Читаем Кот. Часть 1 полностью

Шак попытался взять на себя руководство и отвести группу подальше от логова, но я не позволил и меня поддержал Врам. Наш путь начался вдоль города, вдоль развалин и чуть не закончилась печально, когда на нас вышло шесть крама. В количественном составе нас было больше, но в качественном…, мы уступали этой шестерке. Я планировал, пройдя вдоль города, свернуть в сторону от него и там уже поохотится на хатки, но…

Первый крам, который неспеша вышел из-за большого куска развалин, с удивлением посмотрел на нас и пронзительно заверещал. Удивление его поведением сыграло с нами нехорошую шутку и в следующую секунду, нам бежать было уже не куда, если только научиться летать, быстро научиться и взлететь на большой огрызок от стены дома. Еще два крама появились со стороны открытой местности, и один перекрыл нам дорогу вперед. Можно конечно было бы рвануть назад… Но за нашим "красавцем" вышли еще два крама и не менее первого, удивленно уставились на нас. Создавалось впечатление, что на нас устроили засаду, но одновременно было видно, что крамы сами удивлены нашей встречей. Не исключено, что засаду они действительно планировали, но не нас и не в данное время. Наше противостояние продлилось не долго. Первым начал движение в нашу сторону одинокий крам, посмевший заступить нам дорогу.

Врам тут же начал распоряжаться и два наших новичка, бросились в сторону этого крама. Сам Врам и один новичок бросились в сторону идущих с открытой стороны, а Шам и новичок, начали медленно сближаться с тремя встречающими. По сути дела, меня оставили одного и без прикрытия. Я не спеша вывернулся и с трудом достал свой излучатель. Встречающую нас троицу я видел прекрасно и что бы поддержать наших и так сказать, уровнять шансы, прицелившись выстрелил в ближайшего и на мой взгляд самого наглого крама.

Я не ожидал, но выстрел получился удачным и передний крам завалился на бок, оглушая округу истошным визгом, дергая обрубком передней лапы и разбрасывая во все стороны кровь. Второй выстрел получился менее результативным и второму краму, последнему, прилично обожгло шкуру на заднице. В общем-то, он не особо пострадал, но весьма в тон, вторил своему товарищу, когда последний из троицы прыгнул на Шама. Я посчитал, что с этой троицей будет все "нормально" и развернулся в сторону нашей молодой пары.

Там моему взгляду открылось странное противостояние, крам и наша пара стояли друг против друга и издавали странные звуки. Если крам рычал повизгивая, то наши "охотники" шипели и подергивали своими куцыми хвостами. Обе стороны были готовы вцепиться друг в друга, но по какой-то причине этого не делали. Я сместился немного в сторону и одновременно приблизился к ним. Мой выстрел по краму, положил конец противостоянию и когда крам от выстрела подскочил над землей, то наша пара охотников, бросились вперед. В свалку из двух котов и одного крама было трудно попасть…, да и не нужно. Что не говори, а в этот раз преимущество было на нашей стороне…, два к одному.

На Врама я обратил внимание в последнюю очередь и был от части удивлен. Если Врам отбивался от двух крамов, то его помощница бегала вокруг и верещала как не нормальная. Бег на короткие дистанции дался мне с трудом и к моему приближению к месту схватки, Врам уже подмял под себя одно крама, а второй гонялся за нашей "охотницей" и старался ухватить ее зубами. Увидев меня, охотница бросилась в мою сторону и закричала, что есть мочи, требуя, что бы я убегал и как можно скорее. Крам несся за ней не переставая щелкал зубами. На мой взгляд, крам был почти одного размера с охотницу и имел более боевой вид, чем наша охотница. Страха во мне не было, я остановился и пока охотница приближалась ко мне, сформировал туманный шарик в себе и ждал удобного случая.

– Прыгай! – Крикнул я охотнице, когда до меня оставалось не более десяти шагов. Она поняла…, или просто послушалась и сделала высокий прыжок. В этот момент я выпустил из себя свой сгусток энергии и крам буквально налетел на что-то твердое. Он…, или ему…, так впечатало в морду, что часть морды и часть головы вдавило вовнутрь. Крам опрокинулся на спину, а охотница приземлившись прямо предо мной и заверещала на всю округу.

– Беги!!

Я посмотрел на нее спокойно и не менее спокойно посоветовал.

– Добей, он еще шевелится.

Наше триумфальное возвращение после охоты, сопровождалось тишиной. Еще бы, в логово не всякий раз притаскивали стразу шесть крамов, да еще кем? Четыре совсем новичка, только-только принявшие проворство, два взрослых кота, и один из них хромой и последний, совсем еще щенок. Последнее про меня.

Мы постарались сложить крамов в определенное место и почти гордые удалились к себе в отделение. А вот там, пришлось начать "зализывать" раны. Все новички получили часть своих почетных, боевых трофеев, а вот Враму на этот раз не повезло. Слишком рано я оставил его без присмотра и в результате, ему рассадили когтями руку выше локтя. Как и когда это получилось, я не стал устанавливать, ни к чему было, но Враму я сделал замечание, что сам подставляется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения