Читаем Красный дом полностью

Мелисса посмотрела на мать и Ричарда. Они выглядели так, будто сидели в разных комнатах. Значит, Ричард все узнал. Мелисса еще не утратила этот детский бесстыжий радар, умеющий выискивать слабые точки. Чуять их, как акулы чуют кровь в воде. Интересно, во что все выльется?

– Ты веришь в реинкарнацию? – спросил Бенджи у брата.

– Конечно, нет, – ответил Алекс. – Разве ты можешь вспомнить, кем был в прошлом воплощении?

Неверный ответ. Бенджи требовалось, чтобы Алекс ответил «конечно же я верю в реинкарнацию», потому что он хотел в следующий раз родиться пандой или гориллой. Впрочем, он согласен вернуться кем угодно, лишь бы твердо знать, что живет повторно. Не желая раздумывать над тем, что произошло с землеройкой или с бабушкой, Бенджи перестал слушать Алекса. Сдерживая слезы, он принялся выкладывать из риса свое имя.

Мелисса принесла две тарелки с пудингами, накрытыми перевернутыми чашками. Поставив тарелки на середину стола, она сняла чашки, словно фокусник, выставляющий на всеобщее обозрение кроликов.

– Например, джинсы в обтяжку, – говорила Луиза Алексу. – Я просто не понимаю такую моду. Наверное, я старомодная мымра.

– По-моему, ты привлекательная, – возразил Алекс.

Луиза пристально посмотрела на него, раздумывая, было ли это сказано лишь из вежливости.

«Она это делает, чтобы позлить меня?» – подумал Ричард и заставил себя повернуться к Анжеле, чтобы не наблюдать за представлением.

– Я должен извиниться перед тобой.

– За что? – удивилась Анжела.

– За прошлую ночь, когда ты задала вопрос на медицинскую тему. Ты не говорила мне, что потеряла ребенка.

– А зачем мне было об этом рассказывать? – с излишней резкостью спросила Анжела.

– Возражение принимается. – Ричард зачерпнул ложкой колыхающийся пудинг, который почему-то оказался суховат. Захотелось смешать его с ванильным кремом, как сделал Бенджи. – Но это все равно остается для тебя проблемой.

– Чуть раньше я обсудила это с Луизой. И не уверена, что смогу рассказать об этом дважды в один день.

– Понимаю.

Он не знал об их разговоре, потому что сегодня не говорил с Луизой, как бывало раньше. Анжела, должно быть, услышала в его голосе горечь оттого, что его отодвинули в сторону, и Ричард решил сменить тему.

– Подозреваю, у тебя не сохранилось ни одной фотографии отца.

– У меня вообще нет никаких фотографий. Наверное, мама выкинула. Или их вывезли вместе со всем остальным. Боюсь, я не слишком сильно привязана к таким вещам.

– У меня их три.

– Три чего?

– Фотографии отца. До сих пор не знаю откуда. Решил, что тебя это может заинтересовать. Надо было взять их с собой.

Со сложной смесью предвкушения и страха Анжела попыталась представить, что на тех фотографиях, не сумела и запаниковала. Вновь нахлынули воспоминания: ил и водоросли, пустой дверной проем.

– Напомни, и я вышлю их тебе на следующей неделе. Откровенно говоря, эти фотографии мне не нравятся, но и выбросить не могу. Почему-то боюсь, что отец разозлится на меня из-за этого. Глупо, правда?

Он мог выбросить фотографии? Не сказав ей об этом? Анжела встала.

– Пойду, проведаю Дейзи.

Грязно-оранжевый свет уличных фонарей в предрассветной серости. Мокрый черный асфальт. Она пересекает парковку спортивного центра «Уилан». Влажный воздух. Клацанье шкафчиков. Чей-то синий носок для плавания. Хлопок дверцы. Поворот ключа в замке. Она идет к белому свету бассейна, заталкивая волосы под шапочку и натягивая ее на уши. Вскрики и свистки. Она плюет на очки для плавания и проводит языком по резиновой прокладке, прежде чем надеть их на глаза. Останавливается перед рядами красных пенопластовых поплавков. Руки подняты над головой вверх ладонями, пальцы сплетены в замок. Большая черная стрелка касается белой.

Прыжок – словно скольжение вперед ногами по ледяной горке. Она ныряет в голубую тишину и смотрит вверх из-под хлорированной воды на подвижную и серебристую, точно ртуть, поверхность, на которой качаются веревки с красными шарами. Кто-то падает рядом с ней в облаке пузырьков, похожих на серебряные монеты. Оттолкнувшись, она выныривает на шумный воздух. На бортике бассейна стоит Сандерсон в жутком спортивном костюме сиренево-фиолетового цвета и с желтым свистком.

– Так, народ. – Он хлопает в ладоши, и эхо разносится по всему помещению. – Восемь дистанций для разогрева. Давайте-ка разбудим ваши ноги и руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.Иллюстрации Труди Уайт.

Маркус Зузак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература