Читаем Кровавая судьба полностью

Никто не заслуживал такой жестокой смерти.

Джослин наклонилась, сильно задыхаясь. Она оперлась руками о колени и попыталась набрать больше воздуха в легкие, стараясь очистить свой, как правило, рациональный разум.

Далия.

Убитая женщина.

Была ли она одной из жертв, проданных организацией в рабство? То существо купило ее… чтобы размножаться? Или убить?

Он держал ее целых девять месяцев? И если так, то что, ради бога, вынесла эта бедная женщина?

Большинство женщин, упомянутых в деле об этой организации по торговле людьми, были иностранками. Бедные, ничего не подозревающие иммигрантки приезжали, доверившись неправильному человеку, в отчаянной попытке попасть в Соединенные Штаты. Но Далия была американкой. По крайней мере, она так выглядела. И выговор у нее был американский, когда она называла имя того существа.

Валентайн.

Джослин задрожала и моргнула, чтобы остановить подступающие слезы. Женщина в пещере была прекрасна. И она сильно страдала.

Джослин не могла убежать настолько далеко и быстро, как хотела. Она сделала еще несколько тяжелых вдохов и снова заставила себя двигаться, стараясь не замедлять бег, хотя ее легкие пылали, будто в огне. И пока она бежала, ее сознание продолжало складывать вместе кусочки головоломки…

Какое существо могло зажечь пламя взмахом руки? Кто мог удерживать вырывающуюся взрослую женщину, неважно, беременную или нет, лишь прикосновением ладони? Чьи дети появлялись на свет как какие-то инопланетяне, не рождаясь естественным путем?

И еще кровь.

Он пил кровь.

Джослин пыталась убедить себя, что он был просто каким-то невероятно сильным психопатом-убийцей. Может быть, сумасшедшим наркоманом или кем-то, кто настолько глубоко погрузился во тьму, что в нем совсем не осталось совести. Но она знала, что это не так. Каким бы нереальным все не казалось, Джослин знала правду: то существо — нежить. Абсолютное зло.

Слишком опасный, и уж точно не человек.

Вампир.

Даже несмотря на осознание такой вероятности, правду было трудно принять.

Узкую, неровную тропу с выпирающими корнями деревьев усыпали разбросанные ветки и сосновые шишки. Она продолжала спотыкаться из-за рыхлой и неровной почвы под ногами, и единственным, что освещало путь, был ее фонарик. Огромные возвышающиеся сосны и покачивающиеся осины придавали лесу жуткий вид.

Словно он был полон мистических существ, которые прятались там. Возвышались над ней и окружали. Скрытые от ее взора. Готовые напасть, стоит ей только пробежать мимо.

Каждая тень была призраком. Каждый звук означал, что существо уже близко. Каждый шепот говорил, что вампир жаждет схватить ее.

Джослин закрыла уши руками. Она чувствовала отчаянный стук в голове, пытаясь сохранить контроль над мыслями и сосредоточиться на бегущей вперед тропе.

«Продолжай двигаться, — говорила она себе. — Просто продолжай двигаться».

Ее лодыжка зацепилась за большой выступающий корень дерева, когда тропа круто свернула, и где-то глубоко в лесу завыл волк. Ей мерещилось, что дерево — это две злобные руки, схватившие ее за ноги, и она была уверена, что вой — это коварное рычание вампира, который нашел ее, собираясь унести в свое логово. Из ее горла вырвался настоящий крик ужаса, когда колени ударились о землю, а руки потянулись вперед, чтобы задержать падение. Зажмурившись, она начала бесконтрольно дрожать.

Ей стало слишком страшно открывать глаза.

Слишком страшно двигаться.

Она была настолько охвачена ужасом, что ее парализовало.

Тесно прижавшись к земле, она отчаянно пыталась взять себя в руки.

За всю свою жизнь ей не удастся забыть то, что произошло в той пещере. Даже плотно прижимая руки к ушам, она все равно не могла заглушить эхо мучительных криков. Только теперь, в милях от кровавой пещеры, Джослин, наконец, начала чувствовать, не просто анализировать и пытаться пережить, а глубоко и полностью ощущать весь ужас того, что видела.

Словно океанская волна, страдание затопило ее сердце, и она зарыдала. Прижав колени к груди и спрятав лицо в ладонях, она плакала, раскачиваясь взад и вперед.

И пока слезы неудержимо скатывались по ее щекам, Джослин Леви пыталась ухватиться за остатки своего здравомыслия.

******

Натаниэль стоял у могилы Шелби глубокой ночью, так сильно погрузившись в свое горе, что потерял счет времени. И только громкий, отчаянный женский крик, доносящийся из глубины леса, вернул его в настоящее.

Он приподнял голову, пытаясь что-то учуять, и насторожился.

Звук доносился из долины сразу за красными каньонами. Эти каньоны когда-то использовали Темные, чтобы проводить свои отвратительные ритуалы. Возможно ли, что его темные братья вернулись в привычный зал?

Прошло много лун с тех пор, как сыны Джегера смели проводить свои зловещие жертвоприношения в такой близости от земель Светлых Братьев. Последним Темным Вампиром, который имел такую наглость, был Владимир Лазаро, и он заплатил высокую цену за свое высокомерие, когда сыновья Джейдона наказали его за преступления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровавое проклятие

Кровавое пробуждение (ЛП)
Кровавое пробуждение (ЛП)

Опасная игра. Вокруг трёх ничего не подозревающих душ: древнего вампира, таинственной женщины и человека, воспитанного улицами — жизнь, кровь и смерть объединяются в треугольник. Прежде чем всё закончится, каждый из них столкнется с Кровавым Пробуждением, внушающим страх. Маркус Силивази безжалостный, суровый, непреклонный древний вампир. Его темного близнеца принесли в жертву, родителей преследовали и убили, а душу, которую он поклялся защищать, уничтожили злейшие враги. Незнакомка, с загадочным прошлым, появившаяся в Лунной Долине, запускает цепь странных событий, пробуждая спящую долину и Кровавое проклятие. Связанные друг с другом древним законом, они должны пройти свой путь через лабиринт опасностей, обмана и перипетий судьбы. В этом безжалостном мире им придется противостоять Кровавому Пробуждению, чтобы выжить.

Автор Неизвестeн

Любовно-фантастические романы
Кровавое пробуждение
Кровавое пробуждение

Опасная игра.Вокруг трёх ничего не подозревающих душ: древнего вампира, таинственной женщины и человека, воспитанного улицами — жизнь, кровь и смерть объединяются в треугольник. Прежде чем всё закончится, каждый из них столкнется с Кровавым Пробуждением, внушающим страх.Маркус Силивази безжалостный, суровый, непреклонный древний вампир. Его темного близнеца принесли в жертву, родителей преследовали и убили, а душу, которую он поклялся защищать, уничтожили злейшие враги.Незнакомка, с загадочным прошлым, появившаяся в Лунной Долине, запускает цепь странных событий, пробуждая спящую долину и Кровавое проклятие.Связанные друг с другом древним законом, они должны пройти свой путь через лабиринт опасностей, обмана и перипетий судьбы. В этом безжалостном мире им придется противостоять Кровавому Пробуждению, чтобы выжить.

Тесса Доун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Кровавая одержимость
Кровавая одержимость

Наполеан Мондрагон не только бессмертный вампир. Он суверенный правитель дома Джейдона, само сердце расы и грозный лидер, правящий мудро, честно и властно. Наполеан несет в себе кровь каждого вампира, но также хранит в своем сердце темный секрет… позора. Секрет, который его враги вскоре используют против него.Когда Брук Адамс прибыла на проходившую в Лунной долине бизнес конференцию, она и не догадывалась о скрытой опасности, что таилась в лесах величественной долины. Она восходящая звезда корпоративного мира, и ее единственная цель — продать своему боссу передовую концепцию и продвинуться по карьерной лестнице. Она и не подозревает, что ее жизнь скоро изменится… навсегда.Оказавшись в паутине мести и обмана, Наполеан и Брук будут вынуждены противостоять своим внутренним демонам, друг другу и предначертанной им судьбе. Они будут сражаться, чтобы пережить «Кровавую одержимость».

Тесса Доун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература