Читаем Контракт Паганини полностью

– Он попробовал, но у него не получилось. Зимой ему сделали операцию, и спина у него гнулась с трудом… Поэтому он попросил меня привязать веревку.

Стало тихо. Деревья неподвижно стояли в солнечном свете.

– Так значит, это вы в среду прикрепили веревку с петлей к крюку? – спросил Йона.

– Он приготовил ее, сделал узел и держал лестницу, а я полезла привязывать.

– После этого вы убрали лестницу и вернулись к своим обычным обязанностям, а в среду вечером помыли посуду после ужина и ушли домой.

– Да.

– Вернулись на следующий день утром. Вошли, как обычно, приготовили завтрак и накрыли на стол.

– Откуда вы знали, что он уже не висел в петле? – вмешалась Сага.

– Я убиралась в малом салоне, – ответила Эдит, и нечто вроде язвительной улыбки на секунду появилось на ее испитом лице.

– Вы уже говорили, что Пальмкруна позавтракал как обычно. Но в это утро он не поехал на работу.

– Он просидел в музыкальной комнате не меньше часа.

– Слушал музыку?

– Да.

– Перед обедом он кому-то звонил, разговор был недолгий, – сказала Сага.

– Про это я не знаю, он сидел в кабинете с закрытой дверью. Но перед тем как сесть за стол, а на обед был тушеный лосось, он попросил меня заказать такси на два часа.

– Он собирался ехать в аэропорт Арланда? – уточнил Йона.

– Да.

– Пальмкруна куда-нибудь звонил без десяти два?

– Да. Он уже надел плащ и разговаривал в прихожей.

– Вы не слышали, что именно он говорил? – спросила Сага.

Эдит постояла, почесала свой пластырь и взялась за дверную ручку.

– Умереть – это не самое страшное, – тихо сказала она.

– Я спросила – не слышали ли вы, что именно он говорил.

– Прошу прощения, – коротко сказала Эдит и собралась закрыть дверь.

– Подождите, – попросил Йона.

Дверь неожиданно осталась полуоткрытой; хозяйка глядела на комиссара через щель, но шире дверь не открывала.

– Вы успели сегодня рассортировать почту Пальмкруны? – спросил Йона.

– Естественно.

– Принесите, пожалуйста, все, кроме рекламы.

Эдит кивнула, закрыла дверь и вскоре вернулась с синим пластмассовым ведерком, полным конвертов и бумаг. Комиссар забрал ведерко, сказав «спасибо».

Эдит закрыла и заперла дверь. Через несколько секунд снова засвистел поводок. Подходя к машине, комиссар с Сагой услышали у себя за спиной злобный лай.

Сага завела мотор и тронула машину с места. Йона надел резиновые перчатки и стал рыться в почте; наконец он вытащил белый конверт с написанным от руки адресом, вскрыл его и осторожно вынул фотографию, которая стоила жизни двум людям.

47

Четвертый

Сага свернула на обочину и остановила машину. Высокая трава заглядывала в окошко. Йона сидел неподвижно, рассматривая фотографию.

Что-то заслоняло верх картинки, но в остальном она была на удивление четкой. Вероятно, фотоаппарат был спрятан, снимок делали тайком.

На снимке четыре человека стояли в просторной ложе концертного зала. Трое мужчин и женщина. Лица были отчетливо видны. Один отвернулся, но лицо все же не было скрыто.

Шампанское в ведерке, накрытый стол – можно есть, беседовать и слушать музыку.

Йона сразу узнал Пальмкруну с конусом бокала в руке, а Сага – двоих из трех оставшихся.

– Это Рафаэль Гуиди, торговец оружием, о котором говорится в письме шантажиста, – она указала на мужчину с жидкими волосами. – Тот, который отвернулся, – это Понтус Сальман, директор «Силенсиа Дефенс».

– Оружие, – тихо сказал Йона.

– «Силенсиа Дефенс» – серьезное предприятие.

В свете софитов на сцене за спиной собравшихся в частной ложе был виден струнный квартет – две скрипки, альт и виолончель. Все музыканты – мужчины, сидят полукругом, лицом друг к другу, лица спокойные, сосредоточенные. Рассмотреть их глаза невозможно. То ли музыканты смотрят в ноты из-под полуопущенных век, то ли с закрытыми глазами слушают чужие партии.

– Кто эта женщина, четвертая? – спросил Йона.

– Минутку, – задумчиво сказала Сага. – Знакомое лицо, но… вот черт…

Сага замолчала, пристально глядя на лицо женщины.

– Надо узнать, кто она.

– Надо.

Сага тронула машину с места. Поворачивая на шоссе, она быстро сказала:

– Агата аль-Хайи. Военный советник президента Омара аль-Башира.

– Судан.

– Да.

– И давно она служит военным советником?

– Пятнадцать лет, может, больше. Не помню.

– Так что же там особенное на фотографии?

– Не знаю, пока не знаю. Я хочу сказать… в том, что эти четверо встретились и обсуждают возможность заключить сделку, нет ничего странного, – начала рассуждать Сага. – Наоборот. Такие встречи – в порядке вещей. Пожалуй, даже лучший способ что-то сделать. Встретиться, рассказать о планах и, может быть, попросить у Пальмкруны предварительное решение.

– А положительное предварительное решение означает, что Агентство скорее всего даст окончательное разрешение на экспорт?

– Именно. Решение директора Агентства – показатель.

– Разве Швеция продает оружие Судану? – спросил Йона.

– Нет, вряд ли. Надо поговорить с каким-нибудь специалистом по этому региону. Раньше, я знаю, Китай и Россия были самыми крупными поставщиками, но не уверена, что и сейчас так. В Судане с 2005 года мир, значит, с этого времени рынок полностью открыт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер