Читаем Команда полностью

— Только ждать, — всхлипнула, дрогнули худенькие плечи, — только ждать…

Он осторожно притянул к себе плачущую ученицу, успокаивающе погладил по спине.

— Тихо, девочка, тихо… Все будет хорошо…

— Вообще-то, Гарри велел о вас позаботиться, а не наоборот, — глухо пробормотала она, уткнувшись в его плечо.

— Значит, позаботимся друг о друге.

— Мне страшно.

— Знаю, мне тоже. Но он справится. Я в него верю.

Судорожный смех сквозь всхлипы.

— Надо же… Гарри был бы счастлив это услышать.

— Еще услышит. Обязательно. Слово слизеринца.

Лишайник на каменных сводах пещеры слегка светился. Призрачный свет отражался в тоненькой струйке подземного источника. Едва заметная в полутьме тень неслышно скользнула к зеленовато-серебристой ленточке, воровато оглянулась и припала к воде. Глоток, другой… И резко вскинутая в сторону зияющего сбоку провала ладонь.

— Успокойся, — странно знакомый полушепот… Тень медленно опустила руку, — я тебя тут уже час поджидаю. Потерялся малость во времени, — смешок, — в прямом смысле слова.

— Понял. Вылезай. Не волнуйся, не прикончу.

— Знаю. Вернее, помню.

Из провала возникла вторая тень. Отодвинула первую от источника и принялась пить, чуть слышно отфыркиваясь. Наконец, оторвалась, вытерла рукавом рот.

— Идиоты мы, верно?

— Еще какие. Ты который день?

— Четвертый.

— Черт. Я второй, а желудок уже сводит.

— Ничего, завтра пройдет.

— Спасибо, утешил. Идем?

— Погоди, сейчас еще кое-кто появится.

— Ого. И сколько же меня тут соберется?

— Троих будет достаточно. — Из провала выскользнула еще одна тень, — двигайтесь, ребята. Я от воды уже разбух, но делать нечего.

Дождавшись, пока последний прибывший напьется, первый тронул его за плечо.

— А ты который день?

— Шестой. По всем раскладам, завтра должен быть последний. Пошли, ребята.

— К Лестранджам?

— Нет, этих оставим напоследок. Большая радость — бродить тут с хоркруксом под мышкой. Идем к Руквудам.

Три Гарри Поттера быстрым шагом двинулись к проходу и скрылись в темноте.

— Симус, прекрати мельтешить. Займись вон лучше упаковкой «тянучек-прыгучек», если нервы шалят.

— Можно подумать, у тебя не шалят. Уже половина шестого, а у нас никаких известий.

— Молчание — хороший знак. Значит, все идет по плану.

— Нашел знак. Если у Гарри проблемы, мы об этом даже не узнаем.

— Прекрати истерику, дуралей. Иначе накормлю прыгучками… Упс.

Возникшая посреди подсобки дородная дама в клетчатой мантии преобразовалась в Мариэтту и сдернула с носа очки.

— Мальчики, в Гринготсе только что закрылся проход к сейфам. В центральном холле паника, гоблины носятся, толпа волшебников скандалит, требуя своих денег. Авроры в растерянности, никто ничего не понимает… Уф-ф…

Парни синхронно прыгнули вперед и сжали ее с двух сторон в медвежьих объятиях.

— Ай да Гарри Поттер! — Джордж чмокнул смущенную девушку в щеку. — Ай да очкастый сукин сын!

— Досточтимый Глава, разрешите…

— В чем дело, Прихак?

— К вам Мушахрог из Милана и министр Скримджер.

Дригхак не сдержал торжествующей улыбки.

— Подержи их в приемной десять минут и пригласи сюда.

— Слушаюсь, дядя.

Утграх потер ладони.

— Значит, малыш справился. Что ж, иногда и от магов бывает прок. Согласись, мой мальчик, с Гарри Поттером не стоит ссориться.

— Да, учитель.

— Теперь я тебя оставлю. Устал, признаться, да и время позднее. Жду вас с братом в Лудахоле на следующей неделе. Наслаждайся.

— Отличная идея с наперстянкой, мисс Грейнджер.

— Что, простите?

— Распустить замороженный отвар наперстянки в жидком серебре… Гермиона, вы меня слышите?

— Полночь, профессор.

— Да.

Учитель и ученица молча сидели над грудой конспектов, не отрывая напряженных взглядов от настенного циферблата. Десять минут первого. Пятнадцать. Двадцать. Двадцать две…

Звук быстрых шагов. Дверь распахнулась, и Джинни Уизли повисла на шее у подруги. Через секунду та уже трясла ее за плечи.

— Что? Джин, не молчи бога ради! Что?

— Он у Дригхака.

— Ох…

Девушки облегченно разрыдались, и лишь колоссальным усилием воли зельевар сумел к ним не присоединиться.

— Иди сюда, урод ушастый, я тебя задушу!

— В очередь, Симус! Гарри, мантикора тебя сожри, почему так долго?

— Простите, ребята, пришлось дожидаться, пока Скримджер уломает Дригхака, чтобы проследить за дезактивацией печати.

— Так ты там три часа просидел? А мы тут с ума сходим… Почему не дал знать, что жив?

— Чтобы вы туда примчались и испортили шоу?

— Вот скотина! А где Фред?

— Отправился в Лудахоль. Надо закачать воспоминания о неожиданной встрече с учеником одному старому гоблину.

— Выпить! Срочно!

— Погоди. — Вытащил из складок хламиды золотую чашу с затейливой резьбой, небрежно бросил ее на стол. — Чаша Хафлпафф и четвертый хоркрукс по совместительству, прошу.

— Нифига! Где взял?

— Дополнительный бонус от Лестранджей. Джордж, тащи сюда яд василиска, искупаем игрушку. Я ее видеть уже не могу.

Десять минут спустя посудина почернела и с душераздирающим визгом треснула пополам. Симус демонстративно зажал нос.

— Ох, и вонючая же у него душонка… Еще сюрпризы есть?

— Хватит на сегодня. Давайте на базу, ребята. Профессору с Гермионой выпивка тоже не помешает.

— Гарри!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гойда
Гойда

Юный сын бывалого воеводы Федор Басманов прибывает к царскому двору, чтобы служить государю словом и делом. Страна разрывается на части: воля владыки все больше вызывает сомнение у народа, а опричники сеют страх и смерть, где бы ни ступала их нога. Федору предстоит принять правила игры и выжить во всепоглощающем пламени жестокости и насилия. Сможет ли он сохранить свою душу или нет ей места в столь жутком мире царской воли?Долгожданное издание первой книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. «Гойда» повествует о жизни при дворе во времена опричнины, показывая палитру русской жестокости и милосердия, страданиях и откровениях царской власти и неумолимой справедливости.Обложку для книги нарисовала известная художница Кориандр, которая суммарно имеет около миллиона подписчиков на всех онлайн-площадках. Ее стиль, вдохновленный эстетикой русских сказок, точно передает атмосферу темного русского средневековья.

Джек Гельб

Фанфик
Мой (ЛП)
Мой (ЛП)

"Oн мой, а я его. Наша любовь всепоглощающая, сильная, неидеальная и настоящая..."  В международном бестселлере "НАСТОЯЩИЙ" неудержимый плохой парень Андеграунда наконец встретил достойного соперника. Нанятая, чтобы держать его в отличной форме, Брук Дюма, разбудила первобытную жажду в Ремингтоне "Разрывном" Тэйте к ней, такой же необходимой, как воздух, которым он дышит... и теперь он не может жить без нее.  Брук никогда не предполагала, что в конечном итоге будет с мужчиной, о котором мечтает каждая женщина, но не все мечты заканчиваются "долго и счастливо", и именно тогда, когда они нуждаются друг в друге больше всего, ее отбирают у него. Теперь с расстоянием и тьмой между ними, единственное, что осталось, это бороться за любовь к человеку, которого она называет "MOЙ".

перевод Любительский

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Фанфик / Эротика