Читаем Кот. Часть 1 полностью

Через меня переступили…, и не один раз, я прижался к земле и притих. В последний раз переступая, меня специально пнули ногой в бок и прозвучавший тихо голос… "щенок"…, приведший меня в чувства. Темные, большие, тени удалялись и стараясь не шуметь, я последовал за ними. Когда первые уже пили воду из продолговатой емкости, я только-только взобрался на ее борт и сам, с жадностью припал к воде.

Вода мне показалась сладкой и приятной. Я лакал ее и ни как не мог напиться. Когда начали отходить от воды все остальные, я практически не заметил, продолжая пить. Меня толкнули в бок, практически спихнув с борта емкости в воду, и тихо посоветовали.

– Уходим.

Как я уже понял, есть меня не собирались и своих новых "друзей" я бросать не собирался. Куда мы шли, я естественно не знал, но это было и не важно. Пить я уже не хотел, мой живот не урчал, наполненный водой и жизнь казалась прекрасной. Я старался не отставать от последнего в цепочке и изо всех сил, старался не потерять впереди идущего. В какой-то момент все остановились, а я из-за своей не внимательности, чуть не налетел на последнего. Меня беззлобно толкнули в бок и тихий голос посоветовал.

– Сиди здесь.

Темнота поглотила темные тени, за которыми я шел и первое мгновение я ни кого и ни чего не видел. Сидеть в темноте, в неизвестности довольно скучно и страшно. Я таращился в темноту, начиная прислушиваться к каждому шороху и вздрагивать. Непроизвольно, мои веки моргнули…, и мир вокруг расцвел яркими красками. Я увидел четыре удаляющихся пятна от меня.

Сидеть в темноте одному и пусть даже сейчас мир вокруг меня изменился, мне было не менее страшно, чем до этого. Припадая к земле и стараясь не шуметь, я пошел за светлыми пятнами, надеясь, что это мои новые "друзья". Совсем-совсем догнать их, как и раньше, идти за последним, я опасался и держался от них на некотором расстоянии, позволяющем мне не терять их из вида и одновременно близко не приближаясь к ним.

В темноте двигаться было непривычно и трудно. Глаза держать постоянно открытыми было тяжело и я непроизвольно моргнул… Опять темнота и я прижался к зеле. В глазах немного пощипывало и я пережидал некоторое время закрыв их и только прислушивался. Что-то меня насторожило и я опять их открыл.

На удалении я увидел уже не четыре светлых пятна, а пять. Четыре пятна обходили пятое и как бы заходили между ним и еще несколькими пятнами. Они находились на удалении и как мне показалось, притаились в небольшой низинке. Может конечно это была и не засада, но мне казалось, что они чего-то ждут. Я как можно тише подполз к одному из последних "наших" пятен и тихо произнес.

– Там еде трое.

– Щенок? – Удивился знакомый голос и тут же строго добавил. – Я где приказал тебе сидеть?

– Там еще трое. – Несмело повторил я, прижимая уши к затылку и сам припадая к земле. Поворотом головы и взглядом, я показал в сторону других пятен, ожидая пинка, но мне поверили и тут же раздался выкрик над ухом.

– Хуба! Бей! Остальные за мной!

Кто у них был Хуба, я естественно не знал, но одно яркое пятно из "наших" прыгнуло вперед и мне показалось, что в мою сторону. В ожидании удара я зажмурился и прижался к земле. Но удара не последовало и я осмелился открыть глаза, правда совсем не сразу, но я осмелился, и увидел как два черных пятна соединились в одно и катались по земле.

Как я ухитрился оказаться в стороне, распластавшись на земле, я не помню. Когда осмелился посмотреть в ту сторону, одно из темных пятен запрокинуло голову вверх и выло. Звук надо отметить противный и выворачивающий все внутри, но в нем чувствовалось торжество победы. Он будоражил и одновременно заставлял втянуть голову в плечи и прижаться к земле. Хотя, куда еще больше прижиматься?

Буквально за ним, со стороны, вторил ему еще один голос и совсем далеко, можно было разобрать еще несколько голосов. Я вздрогнул всем телом, зажмурился и сжался в комок. Когда открыл глаза, уже видел светящиеся пятна и одно из них двигалось ближе к другим. Мой страх заставлял бежать куда угодно и чем быстрее, тем лучше, но я пересилил свой страх и осторожно, припадая к земле, начал приближаться немного со стороны к светлым пятнам. Слишком близко, приближаться опасался, а вдруг я ошибся…? И начала разговора я не услышал

– …заткнись, Заба. – Услышал я знакомый голос и возрадовался внутри. Теперь можно было подходить ближе не так опасаясь. – Он нас спас.

– Это ты так считаешь. – Возразил ему злой и неприятный голос. – Ни кто больше его не видел.

– Он предупредил о засаде. – Настаивал знакомый голос и в нем чувствовалась злость. – Если бы не он, нас бы всех порвали.

– А так, не порвали? – Возмутился неприятный голос, в котором чувствовалась боль и раздражение.

– Заткнись! – Потребовал голос Заба. – Сам виноват. Нечего было ждать его прыжка. – Через некоторое время голос Заба произнес примирительно. – Ладно, пару дней пусть живет с нами, а там посмотрим. Хуба завалил своего, пора уходить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения