Читаем Летний сад полностью

– Это из-за меня, – внезапно холодным тоном произнесла Сайка. – Я всегда ей не нравилась, Марина. Я тебе говорила, а ты не верила. Я старалась быть ей подругой, старалась разговаривать, играть. Но ей все было не так.

– Таня, скажи Сайке, что это неправда!

– Дело не во мне, – ушла от ответа Татьяна.

– Признай, я всегда тебе не нравилась!

– И к тебе это тоже не относится. Я еду домой, потому что хочу быть со своими родными.

– Нет, ты меня осуждаешь! – заявила Сайка.

– Это уже начинает надоедать.

– Ты с самого начала осуждала меня! – продолжила Сайка, повышая голос. – Ты осуждаешь мои шрамы, осуждаешь за поведение! Тебе даже не нравится мое созревшее тело! Ты меня осуждаешь за то, что я связалась со слишком юным мальчиком. Ты. Просто. Меня. Осуждаешь.

Сначала Татьяна не ответила ничего. Потом не спеша заговорила:

– Ладно, скажи мне, что случилось с тем мальчиком, с которым ты связалась? Мы знаем, что получила ты, но что досталось ему?

Она говорила очень тихо, но ее слова прозвенели как цимбалы на тихой веранде под шум дождя.

– Я же вам рассказывала о правосудии азери. И я не хочу говорить с тобой об этом. Потому что все, что я скажу, ты повернешь против меня.

Слышно было лишь неровное дыхание Татьяны. Но потом она прошептала:

– Ибо от избытка души говорят уста…

– Вот видишь, Марина! – Сайка вскочила, сбросив одеяло, ссутулившись, сверкая глазами, покраснев.

Татьяна, маленькая, бледная, встала медленно. Руки она упирала в бока.

– Татьяна, ну правда, что это с тобой? – воскликнула Марина, тоже поднимаясь. – Сайка наш гость!

– Ой, заткнись, Марина. Она не мой гость. Я ее сюда не приглашала.

Сайка отступила в сторону:

– Таня-Таня-Таня. Как же ты наивно видишь мир! Мир – очень сложное место, в нем множество желаний и потребностей сталкиваются друг с другом. Мы стараемся найти во всем этом смысл, мы делаем все как можно лучше, а потом наталкиваемся на нечто примитивное вроде тебя. – Она тряхнула черноволосой головой. – Кто ничего не знает. Кто ничего не понимает.

Татьяна молчала. Она могла бы уйти прямо сейчас. Она этого и хотела. Но чувствовала, что этот разговор не совсем бессмыслен. Нет, поскольку в него вовлечена Марина – Марина с ее добрым, но слабым сердцем.

– Ладно, – согласилась наконец Татьяна. – Я ничего не знаю. Но какое тебе дело до того, что я думаю? Даже если ты мне не нравишься, что с того? Просто ради спора скажем – да, не нравишься. Скажем, мне не нравится твой мир извращенного обмана с предсказаниями – гипотетически, Сайка. Я просто излагаю свою точку зрения. И что, если это так? В Луге у тебя есть другие дети, с кем можно играть. А здесь у тебя есть Марина. Я к тому, что ты не можешь завоевать всех. Так какое тебе дело до того, что думаю о тебе именно я?

– Мне все равно, что ты думаешь обо мне. Ты просто ревнуешь, твои друзья играют со мной вместо тебя, завидуешь, что твой брат играет со мной. Вот почему я тебе не нравлюсь. Может, если бы ты была более интересной, Таня, ты сумела бы удержать своих друзей.

– Может быть. Но вернемся к тому же. Ты делаешь вид, что все дело во мне. Но почему бы тебе не довольствоваться тем, что все играют с тобой? Почему этого недостаточно? Почему тебе не хватает Марины?

– Девочки, перестаньте, – вмешалась Марина, подходя к Татьяне. – Таня, хватит!

Татьяна выставила вперед руку, не давая Марине подойти еще ближе.

– У тебя нет права судить меня, Татьяна! – заявила Сайка.

– А я и не собиралась. Мое мнение всегда было и остается таким: это твой выбор, приходить или нет, играть или нет со мной. Это всегда было твоим выбором. Но если ты хочешь со мной играть, играй на моих условиях, а не на твоих. Вот и все.

– И какие же это условия, Таня?

– Ты отлично их знаешь. Во-первых, мне не нравится, когда надо мной насмехаются или дурачат. Мне не нравится, когда мне говорят то, чего я не хочу слышать, или неправду. Мне не нравится, что меня постоянно унижают по мелочам.

– Вот и я о том же! Ты даже теперь меня осуждаешь!

Татьяна, не ответив на это, сказала вместо того:

– Я никогда и никак тебе не надоедала. Не искала тебя, не приходила к тебе. Не появлялась у твоей двери. Я помогала тебе, когда могла, – и, кстати, не слышала благодарности.

– Ох, как будто я должна тебя благодарить за все! – воскликнула Сайка. – Ты ведь думаешь, я заслужила тех пиявок. Я знаю, как ты думаешь, ты и твой долбаный Ньютон. Ты думаешь, что я ничтожество рядом с тобой и получила то, что заработала.

Тут Татьяна вполне могла бы возразить. Может быть, как-то опровергнуть…

Но она лишь спокойно сказала:

– А по вере езидов какие механизмы управляют вселенной именно таким образом?

Марина задохнулась:

– Таня!

– Чего ты хочешь от меня, Сайка? Судя по тому, что ты постоянно твердишь Марине и всем, кто готов слушать, я просто почти необразованная простушка. Но тогда почему ты так стремишься добиться моего одобрения? Почему ты постоянно тащишь меня в свой круг? Почему не желаешь оставить меня в покое?

Сайка внезапно шагнула к ней.

Не отшатнувшись, не сводя глаз с девочки и не поднимая рук, Татьяна тихо произнесла ледяным тоном:

– Будь благодарна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медный всадник

Татьяна и Александр
Татьяна и Александр

Они встретились и полюбили друг друга в первый день войны. И эта великая разлучница заставила их расстаться на годы – Александра, сына американских коммунистов, переехавших в Советский Союз, и русскую девушку Татьяну. Александр никогда не считал эту страну своей, но пошел воевать за нее, и воевал храбро, однако его арестовали и осудили как шпиона и предателя. Справедливости ждать не приходилось, а иной приговор был ужаснее смерти… Татьяне чудом удалось бежать на Запад. Она начинает новую жизнь в Нью-Йорке, но не в силах забыть любимого, хотя уверена… почти уверена, что он погиб. Между ними словно существует незримая связь. Чтобы найти его след, хрупкая женщина совершает невероятное… Можно ли победить отчаяние и переломить судьбу одной лишь силой любви?«Татьяна и Александр» – второй роман захватывающей трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Книга выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Проза о войне
Летний сад
Летний сад

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже