Читаем Лавка времени полностью

Пиво и аппетитное ирландское жаркое на дальнем столике паба не вызывали особого восторга у троих молчаливых посетителей. Они безразлично жевали, каждый думая о своем. Бармен со скучающим взглядом перестал поглядывать в их сторону, решив, что ребята поправляются после вчерашнего, поэтому такие хмурые. По своему опыту он знал, что добрая пинта пива всегда находит ключик даже к таким молчаливым собеседникам. Накопившаяся печаль или одиночество не может быть вечно одиноким, оно прорывается рано или поздно. Причем чем позже, тем активнее.


– Симас, – первой нарушила молчание Варя, – а взятый напрокат катер можно отличить от частного?

– По номеру можно найти владельца. Аренда катеров обычно хорошо рекламируется.

– Что ты задумала? – насторожился Иван.

– Их осталось трое, – уверенно произнесла любительница истории.

– И они без своего катера.

– Почему? – хором спросили мужчины.

– Если бы у них был катер, они бы не нанимали Оскара.

– Он может стоять в бухте Иништурк, – предположил рыбак.

– Думаю, что нет, – отрезала девушка. – Они приехали на Клэр еще вчера. Скорее всего, на двух катерах. Один утонул сегодня утром…

Мужчины переглянулись, но не стали перебивать аналитика.

– Ну, тот, который врезался в пирс. Загорелся и утонул. Наверное его уже достали. Кстати, там были двое… Второй катер не забрал испанку и англичанку, потому что он остался в Малларанни. На нем туда прибыли двое мужчин. Правда эти мальчики не смогли сообщить своему командиру, что задерживаются. Их сотовые у сержанта.

– Какого сержанта? – не выдержал рыбак, – ничего не понимаю.

– Дорогой Симас, – Варя прижала к подбородку сложенные вместе ладони, – сегодня утром следом за нами в Малларанни отправился катер. В нем находились двое крепких ребят с заданием ограбить нас. Они знали, что на утренней рыбалке нам попался хороший улов.

– Так нужно было обратиться в полицию, – рыбак начал багроветь.

– Чтобы затеять долгую процедуру оформления клада, – улыбнулась любительница приключений, – Не думаю, что это можно решить за один день, а времени у нас нет.

– Тогда взять по карабину, – не сдавался ирландец.

– Пока особой нужды в этом нет, – Варя положила ладони на стол, как первоклашка. – Двое гопников сидят в обезьяннике полицейского участка Малларанни и утверждаю, что Святой Патрик оставил им в наследство ценную посуду из кафе около порта. Возможно их бы и отпустили, если бы не нашли оружие без документов.

– Просто голливудский боевик! – беззвучно похлопал в ладоши Иван. – Правда мы похожи на статистов, которые только, посмотрев ленту в прокате поймут, о чем же был этот фильм.

– Ванечка, все решается на ходу, я сама только потом обобщаю и понимаю причины. Вот, например, если наш дорогой Симас возьмется узнать, швартовались ли на Клэр два катера, взятые напрокат в каком-нибудь ближайшем порту, затонул ли один из них сегодня утром и стоит ли еще в порту Малларанни второй катер. Тогда мои догадки подтвердятся. Если так, у нас есть возможность без шума освободить наших ребят сегодня же из отеля с морским пейзажем на острове…

– Иништурк, – еще раз подсказал рыбак.

– Спасибо, никак не запомню это название… Так что, по моим подсчетам их сталось трое: здоровяк в футболке любителя пива, испанка по имени Тереса и некая рыженькая девица, похожая на англичанку. Вот она совсем не понятна. Главная у них Тереса. Опытная, хитрая, хорошая актриса. У нее ко мне личная месть. Думаю, что нужно торопиться потому, что они все время на шаг впереди нас.

– Сбегаю на причал, – рыбак резко встал и посмотрел на Ивана.

– Не беспокойтесь, дорогой Симас, – оживился Иван, – за все уплачено. Мы подождем вас здесь.


Разговор двух русских за дальним столиком прервала мелодия, выводимая скрипкой. Оба обернулись, и тут же расплылись в улыбках. На небольшой сцене стояла Ита, знакомая им по выступлению в ресторанчике отеля «Черный дуб». Она была в короткой цветастой юбке, богато расшитой различными узорами, на белую блузку был надет такой же расшитый жилет. Распущенные пышные волосы с медным отливом были украшены венцом с живыми цветами.

Заметив иностранцев, которые с таким восторгом слушали недавно ее песни, Ита, не переставая играть на скрипке, подошла к их столику. Радушно улыбаясь, она поприветствовала гостей, как старых знакомых. В ответ они зааплодировали. Это было приятно, и настроение поднялось.

Музыканты дружно подхватили озорную мелодию, словно порыв свежего морского ветра рванул обвисшие было паруса. Наверное их предки таким образом выражали свои эмоции, понятное любому путнику или моряку. Простые люди, ежедневно добывающие хлеб насущный нехитрым трудом, отзывчивы и на добрый взгляд, и на веселую мелодию, независимо от того, на каком языке они говорят и каким богам молятся.

– Судя по туфелькам, – тихо сказала Варя, – они бьют степ, а мне нравятся народные ирландские танцы. Я всегда с восторгом смотрю на танцоров с удивительно прямыми спинами и длинными ногами. Просто кузнечики какие-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ушебти

Песок в кармане
Песок в кармане

Подержите в руках эту книгу. Вы сразу почувствуете тепло чистого белого песка пустынных пляжей и манящую красоту прохладных глубин Красного моря. Ощутите голыми ступнями неровности обветренных шершавых досок старого причала и вдохните на восходе солоноватую свежесть морского тумана. Именно это произошло с первокурсницей Варей, которая приехала на зимние каникулы понырять с аквалангом в Египет, но окунулась в удивительный водоворот событий. Старинный клад, тайны древних пирамид и завещание самого главного фараона, царицы Хатшепсут, неожиданно превратили её в героиню приключенческого романа. Присоединяйтесь. Глубоководные погружения, удивительные находки, неожиданные открытия и погони уже не отпустят Вас, потому что один из главных секретов человечества стоит того, чтобы дочитать эту книгу до конца. Кто знает, возможно и Вам удастся его разгадать. Это второй том в цикле Ушебти.

Александр Георгиевич Асмолов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Любовь и магия
Любовь и магия

Кто-то думает, что любовь – только результат химических процессов в мозгу. Кто-то считает, что она – самая большая загадка Вселенной… Ну а авторы этого сборника уверены, что Любовь – это настоящая Магия. И хотя вам предстоит прочесть про эльфов, драконов и колдунов, про невероятные приключения и удивительные события, знайте, что на самом деле в каждом рассказе этой книги речь идет о Любви.И самое главное! В состав сборника «Любовь и Магия» вошли произведения не только признанных авторов, таких как Елена Звездная, Анна Гаврилова, Кира Стрельникова и Карина Пьянкова, но и начинающих литераторов. Их рассказы заняли первые места на литературном конкурсе портала «Фан-бук», где более двухсот участников боролись за победу. Так что, прочитав рассказ, вы можете поделиться впечатлениями – авторы их очень ждут.

Лилия Касмасова , Кира Владимировна Калинина , Анна Сергеевна Гаврилова , Елена Звездная , Сергей Жоголь

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Гобелен
Гобелен

Мадлен, преподавательница истории Средних веков в Университете Кана во Франции, ведет тихую размеренную жизнь. Она еще не оправилась от разрыва с любимым, когда внезапно умирает ее мать. От неизбывного горя Мадлен спасает случайно попавший к ней дневник вышивальщицы гобеленов, жившей в середине XI века. Мадлен берется за перевод дневника и погружается в события, интриги, заговоры, царящие при дворе Эдуарда, последнего короля саксов, узнает о запретной любви королевы Эдит и священника.Что это — фальсификация или подлинный дневник? Каким образом он связан с историей всемирно известного гобелена Байе? И какое отношение все это имеет к самой Мадлен? Что ждет ее в Англии? Разгадка тайны гобелена? Новая любовь?

Кайли Фицпатрик , Белва Плейн , Дина Ильинична Рубина , Фиона Макинтош , Карен Рэнни

Детективы / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Исторические детективы / Романы