Читаем Лампа Ночи полностью

— Опиши этот акт! В деталях! Как это делается? Скёрл поежилась в кресле и посмотрела на площадь. Кое-как, в весьма осторожных выражениях она описала процесс священнодействия. Гарлет слушал жадно, не сводя глаз с порозовевшего лица девушки.

— Такова, в общем, репродуктивная система большинства существ.

— Звучит интересно. Давай попробуем прямо сейчас. Здесь, по-моему, вполне подходящее место.

— Чушь! — отрезала Скёрл. — Это совершается только наедине!

— Тогда давай вернемся во дворец, у меня в комнате больше никто не живет. А если что, нам поможет Фанчо.

Скёрл покачала головой.

— Это должно совершаться только с обоюдного согласия, а Джейро не понравится то, что я делаю это с кем-то другим, хотя бы и под присмотром Фанчо.

— А меня не интересует твой Джейро! — возмутился Гарлет. — Ни он, ни его чувства! Они вообще ничего не значат! Оставь их, и у нас сразу все получится!

Скёрл, разрываемая удивлением, гневом и жалостью, постаралась удержаться от резкости.

— Все не так просто. Мы с Джейро соединены узами, равными браку, и условия нашей совместной жизни очень жесткие.

— Как всегда, — сквозь зубы процедил Гарлет, откидываясь в кресле. — Вечно этот Джейро мешает мне!

— Пора возвращаться, нас ждут к ланчу, — напомнила Скёрл и встала.

— А я не хочу ланча и останусь здесь.

— Хорошо. Ты ведь знаешь дорогу домой?

Скёрл перешла площадь под ненасытным взглядом юноши и, услышав топот бегущих ног, чуть задержала шаг. В Карлеоне они возвратились вместе, но в полном молчании.

3

После ланча Гарлет попросил Джейро пройти с ним на террасу, и полчаса они простояли у балюстрады, ведя бесконечный и странный разговор. Наконец Джейро воздел руки к небу, давая понять, что он сдается, и ушел в кабинет, оставив брата одного; тот стоял и мрачно глядел в глубину сада.

— Гарлет увидел несколько хорошеньких девушек и теперь возбужден без меры, — пояснил он за обедом Майхаку и Скёрл. — Но он не понимает причины своего возбуждения. Скёрл рассказала ему о некоторых зачатках биологии, и теперь он рвется в Фундамант.

— В Фундамант? — не поверил своим ушам Майхак. — Почему в Фундамант?

— У Гарлета пытливый и активный ум. За ланчем он увидел обслуживавшую нас девушку сейшани и решил узнать ее сексуальные привычки. Спрашивал, может ли роум спать с сейшани. Я ответил, что ничего подобного никогда не слышал; может, такие вещи и случаются, но в целом, я думаю, нет.

— Правильно, — ответил Майхак. — Половые органы сейшани находятся в полузачаточном состоянии, они функционировать не могут.

— Я объяснял ему, что сейшани не могут размножаться естественным путем, но он не поверил и все твердил, что они, наверное, совокупляются в Фундаманте и делают там себе подобных. Видите ли, он утверждает, что так ему объяснила Скёрл, и они собираются пойти туда, чтобы увидеть процесс, так сказать, вживую.

— Что!? — возмутилась Скёрл. — Это его выдумка чистой воды!

В дверях показался Гарлет.

— Я никогда не собиралась идти с тобой в Фундамант, никогда!

— В таком случае я пойду один, — пожал плечами Гарлет.

— Это нехорошая идея, Гарлет, — остановил его Майхак. — Там ты так или иначе попадешь в беду. — Он поднялся. — Но если уж ты так настаиваешь, я сам пойду с тобой.

— Я надеялся, что и ты пойдешь с нами, — хмуро сказал Гарлет Скёрл.

— Ни за что и никогда!

— Ты можешь говорить, что угодно, — тихо заметил Гарлет, — но я-то знаю, что в твоей голове.

— Не надо говорить так, — спокойно вступил в разговор Джейро. — Когда ты начинаешь вести себя так, нам всем становится неудобно.

— Я знаю, что происходит в твоей голове, — холодно перебил его Гарлет. — Ты один раз уже предал меня, а теперь хочешь еще и ограбить. Но теперь сила моя прибывает, а ты остаешься ничтожен и мал. И мне наплевать, что тебе неудобно.

Скёрл выскочила из-за стола.

— Глупо ссориться по пустякам! Хорошо, я пойду в ваш Фундамант!

— Тогда и я пойду, — вздохнул Джейро. — И мы отправимся туда прямо сейчас, чтобы положить конец этому делу.

Но Гарлет вдруг сник — дело разворачивалось совсем не так, как он хотел. Впрочем, подумав как следует, он не удивился. Просто сила вернулась еще не полностью, и потому «Великое Окружение» еще не подчинялось его воле полностью. Но со временем — станет.

Все четверо перешли мост, свернули на Эспланаду и пошли вдоль реки прямо к низкой громаде Фундаманта. Вал мягко сбегал ко входу, к его широко распахнутому порталу.

Скёрл на мгновение остановилась.

— Дальше я не пойду. Дальше меня ничто не интересует, и к тому же там очень дурно пахнет, я не могу. Подожду вас здесь.

Гарлет возмутился.

— Ты должна быть со мной! Ты сама говорила, что здесь размножаются сейшани! А вдруг их техника будет мне непонятна, и тогда ты все объяснишь мне!

— Мы, сначала быстро все осмотрим, и если обнаружим что-нибудь интересное, то позовем Скёрл, и она, конечно же, согласится пройти с нами, — нахмурился Майхак.

— Все это прекрасно, но я не могу оставить здесь Скёрл одну, — обрадовался Джейро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Night Lamp - ru (версии)

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Катя Че , Александр Владимирович Мазин , Всеволод Олегович Глуховцев , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика