Читаем Кровавый Прилив полностью

— Это же мятежник, как ты не понимаешь! — закричал Арднор. — Вперёд, за ним!

— Милорд, это возможно, но наша миссия…

Арднор в ярости схватил капитана за отвороты плаща и поднял над палубой:

— Я отдал тебе приказ!

Капитан глянул в его налитые кровью глаза и испугался. Он сглотнул и нервно дёрнул ушами:

— Да, милорд, немедленно все сделаем!

Отшвырнув моряка, Арднор вновь впился взглядом в мятежное судно. Капитан быстро скомандовал рулевому идти на врага с подветренной стороны. Через несколько мгновений военный корабль под звон и скрип снастей начал разворачиваться в его сторону.

Они начали приближаться к неопознанному судну, и Арднор смог разглядеть новые детали. Корабль был меньше его собственного, с двумя мачтами и узким носом. Баллиста на корме была приведена в полную боевую готовность, но Первый Командир знал, что сильные волны помешают взять точный прицел, даже когда корабли сойдутся ближе, а сам он с удовольствием рискнёт ничего не значащим судном снабжения и его командой, если при этом они захватят мятежника.

Ещё мгновение назад он отчаянно скучал, а теперь у него появился шанс обратить миссию в победную операцию, которой он так жаждал. Мятежник направлялся к берегу, и Арднор принялся нетерпеливо постукивать по фальшборту, понимая, что необходимо прибавить скорости, если они хотят догнать беглеца.

— Лево руля! Лево руля! — закричал он с сильно бьющимся сердцем.

Когда «Меч Джаро» послушно повернул, капитан бросился к сыну Хотака:

— Милорд, в этой стороне множество рифов и мелей! Мы рискуем разбить корабль!

— А вот мятежник не кажется столь испуганным!

— Так их судно легче и осадка у них меньше, чем у нас! Они проскочат там, где мы застрянем! Надо повернуть в…

Арднор оттолкнул капитана:

— Держаться на курсе или мы потеряем их!

По днищу глухо заскребли камни, но корабль проскочил опасное место. Первый Командир фыркнул — неудивительно, что с такими некомпетентными трусами мятежники чувствуют себя у материка в полной безопасности. Его смелый манёвр заметно сократил расстояние между кораблями — теперь Арднор мог уже различить фигуры на палубе.

Корабль мятежников вновь взял восточнее — «Меч Джаро» повторил манёвр.

Промежуток между судами неуклонно сокращался, по палубе загрохотали морские легионеры, посверкивая при свете молний оружием.

Командир подошёл к Арднору:

— Мы готовы к абордажу, милорд! Прикажете лучникам дать залп или приблизимся ещё?

— Сейчас!

По сигналу одетого в бело-зелёное командира несколько легионеров нацелили луки. Мятежник вновь повернул, на этот раз резко на запад. Арднор сжал кулак — имперцы были почти в пределах выстрела.

Тут сильный грохочущий звук покрыл все остальные — «Меч Джаро» дёрнулся как безумный. Несколько моряков улетели за борт, лучники не сдержали тетивы, и стрелы слепо канули в воду. Арднор, вцепившись в борт, приложил все силы, чтобы остаться на ногах. Мимо пробежал первый помощник, и сын Хотака схватил его за плечо:

— Что это? Что случилось?

— Нас пропорола огромная скала, милорд! Днище пробито и вода хлещет вовсю!

— Только не это! — В голове Первого Командира вновь пронеслись картины неудачного преследования командующего Рахма. Такому позору нельзя было позволить повториться. — Сигнальте остальному эскорту, пусть идут к нам!

— Но, милорд, остальные капитаны бояться входить в эти воды. Мы не можем рисковать всеми судами с армейскими поставками.

Второе судно дрейфовало чуть дальше, держась на безопасном расстоянии. Внезапно «Меч Джаро» начал быстро крениться и уходить под воду. Моряки посыпались в воду с мачт, первый помощник полетел следом, едва не столкнув Арднора. Две плохо принайтованные бочки сорвались и покатились прямо к нему; одна из них врезалась сыну Хотака в грудь.

Оглушённый, Арднор сломал спиной фальшборт и камнем рухнул в море. Точнее, должен был, но некая сила остановила и удержала его. Арднор оглянулся и увидел две иссохшие призрачные руки, которые тащили его вверх. Два мертвеца бесстрастно пялились на Первого Командира. Он ощутил их прикосновения к своему разуму, и волна любви к матери захлестнула его.

Оказавшись вновь на палубе, Арднор увидел, как призраки быстро растворились в воздухе. Он шагнул к трапу, ведущему с мостика, и поглядел на мятежный корабль. По его лицу расплылась ухмылка — мать не забыла также почтить вниманием и врагов.

Вокруг мятежного корабля роились мёртвые. Они выныривали из океана, цеплялись за корпус, ползли по палубе и болтались на парусах. Никто, кроме Арднора, не мог их увидеть, но страх ощутили все до последнего минотавра. Призраки неуклонно замедляли ход судна и вынуждали его изменить курс.

Капитан прихромал к Арднору:

— Милорд! Только посмотрите! Что, во имя Морской Королевы, они делают?

Первый Командир промолчал. С точки зрения капитана, мятежники вдруг сошли с ума, повернув корабль на запад, где сплошной грядой стояли каменные зубы рифов. Он мог лишь вообразить ужас командира вражеского корабля и недоумение команды, когда их руль сам начал двигаться. Сотен бледных мертвецов, повисших на нём, они не видели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о копье - Войны минотавров

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература