Читаем Круг второй (СИ) полностью

— Нет. А теперь ответьте на вопрос. Для себя ответьте. Я ответ и без вас знаю. Что будет если в город перестанут привозить продовольствие? Кушать лампочки и радиоприемники не получится, мисс Джобс. А мы, мы сможем прожить и без фабричных товаров. У нас будет еда, вода а оружие мы сделаем из подручных средств. Те же луки и стрелы вообще легко и просто. Мы выживем а города умрут от голода. Поэтому в городах живут бездельники. Город служит только одному богу.

Машу пальцем.

— И этот бог не доллар. Верховный бог города это ЛЕНЬ. Чем больше город тем больше комфорта и больше лени. Чем больше лени тем больше человеков-пустышек. Пустышка она суетится и пытается показать всем что уж он то работает в поте лица и что его деятельность самая нужная и важная. Но по факту — он пустышка. Он бездарный актер, который надувшись от важности — играет роль «Очень Важного Человека». Моя мысль вам понятна, мисс Джобс?

Даже у помощников глаза округлились. Такого даже в страшном сне им не снилось.

— Возмутительно!! Вы против прогресса мистер Норг?!

— Я? Нет. Да я вообще не против. Живите как хотите. Живите и помните. Вы живы — пока на фермах и ранчо есть такие люди как Стив Норг. Не станет нас и ваши города умрут. Золото и доллары кушать не будешь. Не съедобные они. Кстати? Лампочки и пистолеты тоже не съедобные.

Хмыкаю я.

Это был окончательный удар. Мизерикордия вонзилась в самое святое для журнашлюшки, в ее кошелек. Заказное интервью было окончательно слито в выгребную яму и мисс Джобс отдала приказ собирать оборудование.

— Мисс Джобс, джентльмены — я вас приглашаю на обед. Все свежее и вкусное. Соглашайтесь.

Сверкаю самой ослепительной улыбкой и жду ответа от «Леди совершенство». А леди взяла да и согласилась. Видимо решила что хоть какую то зацепочку вытянет. Ню, ню! Наивная дура. Миссис Паркс ее пошлет — прямо, грубо и не выбирая выражений, а Джули просто замолчит и будет таращится стеклянными глазами куклы.

Торжественный обед. Я даже переоделся в костюм с галстуком а миссис Паркс выставила на стол серебро. Короче, мы вкушаем яства. Отцовская наливочка для дам и тройной перегонки вискарь шестилетней выдержки для мужчин — зашли на ура. А вот Эрна так и не успокоилась. Все норовит вызвать на откровенный разговор Джулию. Миссис Паркс, в принципе, броня с линкора и Эрна от нее отстала после пары вопросов. А вот Джули слегка ведется на провокации.

— Джули? Дорогая? И как тебе на ранчо?

— Отлично.

— Односложный ответ крысу не устроил и кобра начала планомерную осаду.

— А ты тут в качестве родственницы или как наемный персонал?

— Я работаю.

— А твоя должность?

Вытягиваю ногу под столом и слегка касаюсь ноги Джули. Та резко замыкается и отвечает как положено.

— Я не имею права разглашать пункты договора.

— Ого?! И что же у вас тут секретного? Бычьи хвосты?

Джули, молча покачала головой и аккуратно отрезала кусочек стейка.

— Ну понятно. Семья ранчейро. Что еще сказать?

— Вы о чем, мисс Джобс?

Влезаю я.

— О том, что в каждой семье свои тайны, мистер Норг.

Развожу руками.

— Вы абсолютно правы, мисс Джобс. Это так и есть.

— Не раскроете хотя бы одну?

— Охотно. В обмен на вашу.

— А вы торгаш, мистер Норг.

— Благодарю за комплимент, мисс Джобс.

— Хм? Непробиваемый, толстошкурый и еще и тайны хранит? Вы кто, мистер Норг?

Улыбаюсь.

— Я гражданин США и потомок тех кто прибыл в эту благословенную страну еще в конце семнадцатого века.

— Вау! Неужели?!

В США имеет место быть некий фетиш. Все ищут свои корни в глубине веков и даже многие находят. Если предки прибыли в Америку в первых волнах переселенцев, то повод для гордости ого го какой значимый.

Ослепительно улыбаюсь и оповещаю всех о своих корнях.

— Мы конечно не из родов отцов-пиллигримов, но мои предки прибыли из Англии в 1699 году.

— Ой как интересно!

Киваю.

— Если интересно могу показать бумаги. В нашем семейном архиве до сих пор лежит договор подписанный моим предком с Плимутской компанией в 1697 году.

— Да! Очень интересно!!

Воскликнула Эрна. Опять киваю.

— Пообедаем и я вас познакомлю с парой бумаг из семейного архива.

Бумаги брали в руки с благоговейным трепетом. Писал уже. Предки, прибывшие в США в первых волнах переселенцев, для американцев святые люди. И даже сфотографировали бумагу. Мало того, Эрна взяла с меня расписку что я не против публикации фотографий в газете. По ее, намного более веселому настроению, я понял что наш кризис был разрешен мирным путем. И неожиданно поступило предложение.

— Мистер Норг. А вы не могли бы сопроводить нас на место вашего противостояния и рассказать как шел ваш бой с гангстерами.

Перейти на страницу:

Похожие книги