Читаем Летний сад полностью

– Мы все пытаемся найти своих матерей, – прошептал Александр перед тем, как Татьяна вошла в смотровую, сменила пакет с глюкозой на капельнице и сидела рядом с четырехлетней малышкой, пока та не перестала плакать.

В кафетерии они взяли кофе и сели рядом за стол, их руки соприкасались. Александр сжал под столом пальцы Татьяны.

– Авария с пятью машинами, а?

– Ох, все эти вождения в пьяном виде ужасны! – Татьяна покачала головой. – Люди не осознают законов движения. Им бы повторить законы физики, прежде чем они войдут в бар или сядут в машину.

– Но они наверняка их знают. – Александр улыбнулся. – А какой закон физики сработал теперь? – Он большим пальцем отер пятнышко невесть чего с ее лба.

– Движущийся объект – ну, скажем, кровь в венах – будет продолжать движение, даже если подвергнется внезапной остановке из-за воздействия внешних сил. Ты не поверишь, как трудно быстро остановить это движение.

– Ох, ты со своей физикой! Ты же не гоняешь по больнице на велосипеде, нет?

– Мы этим вчера занимались, – весело улыбнулась Татьяна. – Но ничего не ведающий больничный водитель, которого мы обогнали, был всерьез расстроен.

– Не сомневаюсь. – Александр внимательно смотрел на нее.

Ее круглое русское лицо вытянулось сегодня, глаза потускнели, губы были бледными, как будто она слишком много дышала ртом, спеша от кризисного отделения к терминальному. Александр заправил прядь ее волос под шапочку.

– Но в чем дело, милый? – тихо спросила она, касаясь его щеки. – Что не так с моим мужем, что я должна исцелить?

Александр опустил голову. Но прежде чем он успел сказать ей, что с ее мужем все не так, что он больше не может спать один пятничными ночами, ни единой ночи, – за их спинами прозвучал мужской голос:

– Таня?

Это был доктор Брэдли. Александр отшатнулся от Татьяны.

– Простите, что помешал, но уже пора, – сказал Брэдли, глядя на Александра. – Мы через три минуты должны переодеться для операции.

Они встали.

– Да, я сейчас, – сказала Татьяна, делая последний глоток кофе. – Доктор Брэдли, вы помните моего мужа Александра?

Александр пожал руку доктору, и тот отошел к двери, ожидая.

Татьяна погладила Александра по груди.

– Увидимся утром, милый, – сказала она и повернулась, чтобы уйти.

Он не шелохнулся и ничего не сказал.

Она остановилась, оглянулась, всматриваясь в него. Потом шагнула к нему и подняла голову.

Закрыв ее своим телом от шутника-доктора, Александр наклонился к ней и поцеловал в нежные бледно-розовые губы.

– Пока, детка.

А потом проводил ее взглядом, когда она быстро ушла, говоря об операции и швах. Доктор Брэдли открыл перед ней дверь и даже поторопил, коснувшись рукой ее спины. Александр решительно выбросил их одноразовые кофейные стаканчики. Но прежде чем уйти, он посидел немного в приемном рядом с Чарли, от которого ужасно пахло. Александру пришлось пересесть на два стула от него. Чарли повернулся к нему, беззубо улыбнулся, покивал и сказал:

– Правильно. Если сидеть здесь достаточно долго, она иной раз снова приходит.

– Вот как?

– Если у нее есть время. Я порой сижу всю ночь. Засыпаю, просыпаюсь, а она сидит рядом. Я ухожу, когда она уходит.

Александр оставался на месте еще полчаса, глядя на дверь. Но Татьяна больше не вышла, и он отправился домой.

* * *

Утром в субботу Александр, собираясь на работу, пока она лежала в постели, собираясь заснуть, сказал:

– Таня, а доктор Брэдли дежурный врач госпиталя?

– Только в ночную смену.

– Он работает только по ночам?

– Нет. Он работает по ночам в пятницу. А что?

– Да просто так. Я до прошлой ночи не вспоминал, но, если я не ошибаюсь, это тот самый Дэвид Брэдли, который приезжал осматривать тебя пять лет назад, когда был убит Дадли?

– Был убит? Отмечаю с иронией, что ты используешь пассивный залог, – улыбнулась с кровати Татьяна. – Да, думаю, это был он. А что?

– Да просто так. – Александр задумчиво завязывал галстук. – Это он осматривал следы на твоей шее, а потом смутился, как школьница?

– Шура, я не знаю! Как ты вообще это запомнил?

– Я и не помнил. До сих пор.

– А почему теперь вспомнил?

– Просто так.

– Ты уже в третий раз это повторяешь.

– Правда? Ладно, мне пора. У меня в девять совещание. Не забудь, сегодня днем привезут рождественскую елку.

Был конец ноября. Рождественский сезон только еще начинался, но им нравилось держать в доме елку как можно дольше. Неужели Брэдли уже пять лет был влюблен в его жену? Александр не должен был снова об этом думать, не должен был тревожиться – вот разве что он никак не мог выбросить из памяти ее смех, ее откинутую назад голову, ее волосы, ее искренний, веселый смех…

Зимняя сказка

Два дня спустя, в понедельник, Александр и Энтони снова нетерпеливо ждали, когда вернется Татьяна. Александр внутренне кипел. Энтони не хотел есть без нее, и Александр сидел на диване неподвижно, как камень, и читал газету. Огоньки в пустынной долине определенно подмигивали. И каждый из них был еще одним препятствием на дороге в тридцать семь миль, что отделяла госпиталь от их входной двери. Энтони накрыл на стол, хлеб был готов, масло вынуто из ящика со льдом, говяжье рагу разогрето.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медный всадник

Татьяна и Александр
Татьяна и Александр

Они встретились и полюбили друг друга в первый день войны. И эта великая разлучница заставила их расстаться на годы – Александра, сына американских коммунистов, переехавших в Советский Союз, и русскую девушку Татьяну. Александр никогда не считал эту страну своей, но пошел воевать за нее, и воевал храбро, однако его арестовали и осудили как шпиона и предателя. Справедливости ждать не приходилось, а иной приговор был ужаснее смерти… Татьяне чудом удалось бежать на Запад. Она начинает новую жизнь в Нью-Йорке, но не в силах забыть любимого, хотя уверена… почти уверена, что он погиб. Между ними словно существует незримая связь. Чтобы найти его след, хрупкая женщина совершает невероятное… Можно ли победить отчаяние и переломить судьбу одной лишь силой любви?«Татьяна и Александр» – второй роман захватывающей трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Книга выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Проза о войне
Летний сад
Летний сад

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже