Читаем Лампа Ночи полностью

— Зато я хорошо знаю, как в них не вляпаться. Другие суда значительно превосходили «Локаторы» в размерах, качестве, элегантности и цене; верхом совершенства считался роскошный «Гольшванг-19», чуть менее ценился «Триумф Сан-Северино», чья цена превышала два миллиона солов. «Гольшванг» принадлежал банкиру Татерману, а «Триумф» — магнату из Вал Верде, располагавшему весьма неясным источником доходов. Джейро больше всего нравилась блестящая «Фортуна» из разряда флиттеров под названием «Фарсан», как раз в настоящий момент выставленная на продажу банкиром Кахулайбахом. На табличке значилось, что у владельца нет времени придать яхте соответствующий ее рангу глянец, но что она может быть продана по соответствующей цене покупателю соответствующего статуса. И ничего больше. То есть цена не вписана. Но Майхак предположил, что за яхту хотят чуть больше миллиона. Судно, выкрашенное в роскошный черный цвет, кое-где сверкало алым и горчично-желтым. Джейро был просто очарован, как, впрочем, и Майхак.

— Теперь я знаю, на что потрачу свой первый миллион, — улыбнулся Майхак. — Это именно тот размер, который оптимален как для жизни на борту, так и для экскурсий с пассажирами. Она окупит себя за пять лет.

— Но ведь управлять ею — непросто, нужна целая команда, — сказал Джейро.

— Это как посмотреть.

Нынешний владелец, скоре всего, использовал полную команду: капитан, штурман, первый и второй инженеры, кок, два стюарда и, возможно, еще запасной. Кухня высшего класса для хозяина, гостей и команды — тоже очень дорогая вещь. Короче, издержки огромные. Но, с другой стороны, этой яхтой может управлять и один человек.

Когда Джейро спускался на станцию техобслуживания, то прошел мимо «Фарсана» и снова замер, пораженный грациозными линиями корабля. Но таблички «Продается» мальчик не увидел. Неужели кто-то с «соответствующим статусом» купил ее? Тут Джейро заметил движение в переднем салоне, и через обсервационную линию увидел девочку. Он тут же узнал копну ее белокурых кудрей — это была Лиссель Бинок. Казалось, что она говорит и смеется с большим воодушевлением, хотя на самом деле в этом заключалась ее обычная манера держаться. Мальчику Лиссель не нравилась, но все же Джейро не хотел, чтобы сейчас она увидела его, глядящим на «Фарсана» с немым обожанием и желанием обладать. Однако он не успел скрыться. Девочка обернулась и, посмотрев вниз, заметила его. Лиссель сразу же отвернулась снова, и Джейро подумал, что она предпочла сделать вид, будто не узнала его, что было еще обидней.

У Джейро хватило мужества посмеяться над собой. Когда-то впервые он увидел ее в школьной библиотеке. Даже тогда, в детстве, она произвела на мальчика сильное впечатление, несмотря на то, что тогда он был очень занят каким-то своим делом. Лиссель, в свою очередь, тоже заметила высокого темноволосого мальчика с задумчивым выражением лица. Почувствовав его внимание, она отвернулась, надеясь, что под тем или иным предлогом он подойдет к ней. Но Джейро остался погруженным в работу.

Лиссель задумалась, постаравшись незаметно разглядеть мальчика получше. В какой-то мере он был очень привлекателен. Тонкие, почти аристократические черты лица могли даже свидетельствовать о том, что он человек из другого мира. Девочка подумала тогда, что это очень даже возможно. Какая романтика! Лиссель любила всякие романтические истории и тут же решила, что и его надо присоединить к коллекции своих мальчиков. Отличная идея, которая непременно уязвит Хэйнафера Глокеншау.

Хэйнафер действительно разозлился, когда она при нем упомянула Джейро и его достоинства.

— У него такой интересный взгляд, словно он какой-нибудь владетельный гранд, дюк или кто-то из сверхчеловеков с Дамбросиллы. В нем есть некая тайна. Во всяком случае, слухи именно таковы.

— Да ну! — фыркнул Хэйнафер, крупный, даже тяжеловесный парень с решительными чертами лица, включая длинный нос, имеющий, по мнению его владельца, командный профиль. Светлые волосы он носил по последней смелой моде, зачесывая их с широкого лба высоко назад и вбок. Упоминание о Джейро задело его. — Этот сраный задира. Какая в нем может быть тайна! Во-первых, он нимп.

— Действительно?

— Конечно. И родители у него нимпы, какие-то академические крысы в институте, к тому же, пацифисты до мозга костей. Так что на будущее оставь свои сумасбродные истории и занимайся лучше мной. Ну, когда же мы останемся вдвоем?

— Убери руки, Хэйнафер, кто-то на нас смотрит.

— И что, тебя это беспокоит?

— Естественно!

— Удивляюсь. А ты знаешь, что говорит о тебе Дорсей Йехан?

— Нет.

— Я слышал раз внизу у фонтана. Он пел, будто ты похожа на чистый и нежный цветок из легенд, который вянет и гибнет после оплодотворения!

— Очень милый комплимент.

— А Кох Диффенбокен тоже кое-что сказал. Он сказал, что, конечно, это может показаться слишком красивым комплиментом, но на самом деле ты гораздо более вынослива, чем цветочек из легенд, и ежели оплодотворение все-таки случиться, то тебе это не повредит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Night Lamp - ru (версии)

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Катя Че , Александр Владимирович Мазин , Всеволод Олегович Глуховцев , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика