза.

— Это здесь, — сказала Лорен, указывая на отверстие. — Войти туда смогут не все, а тебе это, уж верно, не удастся. — Она окинула неодобрительным взглядом его массивный щит. — Дорога трудная, и ход по большей части такой узкий, что придется идти гуськом. Нужно оставить у входа часовых.

— Согласен, — кивнул Арион и, повернувшись, отдал приказ одному из своих солдат.

Лорен тоже что-то вполголоса приказала своему сородичу. Арион увидел, как шотландец направился к своему коню и достал из седельной сумки какой-то увесистый сверток. Вернувшись, он вручил загадочный предмет Лорен. Это оказалась туго свернутая веревка, с виду довольно потертая.

Девушка заметила, что Арион озадаченно сдвинул брови.

— Кое-где под землей встречаются крутые спуски и подъемы, — пояснила она, — и без веревки их трудно преодолеть. А нам нужно спешить, чтобы успеть до прилива.

Она взяла в руки кончик веревки и, передав весь моток Ариону, наклонилась, чтобы нырнуть в отверстие.

— Погоди-ка! — Он поймал девушку за руку, не дав ей исчезнуть в зловещей темноте. — Ты что делаешь? Пускай первым пойдет кто-нибудь другой.

Лорен метнула на него раздраженный взгляд.

— Во-первых, я среди нас самая маленькая, а во-вторых, лучше всех вас знаю эти пещеры. Когда-то мы с отцом провели здесь целое лето, изучая подземные ходы. Кому же еще идти первой, как не мне?

Ариону это пришлось не по вкусу. Было что-то неправильное в том, что хрупкая девушка поведет по опасному пути сильных мужчин, но поди скажи ей об этом! Рассмеется — и все равно пойдет. Арион разозлился не на шутку — и на нее, и еще больше на себя. В конце концов, он же не нанимался в няньки к этой вздорной девчонке! Если у нее хватает ума лезть на рожон — не его вина, если викинги наткнутся на нее и прикончат прежде, чем она успеет пискнуть. Лорен знает, на что идет. С самой первой их встречи она неустанно похвалялась своей властью и тем, как хорошо знает остров.

Прекрасно! Попадется викингам — пусть пеняет на себя.

Вслух, однако, Арион сказал совсем другое:

— У нас же нет огня. Куда мы доберемся под землей в полной темноте?

В глазах Лорен заплясали искорки смеха.

— Ступай за мной, Морган, и сам все узнаешь.

Лорен сделала шаг вперед, и подземная тьма тотчас поглотила ее. Веревка в руке Ариона натянулась. Он разжал пальцы, и веревка заскользила по его ладони, исчезая в глубине пещеры.

Остальные молча ждали, как он поступит. Арион вручил свернутую веревку стоявшему рядом воину.

— Возьмись за конец веревки и ни за что не отпускай, — велел он.

— Слушаюсь, мой лорд. Арион шагнул в темноту.

Перейти на страницу:

Похожие книги