Читаем Коварство судьбы полностью

Поттер завозился в постели и с трудом открыл глаза. Потолок был белым, а не темно-зеленым, как в его комнате. В голове сразу же вспыхнул вопрос: где я? И ответ был получен через несколько секунд. Он в Больничном крыле. Неподалеку послышались шаги и взволнованный голос колдоведьмы.

— О, мистер Поттер, вы очнулись, — обрадовалась дама. — Как вы себя чувствуете?

— Плохо, — честно признался слизеринец.

— Это нормально после истощения. Выпейте, — к его губам поднесли стакан с чем-то желтым внутри. — Это восстанавливающее зелье. Оно поможет вам быстрее восстановиться.

Поттер с неохотой сделал несколько глотков и с облегчением почувствовал, как головокружение исчезает. Он попытался подняться, но крепкая рука ведьмы не дала этого сделать.

— Лежите, — приказной тон.

— Что со мной произошло? — требовательно спросил Герой.

Помфри замялась.

— Сейчас придет директор и все вам объяснит.

И вправду не прошло и пяти минут, как дверь открылась и в зал шагнул Альбус Дамблдор. Выглядел он бледно. Никаких желтых или голубых мантий на старике не было. Как и не было сияющей улыбки на старческом лице и веселого блеска глаз. Глаза смотрели цепко и серьезно.

— Я рад что ты очнулся, мальчик мой.

Поттер скривился от такого обращения.

— Мы все о тебе волновались, — тем временем продолжал старик.

— Что со мной произошло? — повторил свой вопрос брюнет.

— Магическое истощение. Ты потерял сознание, и мы перенесли тебя сюда, — пояснил директор.

— Почему? — удивлению слизеринцу не было предела.

— Что ты последнее помнишь, мальчик мой? — серьезно спросил Альбус.

Поттер начал копаться в своей памяти. Вот он сидят в гостиной. Разговаривают о экзаменах, а затем коридор. Они с Ноттом куда-то идут. И… И темнота.

— Коридор. Мы куда-то шли с Ноттом.

В синих глазах директора промелькнуло удивление, но быстро сменилось пониманием.

— По-видимому у тебя легкая потеря памяти, мой мальчик. Такое бывает при магическом выбросе. Уверен, память скоро восстановится, как и магия.

— Магия? — голос дрогнул. — Я стал сквибом?

— Нет, что ты, — с легкой улыбкой возразил старик. — У тебя магическое истощение.

— Да, мистер Поттер, вам пока нельзя колдовать, — вмешалась в разговор Помфри.

— Долго?

— Не менее месяца, — наставительный голос.

Поттер остался один, а Дамблдор с Помфри направились к дверям.

— Память ребенка повреждена, — причитала ведьма. — Бедный.

— А есть вероятность что воспоминания восстановятся? — спросил Альбус с лица которого исчезло все веселье.

— Надежда всегда есть. Но выброс был слишком сильным. Хорошо, что мальчик забыл всего несколько часов, а не годы. Или еще чего хуже.

— Да, ты права, моя девочка. Держи меня в курсе насчет любых изменений в состоянии мистера Поттера. Я хочу знать все.

— Конечно.

* * *

Альбус разместился в своем кресле, а напротив восседал Северус. Хмурый, как всегда.

— Что мы будем делать? — спросил зельевар. — Уверен, что скоро в Министерстве узнают о произошедшем. Ситуацию с Локхартом нам никак не скрыть. Притом, ваш Уизли не может держать язык за зубами.

— Да, как бы мне ни хотелось удержать произошедшее в стенах замка, этого не получится. Я сам поговорю с министром. Он меня послушает и не станет поднимать шума.

— А что удалось узнать нового о произошедшем?

— Ничего. Я проверил палочки всех участников. И обнаружил что именно палочкой мисс Поттер был наколдован Круциатус. Еще удалось поговорить с Гарри, но как это не прискорбно осознавать, но его память повреждена.

— Поттер может лгать, — заявил Северус.

— Нет. Поппи подтвердила, что это нормальное состояние после такого выброса. Она также утверждает, что нет особой надежды на то, что Гарри вспомнит все.

— Жаль.

— У меня нет причин не верить словам мистера Нотта. Мальчик говорит правду. Мисс Грейнджер подтверждает его рассказ.

— Меня интересует, как дневник попал в руки дочери Лили? — нахмурился Снейп.

— Я бы тоже хотел услышать ответ на этот вопрос. Со слов Лизы, та обнаружила его среди других своих вещей. Полагаю, его кто-то подбросил.

— Это разумно, — повисла пауза. — Почему она сразу не сообщила кому-то?! Неужели Поттер не научил ее, что с такими вещами нужно быть осторожнее?

— Северус, — пожурил зельевара директор, — Джеймс не виноват. — Девочка не посчитала дневник опасным. А Том воспользовался ее доверчивостью.

— Тварь, — зашипел Северус. — Он — безумен. А что будет с девчонкой?

— Я полагаю, что будет лучше если все будут считать виновником Волан-де-Морта. Это он околдовал девочку и нападал на учеников. Вины Лизы нет в содеянном.

— Согласен.

— Лили сейчас с нею. Ей очень трудно.

— Я навещу ее сегодня. Посмотрю, может что-то можно сделать.

— Увы, но нет. Я пытался. Магическое ядро полностью разрушено.

— Я все же попытаюсь, — не уступал зельевар.

От разговора мужчин отвлек шум. Дверь открылась и в кабинет торопливо вошла Минерва МакГонагалл. Лицо женщины было бледным, а губы сжаты в полоску.

— Альбус, я только вернулась из Министерства. Там все взволнованны не на шутку, — проговорила Минерва. — Мне удалось узнать, что на одну из групп что занимались поисками совершено нападение. Там… В эту группу входил Джеймс Поттер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмная душа

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы