Читаем Лампа Ночи полностью

— За это не беспокойтесь, — невозмутимо заявил Ямб. — Я стану помощником моей тетки Эстебаль в Примуле и буду работать там до тех пор, пока мадам не обнаружит, что я владею многими секретами и потому незаменим. Она начнет ругаться и плеваться, но в конце концов снова возьмет меня на работу. А я не соглашусь, начну утверждать, что на этот раз она перешла все правила приличия, что мое увольнение явилось прямым оскорблением и так далее… Но потом попрошу повысить жалованье, потребую новый красивый стол около двери и табличку, в которой будет сказано, что я суперинтендант финансов или что-нибудь в этом духе.

— У вас полная приключений жизнь, — заметил я. — Где офис ИПКЦ?

Ямб открыл дверь и указал вдоль улицы в начинавшиеся сумерки.

— Идите до второго перекрестка. Там на одной стороне будет педикюрный салон, а на другой — большое черное браслетное дерево. ИПКЦ как раз рядом.

В офисе я назвал себя и спросил о письмах. Как и предполагалось, офицер подал мне конверт.

Письмо оказалось следующего содержания:


Тауну Майхаку

Я отбыл на борту «Несдержанного Желания» Деметеровских линий. Пиши на адрес главного офицера этих линий на Старой Земле. Готов встретиться с тобой, как только будет необходимо.

Гайинг Нецбек

11

Я улетел из Лури на ракете Суанниковских линий, которая доставила меня на Деву-АХХ-13; там я пересел на туристический круизный лайнер, следовавший до Окнау на Флессельрихе, коммерческого и финансового центра, обслуживающего дальние секторы Сферы. Я сразу же отправился в главное отделение Естественного Банка и обратился прямо к директору. Им оказался некий Брин Дюкич, представлявший собой полную противоположность Хуберу Твану — гибкий, тощий, любезный, без усов. Директор провел меня в кабинет, предложил чаю и только потом поинтересовался моим делом.

— Сначала вы, вероятно, сочтете мое требование необычным, — предупредил я. — Вероятно, даже шокирующим, но когда узнаете подоплеку, то, надеюсь, поймете, что оно разумно.

— Прошу вас, — улыбнулся Дюкич, — Вы уже возбудили мой интерес.

— Я бывший офицер ИПКЦ. Сейчас нахожусь в отставке и пытаюсь поймать за хвост одного преступника. Он вор, мошенник и убийца, роум из города Роумарта, что в мире Фадер, зовут его Азрубал из дома Урд. У него есть счета, по крайней мере, в двух отделениях Естественного Банка — здесь и в Лури.

— И вы хотите раздобыть улики для вашего обвинения? — Дюкич говорил совершенно спокойно. — Но я не могу помочь вам в этом, хотя вы и вызываете у меня симпатию. Я встречался с Азрубалом и даже выполнял некоторые его поручения.

Тогда я выложил на стол документы.

— Вот мое разрешение.

Дюкич тщательно прочитал бумаги.

— Это очень значительный документ. Он дает вам неограниченное право на контроль доходов и перемещений денег всего дома Урд, хотя они все практически переведены на субсчет самого Азрубала.

— Именно так я и думал.

Дюкич поджал губы и еще раз просмотрел разрешение.

— Все правильно. Итак, вы хотите просмотреть счета?

— Да, если позволите.

Дюкич вывел на дисплей нужную информацию, на изучение которой хватило и нескольких секунд.

— Надеюсь, вы увидели, что здесь имеется информация и о чеке на сумму в триста тысяч солов, который так и не выплачен.

— Да, вижу.

— Чек не был оплачен в Лури, не оплачен он и здесь. Дюкич посмотрел на дисплей.

— Действительно. Мы не оплачивали подобный чек. Он продолжает действовать и может быть оплачен в любое время.

— Сколько составляет сумма процентов, набежавших за три года?

— Сейчас полная сумма составляет около четырехсот тысяч.

— Я бы хотел принять меры, которые не дадут возможности Азрубалу секвестировать их. Как это можно сделать?

Дюкич задумался.

— Это дело непростое, но возможное. На основании вашего документа я могу сделать трансфер данной суммы на особый счет, деньги с которого выдаются только по чеку с надписью «на предъявителя».

— Тогда, пожалуйста, сделайте это.

— Хорошо. Я сделаю точный перерасчет, и эта сумма, как вы можете видеть, почти истощит счет Азрубала.

— Это ему весьма не понравится. И, прошу вас, дайте мне гарантии, что ни он сам, ни кто-либо иной из дома Урд не сможет снять с этого счета ничего.

— Я поставлю на счет пароль. — Дюкич в третий раз перечитал документы. — Пусть будет так, но я должен иметь заверенные копии, подписанные вами в моем присутствии.

Все было сделано, как просил Дюкич.

— Из всего сказанного я могу заключить, что вы давно не видели Азрубала?

— Не очень давно. Прошло, может быть, несколько месяцев или чуть больше. Впрочем, да. Год назад он оставил здесь письмо, точная дата… сейчас… сейчас… — Директор порылся в ящиках, вытащил пухлый конверт и рассмотрел дату. — Да, ровно год назад. Значит, Азрубала не было здесь уже год. — Я протянул руку и молча взял письмо из дрогнувших пальцев Дюкича. Не успел он возмутиться, как я вскрыл конверт, вынул бумагу и прочел вслух:


Азрубалу Урду

Перейти на страницу:

Все книги серии Night Lamp - ru (версии)

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Катя Че , Александр Владимирович Мазин , Всеволод Олегович Глуховцев , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика