Читаем Летний сад полностью

– Какого черта, что ты болтаешь? Боюсь? Кто боится, мисс? В отличие от тебя, я одна вошла в пещеру. Я не боюсь. Я просто не хочу пить.

Марине казалось, что Сайка знает обратную дорогу, и где находится озеро, и что она не задумываясь бросила бы Марину в лесу. Но Сайка не знала, куда идти. Марина ненавидела ее. Ей хотелось, чтобы Сайка оставила ее одну, так же как они обе бросили Татьяну, полагая, что озеро лишь в паре километров вон в той стороне.

«Это мое наказание», – думала Марина, закрывая глаза, отворачиваясь от Сайки.

– Это просто кара, – прошептала она, – за то, что я слушала тебя.

– И кто же тебя карает? – Сайка беспечно засмеялась.

– Я предала родную кровь. Я соврала ей, я отвернулась от нее, и теперь все возвращается ко мне. И это правильно. – Она заплакала.

– Но меня-то за что наказывать? Я ничем Татьяне не обязана.

– Тебя не наказывают. С чего бы? Ты живешь в своем собственном мире. В твоем мире нет ничего неправильного, так какое может быть наказание? В твоем мире ты думаешь, что твой отец слишком остро отреагировал на твои маленькие детские игры. Если ты не сожалела о Сабире, так ты уж точно не сожалеешь о Татьяне. Но знаешь, что я думаю? – Марина вскочила. Эта мысль оказалась настолько ужасной, что ее невозможно было увидеть в положении даже условного отдыха. – Думаю, ты это сделала намеренно. Думаю, ты хотела потерять Татьяну, ты хотела, чтобы она заблудилась. Ты нарочно собрала камешки, ты повела нас в другую сторону намеренно, чтобы мы не могли найти ее, а она не смогла бы найти нас.

– Ты так думаешь? – небрежно откликнулась Сайка.

– Теперь я думаю так. Но это – то, что мы сами заблудимся, – явно не входило в твои планы, да? – Марина коротко рассмеялась. – Ты постоянно строишь планы, Сайка, в отношении тех, кто не способен ни с чем справиться, или, как сказала бы Таня, потому что сама не можешь ничего изменить, ничем командовать.

– Да ты бредишь! Я ничем не хочу командовать. Я ничего не хочу менять. Я просто хочу выбраться отсюда.

– Ты отсюда не выберешься. Вбей это себе в голову! Даже если нас начнут искать… это же огромнейший лес. Никому нас не найти. Скажи-ка, это входило в твой грандиозный план?

– Ох, да заткнись ты! Это уже надоедает.

– Ты просто ненормальная.

Марина замолчала. Вокруг больше не было каменных нагромождений, никаких пещер. Остаток дня дождь капал на мокрую листву, на промокших девочек. Сайка низко опускала голову, сидя под деревом; она не ложилась и не поднимала голову ни на минуту. Марина заметила, что Сайка затихла. Ее бессмысленная болтовня прекратилась.

Снова стемнело; настала третья ночь в лесу. Свет покинул мир Марины, он теперь состоял из мокрого и серого и всепроникающей темноты рядом с ее сердцем, пробираясь в нее шаг за шагом, окружая ее и ее проводника.

Марина прислушивалась к дыханию Сайки. Та сдерживала вдохи. Она замирала на несколько мгновений, потом вдыхала, потом снова замирала.

– Что это ты делаешь?

– Ничего.

– Что это ты вытворяешь с дыханием?

– Ничего не вытворяю. Просто стараюсь не глотать, – ответила Сайка.

– Не дыша?

– Ну да.

– И почему ты стараешься не глотать?

– Горло болит. Думаю, я заболела.

– У тебя жар?

– Откуда мне знать? Хочешь потрогать меня и проверить?

Марина не хотела.

– Так ты поэтому не пила? Из-за горла?

– Я уже сказала тебе, – огрызнулась Сайка. – Я не пила, потому что не хотела.

Марине кое-что пришло в голову.

– Ты и чернику есть перестала.

– Ты тоже. Меня тошнит от черники.

– Ты не хочешь пить, не хочешь есть.

– Заболела, говорю же.

– А еще что-нибудь болит?

– Нет.

Посреди ночи Марина, лежавшая на боку, проснулась; точнее, ее разбудила Сайка, вертевшаяся рядом с ней. Сначала Марина ничего не сказала, ожидая, что Сайка успокоится, но шли минуты, и Сайка терлась спиной о землю, чесала голову и поворачивалась с боку на бок, и наконец Марина уже не могла это выдержать; она отодвинулась подальше. И хотя она сумела снова заснуть, ее сон был тревожным, она постоянно ощущала шумную возню поблизости.

«Я»

Не дождь встревожил Татьяну утром. Ее встревожило то, что она понимала: теперь не почуять было запах свежей воды, исходящий от озера Ильмень. Ее встревожило то, что еще один день перейдет в ночь, а у нее нет укрытия, нет еды, нет огня, или защиты, или дороги домой. Отбросив мокрые ветки, Татьяна снова тронулась в путь. Земля была покрыта ветками и камнями. И нелегко было бы найти ее следы, если кто-то ее искал. Хотя у Татьяны не было ножа, она подумала о том, чтобы оставлять знаки на деревьях. После долгих поисков она нашла камень с достаточно острым краем и сумела нацарапать тонкую линию на коре дерева, одну маленькую четкую линию, которая дала бы знать другим людям, что она была здесь. И хотя линию было легче заметить, чем сломанные ветки, все же она оказалась не слишком приметной. Кто-то должен был нарочно искать ее. Может, ей лучше начертить кольцо вокруг ствола?

Татьяна так и сделала. Это заняло много времени.

Хотя время-то у нее было.

Время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медный всадник

Татьяна и Александр
Татьяна и Александр

Они встретились и полюбили друг друга в первый день войны. И эта великая разлучница заставила их расстаться на годы – Александра, сына американских коммунистов, переехавших в Советский Союз, и русскую девушку Татьяну. Александр никогда не считал эту страну своей, но пошел воевать за нее, и воевал храбро, однако его арестовали и осудили как шпиона и предателя. Справедливости ждать не приходилось, а иной приговор был ужаснее смерти… Татьяне чудом удалось бежать на Запад. Она начинает новую жизнь в Нью-Йорке, но не в силах забыть любимого, хотя уверена… почти уверена, что он погиб. Между ними словно существует незримая связь. Чтобы найти его след, хрупкая женщина совершает невероятное… Можно ли победить отчаяние и переломить судьбу одной лишь силой любви?«Татьяна и Александр» – второй роман захватывающей трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Книга выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Проза о войне
Летний сад
Летний сад

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже