– Я про новенького. А он ничего. Правда, одевается мрачновато. Но зато глаза, – ее лицо засияло, как рождественская елка. – Ты видела? Словно два янтарных камня. И, по-моему, ты ему понравилась. Видела, как он на тебя смотрел? Как зачарованный.
– Правда?
Значит, мне не показалось.
– То есть… не думаю. Наверное, я ему просто кого-то напомнила.
– Конечно, Софи Лорен в молодости, – она откусывает булочку и тут же выплевывает. – Фу, вишня. Кстати, я тут кое-что разузнала о нашем таинственном незнакомце. Его зовут Дориан Блэквуд. Он приехал в Уинтер Парк пару дней назад. Остановился в отеле на окраине, один, без семьи. К сожалению, это все, что удалось узнать. Никто ничего о нем не слышал.
– И все это ты узнала за пять минут обеденного перерыва?
– Знаю, не ахти, но пока это все, что есть. Над остальным я уже работаю.
Полдня – и биография Дориана Блэквуда будет у меня на столе. И что это только за фамилия, Блэквуд? Словно дальний родственник Дракулы.
– Дашь знать, когда появятся новости.
– Ага, нешомненно, ты ужнаешь первая, – ее зубы впиваются в пончик. – Так что насчет вечера. Ты выбрала костюм?
Отворачиваюсь от окна и замечаю рыжеволосую девушку у стойки кофе. Она так и застыла при виде меня. Что это с ней? Смотрит и улыбается. У меня что-то на лице?
– Учти, мне нужно знать заранее, а лучше сейчас. Костюм, детка! Это самое важное! Важно подобрать образ, подходящий тебе по внешности и характеру. О, это будет замечательно!
– О чем ты?
– Ты что не слушала? И для кого я здесь, по-твоему, распинаюсь?
– Я слушала, просто…
С трудом отрываюсь от рыжеволосой. Это не в тебе дело. Просто странных людей хватает.
– … немного отвлеклась. Так о чем речь?
– О вечеринке на День памяти! – Изи поднимает руки, будто речь идет о событии тысячелетия.
– Что за День памяти? Я ничего о нем не слышала.
– Плакаты развешаны по всей академии. Как ты могла не заметить?
Да уж, были дела поважнее. Например, дядя-зомби, который пытался меня убить в лесу.
– Может, объяснишь?
– В этом году День памяти проводится впервые. Дирекция академии изящных искусств посчитала хорошей идеей провести торжественное мероприятие в честь великих людей. Наша задача – «отдать дань великим, чьи блистательные умы позволили приблизиться на шаг в эволюции человечества».
Словно устами директрисы Вальтамор сказано. Изи явно хочет участвовать в этом… мероприятии.
– Короче, это просто вечеринка, для которой нужен костюм знаменитости. Вечеринка и звезды. Кстати, у меня уже есть идея…
– Стоп, – делаю глубокий вдох, – торжество, то есть официальное? Это означает, что будут речи, танцы и все такое?
Губы Изи медленно ползут вверх. Она уловила, что я имею в виду.
– Знаю, как ты ненавидишь публичные выступления. Так что не переживай. Я обо всем поз…
Мимо пролетает парень с подносом. Кофе расплескивается по скатерти.
– Прекрасно, спасибо! Так о чем я? Ах да. Это всего лишь вечеринка. Ничего больше, – она промокает салфеткой пятна. – Ты придешь, да? Только не говори «нет», потому как иначе я не знаю, что с тобой…
– Я приду.
– Вот и ладненько! Вечеринка через месяц. Не забудь.
Обвожу пальцем каемку чашки, водя по кругу беспокойные мысли. Стоит ли рассказывать Изи? Поверит ли она, во что я сама никак не могу, или просто посчитает сумасшедшей? Впрочем, может, и не беспричинно.
– Изи, – начинаю, – я все-таки хотела кое о чем с тобой пог…
– Как жизнь?
У меня дрогнуло сердце и не только. Пальцы тоже дернулись, и от этого потеков кофе на скатерти стало больше.
– Майкл! Ты можешь не подкрадываться к людям, когда у них в руках острые предметы?
– Ты чего такая нервная?
И правда, почему я кричу? Он всего лишь хотел сделать сюрприз, а у меня уже руки трусятся. К тому же он мне сделал одолжение. Вряд ли после услышанного Изи смогла бы назвать меня нормальным человеком.
– Небось, меня обсуждали? – на его лице заиграла улыбка из разряда «тридцать два зуба – двести процентов неотразимости». – Я вас не осуждаю. Понимаю, меня сложно не заметить, – он откидывает прядь каштановых волос. Он всегда так делает перед девушками. Очевидно, думает, что это чертовски привлекательно. На самом деле нет.
– Мечтай дальше, Нэш, – огрызается Изи. – Знаешь, в академии есть предмет для обсуждения поинтереснее, чем второкурсник в кожаных брюках посреди зимы. Новенький. Видел такого?
– Тот мрачный тип, косящий под гота? Его сложно не заметить.
– Как думаешь, откуда он приехал? Как по мне, от него веет прохладой чикагских улиц.
– А как по мне, от него веет холодом бостонских тюремных камер. Мне он доверия не внушает. Не зря мистер Вольтман, увидев его, чуть не окоченел. А ты что думаешь, Сив? Он вроде на тебя запал. Чуть ступеньку не пропустил, так на тебя глазел.
Это что, вся аудитория заметила?!
– Ладно, голубки, – Изи отодвигает стул, – вы тут поворкуйте, а мне пора. Нужно заскочить к маме в больницу. У нее как раз скоро начнется вечерняя смена.
– Подожди, – воодушевляется Майкл, – я могу тебя подбросить. Мне как раз нужно кое-кого навестить.
– Конечно.
– Правда! Моя тетя болеет. Говорят, африканский грипп. Плохи дела.