Читаем Лебедь и медведь полностью

Сама мысль привела его в ужас. Виктор протянул руку.

— Тогда пойдем со мной, и посмотришь, что такое свобода.

Тонкие пальцы скользнули в его, и Виктор почти отдернул руку, когда ощущение ее присутствия обрушилось на него волной. Он боролся с этим, пока вел ее обратно через темницу, вмещавшую в себя целую череду неудач и одну сексуальную загадку. Виктор позволил девушке спрятаться за его спиной, когда они проходили мимо других агентов. Лаборатории обыскивали в поисках хоть какой-то зацепки.

Перед самым выходом на улицу Виктор остановился и торжественно сказал:

— Добро пожаловать в реальный мир.

Он распахнул дверь и впустил солнечный свет внутрь.

Его необычная спутница бросила взгляд на огромное зеленое поле, голубое небо, солнце. А потом она повернулась и побежала обратно, туда, откуда они пришли, вереща от ужаса.


****


Чертово FUC и чертов Грегори. Он выдал все их планы, и теперь все было разрушено. Спецназ перевертышей захватил комплекс с автоматами наперевес. Персонал и охранники приняли доблестный, но бесполезный бой. Некуда было бежать, и враг приближался, и вдохновитель сделал единственное, что мог.

Когда спустя пятнадцать минут дверь камеры открылась, он заплакал от счастья и прошептал:

«Спасибо. Спасибо, что спасли меня».

Дураки купились.

Пока они вели к ожидающему их вертолету рыжий Проект и всех тех, кто все еще мог ходить, план начал разрабатываться заново, коварные винтики завертелись в закоулках разума… кажется, слишком громко, ибо подозрительный охранник слишком пристально на него уставился.

Муа-ха-кхм-кхм-кхм.

Он втирал притворные слезы, и ухмылка грозила прорваться наружу.

«Пока я дышу, еще не все потеряно».

Конец… Или нет?..


Notes

[

←1

]

Примеч.: Мейсон говорит об аббревиатуре FUCD, которая выглядит так же, как название известного американского порносайта.

[

←2

]

Прим.: популярнейшая комик-труппа из Великобритании, чье влияние на юмор сравнивают с влиянием «Битлз» на музыку. Речь идет об эпизоде сражения между двумя рыцарями, одному из которых противник отрубает сначала одну, потом другую руку. Безрукий рыцарь видит свои отрубленные руки и говорит: «Пустяковая рана», после чего продолжает сражаться с противником ногами.

[

←3

]

Прим.: печенье, состоящее из двух шоколадно-сахарных черных коржиков-дисков и сладкой кремовой начинки между ними

[

←4

]

Прим: ковбойская шляпа

[

←5

]

Прим.: производитель кукол Барби, «Монстер Хай» и других

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези