Читаем Крест полностью

Фредрик еще какое-то время посидел рядом с Томми на куске картона на каменной лестнице. Периодически Томми указывал скрюченным пальцем на проходивших мимо людей.

— Адвокат, — шептал он. — Студент. Инженер. Водитель трамвая. — Тут он замолчал и прислонился к плечу Фредрика.

— Кстати, я тут видел дочь того копа с наркотой. Сири. Дела у нее идут неважно.

Не ответив, Фредрик встал и показал пальцем на Томми.

— Ты продавец обуви.

— Чего?

Фредрик протянул ему две пятисотенных купюры.

— Это за тот ботинок, что ты мне дал. Иди съешь хот-дог. Или еще чего.

Как только он сел в поезд, в кармане зазвонил телефон. Неизвестный номер.

— Слушаю.

— Я говорю с Фредриком Бейером? Вы Фредрик Бейер?

— Да.

— Это Рогер Петтерсон. Сосед Франке Нуре. Вы можете… приехать? Кажется, в его доме что-то случилось.

Глава 46

Там, за деревьями, где укрытая снегом земля встречается с опушкой леса, открывалась прогалина, на которой стояли парники. Свет обогревательных ламп придавал брезенту, укрывавшему красный «Мини Купер», желтоватый блеск. На сельской дороге, уходящей вдаль, из-под капота стоявшего там автомобиля поднимался пар. Женщина на заднем сиденье протерла запотевшее стекло, но не подняла головы, услышав шаги подошедшего из садоводства мужчины. Он зачем-то слишком сильно хлопнул дверью.

— Флешка у полиции, — сказал он, постучав подошвами ботинок. Выбитая грязь превратилась в темные лужицы на резиновом коврике. — Очень неудачно. По документам «Организацию» связали с операцией в Афганистане. Это создаст нам некоторое… беспокойство.

— Там нет ничего, кроме ничем не подтвержденных выводов консультанта в его незаконченном отчете, — холодно произнесла она и поморщилась, почувствовав запах перегноя, который севший в машину принес из парника.

Мужчина оценивающе посмотрел на нее и медленно кивнул.

— Я тоже так думаю. Тебе удалось достать то, о чем мы говорили?

Она протянула ему предмет, который нетерпеливо теребила в руках. Блестящий новенький ключ.

— Это копия.

— Хорошо, — сказал он. — Хорошо. А что насчет этого Фредрика Бейера? Как он тебе?

— Он умен. Сам нашел виллу Равнли. Играет важную роль в расследовании. Но я уже предприняла необходимые меры. Если он станет для нас угрозой, его нейтрализуют.

Мужчина, поднеся на секунду ключ к свету, провел пальцем по зубчикам и убрал его в карман.

— Это же ты позаботилась о том, чтобы Хейхе не убил его тогда на вилле?

Он пожала плечами.

— Мертвые полицейские привлекают к себе много внимания.

— Да. Увы, но это так. — Он посмотрел мимо нее. Возможно, на хутор вдалеке. — Мы с тобой смотрим на это дело одинаково, — медленно проговорил он. — Нас волнует не полиция. — Вдруг его тон поменялся и стал деловым и крайне серьезным. Словно он зачитывает приговор. — Все подтвердили. Ситуация вышла из-под контроля.

— Так значит… решение принято?

— Да.

Ей пришлось перевести дух.

— Змее отрубят голову?

— Да.

— Господи, — тихо произнесла женщина. — Господи.

— Раз уж ты оставила Фредрика Бейера на игровом поле… — продолжил он, — наверняка ты знаешь, кем был его отец?

— Конечно.

— И тебе известны обстоятельства, при которых Кен Бейер был у нас в последний раз? Трагедия, которую он принес с собой?

— Да.

Он продолжил смотреть в окно.

— Возможно, Фредрик Бейер окажется нам полезным.

Глава 47

У съезда к приземистому домику Франке в Ульсруде стояло такси с включенным двигателем. Снежная каша у выхлопной трубы окрасилась в серо-черный цвет, и значит, стояло оно так давно.

— Бейер, как хорошо, что вы приехали. Это Хассам, — сказал Рогер Петтерсон, вылезая с пассажирского места. С водительского на полицейских посмотрел норвежский пакистанец средних лет, нетерпеливо постукивая пальцами по рулю.

— Я его удержал, на случай если вам потребуется его допросить, — продолжил полицейский на пенсии.

