Читаем Круг второй (СИ) полностью

Даже я слегка расслабился. Живанши вне времени. Этот бренд всегда стоил диких денег. И отдать за осеннее пальто три с лишним тысячи долларов даже я готов не был. Цена новой машины, между прочим.

— Оу?! Великолепный вкус мисс Бэнкс.

Дама глянула на меня с вопросом в глазах. Тут же достаю деньги и отчитав десять соток протянул их Джули.

— Не отказывай себе ни в чем, дорогая.

Смотрю на хозяйку и уточняю.

— Я наверное застрял надолго? Если можно, хотелось бы кофе.

Опять легкий ступор и неожиданно все женщины как то ожили. Покупательницы начали дергать своих консультантов, те щебетали в ответ всякие слова а меня подхватили за руку и вывели в отдельный кабинетик, который предназначался для скучающих мужчин. Диван, два кресла, столик, пепельница и гора журналов. Автомобили, лошади, скачки, спорт, охота, оружие, рыбалка. Гора свежих газет от сегодняшнего числа. Гора макулатуры подобранной под мужские интересы.

— Сейчас будет кофе, мистер Норг.

Проворковала молодая женщина и испарилась.

Минут через десять притащили кофе и печенье. Печенье мне не сильно понравилось. Я песочное с детства не любил, а вот кофе был зверски крепкий и очень хороший.

Тяну полегоньку. Часы на Нейросети отстукивают тяжелые и медленные минуты а я тупо скучаю. А не залезть ли благородному дону в интернет? Мысль проскользнула и опять облом. Неожиданно открылась вторая дверь и на пороге появилась Джули с сияющими глазищами.

— Вот!

Она горделиво прошлась по кабинету и тут же спросила.

— Как тебе?

ФОТО.

Смотрю и что то меня царапает. Что то не то.

— Джули? А у Одри вроде как мех был?

— Да!

Воскликнула Джули.

— У нее пальто было пошито из норки.

— Ага. А тут норка есть?

Глазищи открылись.

— Стив! Тысяча двести долларов!

Киваю и достаю деньги.

— Та тысяча на одежду. А это на норку.

Двое продавщиц пискнули и уже начали смотреть на меня очень таким хищным взглядом. Джули высверкнула глазищами и тут же поставила всех в стоило. Походкой от бедра подошла ко мне, прильнула и я получил такой райский засос! Мм! Телеграфный столб воспрял и чуть не порвал штаны. Джули развернулась в сторону двери и молча, но натянув спину в струну, вышла из кабинета. Вернулась она через пять минут. Норка. Пальто — полная копия надетой на Одри Хепберн. В этот раз я одобрил.

И понеслось. За два часа я пересмотрел наверное весь ассортимент осенне-зимней коллекции закупленной магазином. Но даже при этом Джули очень тщательно и придирчиво отбирала вещи. У другой бы сорвало крышу и она бы гребла все подряд, но только не Джули. Очень такая практичная девушка. И наконец мне объявили что я отпущен на волю. Два часа и семьсот сорок долларов потрачены. Это без пальто конечно. Пальто это отдельная позиция. Скажете мало? А вот вам пример. Нижнее белье высшего ценового сегмента. Изготовлено из самого моднючего материала этого сезона. Супер нейлон!!

ФОТО.

Четыре бакса за ВСЕ. Кроме чулок и прищепок к ним. Так что половину машины занимает огромный телевизор а вторую половину, засыпали пакетами бои, таскающие купленный шмот за покупательницами. Бои кстати из негров. Такая вот жизня в Америке конца пятидесятых.

Джули было попыталась вернуть мне деньги но я ласково перехватил ее руку и сказал.

— Джули. Сейчас заедем к мистеру Брауну и ты купишь себе самые красивые часы.

Тут я вспомнил что часы и мне необходимы. Время я и так знаю, а как статусная вещь они мне нужны.

— Да. И себе я тоже куплю.

Опять завистливый писк от консультантов. Джули победно улыбнулась и одарила ну совсем уж жарким поцелуем.

Выходим в зал и я слегка удивляюсь. Эдак аристократически приподнимаю бровь, и со своих двух метров, смотрю на сборище озабоченного курятника. Ага. Они почти все домохозяйки, вот и прибыли по первому звонку как по тревоге. Смотрины, да и обсудить ужасную новость ой как необходимо. Младший Норг вывернулся, гад такой. Сорвался с крючка сволочь белобрысая. Ужоз, ужоз.

Джулия вцепилась в меня, и мы под руку, и раскланиваясь, выбрались из этого серпентария.

Бой аккуратно раскладывает пакеты внутри машины, Джули горделиво выгуливает только что купленное пальто из норки, а я тихо стою и планирую маршрут. Мне сегодня ой как много надо успеть. Но для начала в часовой магазин, потом жратеньки и уже далее по делам.

Заходим в тишину которую нарушают только тикающие часы. В магазине никого, но колокольчик на двери звякнул, значит можно ожидать появления продавца. Пара минут и к нам выходит седовласый мужчина в идеальном костюме. Ну лорд или как минимум граф. Слегка бодаю головой.

— Мистер Браун. Мы не просто так, мы готовы купить.

— Хорошее начало младший Норг.

Слегка улыбнулся «граф».

— Что желают молодые люди?

— Дорогие часы на выход и надежные для работы.

— Я вас понял, мистер Норг. Мисс?

— Мисс, Джули Бэнкс, то же самое но женское.

— Оо? Это действительно, очень дорого.

У Джули опять начали раскрываться глазоньки, но я сжал ей локоть и она замерла мраморной статуей.

— Ну что же? Начнем с юной леди. В какую сумму планируете уложиться?

— Без ограничений. Но это должны быть действительно отличные часы.

«Граф» даже бровью не повел.

— Ну что же, приступим.

Перейти на страницу:

Похожие книги