Читаем Кровавые лепестки полностью

Я спою вам песню о городеИ о Вандже, его зачинательнице,О том, как она превратилаВ город жалкую деревушку,Город напитка «Тенгета».Вспоминаю ее появление в Илмороге,Тогда я спросил себя:«Кто эта особа, при виде которойУ меня замирает сердце?»Сегодня все любители болтать языкомС изумлением смотрят вокруг;Они видят плоды ее стараний.Мы приветствуем тебя, Ванджа Кахии,Мы приветствуем тебя радостными криками.Кто сказал, что только в доме,Где родился наследник,Разрешается жарить к празднику козленка?Твоя красота заставила сесть самолет!Из твоего дыхания родился новый город!

Город! Откуда могли мы знать, что все начнется с пристройки к лавочке Абдуллы? Глядя на тех, кто приезжает издалека отведать жареной козлятины и обильно спрыснуть ее тенгетой, мы все думали, что это временный бум, маленькое волшебство, порожденное аварией самолета.

Но через месяц нашим взорам предстали самые удивительные картины. Пришли землемеры: позвякивая мерными цепями, они вбивали в землю красные колышки. Как и те, что были здесь много лет тому назад. Но теперь вслед за ними приползли трактора на гусеничном ходу и явилась веселая команда рабочих всех национальностей. А мы стояли вокруг, слушая их довольпо-таки бессмысленные песни:

Работа спорится на полный желудок,Но может ли работа сожрать человека?Может, если пусто в его желудке.Я вонзаю в землю свой заступ,Я ворошу ее ломом.В старое время лишь лесные тропинкиСлужили нам дорогой —Слышите, об этом поют птицы в небе!Дорога!А ну-ка дружно возьмем лопаты.Дорога!А ну-ка дружно вонзим их в землю.Дорога!

Лавочка Абдуллы! Точнее говоря, заведение Ванджи. Оно превратилось в центр всех сборищ: дорожные рабочие здесь выпивали, ели жареное мясо, сплетничали. Илморогский рынок, торговавший раньше лишь от случая к случаю, работал теперь ежедневно: женщины выносили на продажу лук, картофель, кукурузу, яйца и жадно впитывали рассказы незнакомцев с лукавым блеском в глазах. Мы спрашивали: что находится за горами Донио? И будут ли эти трактора с надписями «Д-4» и «Д-8» столь же безжалостно взламывать землю, что лежит за далеким горизонтом? Верно ли то, что говорят люди из министерства промышленности: дескать, дорога дойдет до Заира и Нигерии и даже до стран, где живут белые, перескочив по пути через море красного цвета? И дорожные рабочие, перекрывая шум машин, пели своими грубыми голосами:

Братья из племени КамбаСложили об этом песню:Изо всех сил надо работать,Потому что дома ждут старики,Потому что дома ждут дети.Так будем же работать изо всех сил.Мы прокладываем дорогу.Дорогу к злу?Дорогу к добру?Дорогу в оба конца!

Машины рычат и визжат, тяжело переваливаясь в глине, расчищая кустарник, срезая траву, а временами — и чью-нибудь хижину, стоящую на пути торговли и прогресса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Джеймс Брэнч Кейбелл , Владимир Дмитриевич Дудинцев , Дэвид Кудлер

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Фэнтези