— Его? — сказал Фредрик. — Зачем нам это делать?

— Он приехал вчера, чтобы забрать Риту. Но она не открыла, и Хассам подумал, что, видимо, в диспетчерской перепутали дни. Вот он и приехал сегодня. Но она опять не открывает.

— Рита? — до Фредрика быстро дошло. — Какая Рита? Жена Франке?

Рогер оживленно кивнул.

— Да. У нее рак, и она заезжала домой забрать что-то из вещей Франке. Я с ней говорил, она…

— Я ее видел, — прервал его следователь. — Думаете, тут что-то случилось?

— Вы бы ее видели, — сказал Рогер, указав на ящик из-под лимонада под окном около входа. — Она едва на ногах стоит. Трубку Рита не берет, в больнице сказали, что там ее нет. Входная дверь заперта, я боюсь, Рита могла упасть в обморок. Встаньте на ящик.

Фредрик крепко ухватился за подоконник и поднялся на шаткий ящик.

— Посмотрите на прихожую. По-моему, там лежат ее ходунки. Ужасно темно, но начинаешь волноваться, правда? Венке вся на нервах.

— Венке?

— Моя жена. Я отправил ее домой. Она уже весь мозг вынесла и мне, и Хассаму.

Фредрик прислонился лицом к стеклу. Рогер прав. В коридоре что-то лежало.

— Попросите у водителя фонарик.

Фонарика у Хассама не оказалось, зато нашлась монтировка. Тоже подойдет. Сильным ударом следователь разбил толстое стекло в двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фредрик Бейер

Братство
Братство

Пропала Аннетте Ветре, дочь влиятельного норвежского политика. Главный инспектор полиции Фредрик Бейер без особого рвения берется за дело — ведь разгадка кажется очевидной. Девушка состояла в религиозной общине, и наверняка ее исчезновение как-то связано с деятельностью секты. Однако совершенное в пригороде Осло жестокое убийство адептов учения, к которому принадлежала Аннетте, наталкивает Бейера на мысль, что дело намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Когда на месте преступления полиция находит лабораторию, где, судя по всему, проводились ужасающие эксперименты над людьми, Фредрик Бейер и Кафа Икбаль уже не сомневаются: настоящие мотивы всех преступлений кроются в прошлом. Но чтобы найти виновного, придется не только прочитать самые темные страницы истории, но и вступить в противоборство с теми, чья власть безгранична…

Ингар Йонсруд

Триллер
Калипсо
Калипсо

На вилле в пригороде Осло найдено тело мужчины. Согласно экспертизе, останки принадлежат человеку, который погиб двадцать лет назад в ходе военной операции, а владелица особняка, старая вдова, бесследно исчезла.Вскоре после этого на другом конце города обнаруживают второй труп. На теле неизвестного следы жестоких пыток. Главный инспектор Фредрик Бейер уверен, что эти убийства связаны, но кто-то настойчиво пытается помешать ходу расследования и путает карты. Детектив вновь вынужден искать улики не только в настоящем, но и в прошлом.Бейер не сомневается, что они идут по следу преступника, которому больше нечего терять, а значит, он пойдет на все, чтобы утолить свою жажду мести.«Калипсо» Ингара Йонсруда – это виртуозное исследование тайн человеческой души, массового сознания и философии истории.

Ингар Йонсруд

Триллер
Крест
Крест

Руководитель консалтинговой фирмы Хенри Фальк и неизвестная женщина найдены мертвыми на автомойке. На машине, в которой были обнаружены тела, выведено слово «предатель». Это жестокое двойное убийство, обставленное как казнь, вызывает много вопросов, однако кажется, что ответы на них знает журналистка Бенедикте Штольц, которая активно собирала информацию о Фальке.Но через несколько дней девушка бесследно исчезает, и ситуация становится только запутаннее, тем более что, помимо покойного, Штольц интересовал и отец главного инспектора Фредрика Бейера…В ходе расследования обнаруживается все больше и больше связей с прошлым Фредрика. Улики, найденные в деле Фалька, вынуждают инспектора вернуться к делам, которые он считал давно закрытыми.И кажется, что никому нельзя доверять, даже верная Кафа Икбаль что-то скрывает. Сможет ли Бейер решить эту сложную головоломку в одиночку?

Ингар Йонсруд

Триллер

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер