Читаем Кодовое имя Лис полностью

Бригада приехала через десять минут. Медицинские работники сами удивились такому подарку. Они быстро погрузили пострадавшего в машину и повезли в реанимацию. Ховер скользил на магнитной подушке с характерным звуковым сигналом. Пострадавшего подключили к капельнице и старались обработать и заклеить как можно больше поверхности тела кожей рыбок телапий. Брюнетка фельдшер очень нервничала, цепляя кислородную маску на то, что осталось от лица и открывая вакуумные контейнеры со стерильной тонкой кожей. Липкая и склизкая она моментально прилипала к телу и меняла свой цвет. Девушка сильно паниковала, она совсем недавно закончила медицинский институт и всего неделю как работает в отделении скорой помощи при клинике «Жень Шень». Водитель мчался, как только мог, постоянно спрашивая о состоянии пострадавшего.

– Гони, Витя! Гони! – отвечала она, понимая, что водитель выжимает из ховера скорой помощи все, что может, пока пациент еще дышит.

Фельшер постучала по экрану сканера сетчатки глаза, идентифицирующего личность, который выдавал ошибку, и со злостью отбросила его в сторону.

– Опять эта рухлядь барахлит! Как мне его оформлять без страхового номера?

– Потом оформишь, – ответил Виктор.

Дорогу ховеру без конца преграждали дорогие серебристые мессеры и летающие плакаты с рекламой, которые так и норовили прилипнуть к выгнутому лобовому стеклу, чтобы бесконечно рассказывать о своих товарах. Со всех сторон мигали и светились надписи: «Лыжный курорт на Плутоне», «Недвижимость на Проксима Центавра Б», «Велес наш председатель на века!» и прочая дребедень, как выражался обо всем этом Виктор. Какой-то неуклюжий турист, похожий на крупного кальмара, преградил машине путь, застряв на пешеходном переходе.

– Эй ты, – кричал на него Виктор, давя на сигнал, – Перекидывай свои присоски быстрее!

Неуклюжий турист перекидывал свои длинные щупальца, недовольно поглядывая огромными серебряными глазами на водителя скорой.

Надежда, так звали девушку, старалась как можно быстрее закончить с кожным покровом, чтобы увеличить для пациента шансы на жизнь. Ведь кожный покров отвечает за внушительную долю поглощения кислорода и защиту от попадания инфекции в кровь. Она многое видела на занятиях и на вызовах в скорой за эту неделю, но с такими увечьями, даже в теории, жить невозможно. Просто чудо, что он еще дышит.

Виктор, паркуясь у входа, из-за резкого разворота со скрипом приземлился на магнитную подушку и выскочил, чтобы помочь Надежде выгрузить пострадавшего на каталку. Они быстро везли пострадавшего на каталке в ожоговое отделение, при этом нецензурно выражаясь в адрес нерасторопных санитаров, которые не встретили их, как должны были еще на подлете. Два амбала санитара зависли в курилке, забыв о времени и работе, обсуждали с коллегами вчерашние посиделки в баре «У Холли».

*****

Отделение хирургии.

Знаменитый на весь Старф врач Игорь Фигудин сидел в своем кабинете с аспирантом Антоном Ливашевичем и рассказывал ему истории из своей практики в аспирантуре кожно-венерологического диспансера на Земле.

– Помню, я был у нас забавный случай… Как-то зимой скорая помощь привезла к нам пострадавшего с ожогом гениталий. Самое любопытное, что у него почти вся площадь покрова была с явным признаком ожога и маленьким круглым пятном обморожения.

– Это как так? – спросил аспирант.

– По его словам, – продолжил Фигудин, – Мужчина работал сторожем на стройке рядом с нашим отделением. Ну, как водится, пост сдал – пост принял… В состоянии алкогольного опьянения он вышел на улицу по малой нужде и прилип к металлическому столбу.

– А откуда ожог взялся? Это же обморожение?! – перебил Антон.

– Ну вот вечно ты вперед коня бежишь, не разбирая борозды, – Фигудин даже немного расстроился от проявления легкой степени неуважения, поскольку не любил, когда прерывают его воспоминания.

– Какой конь? Какая борозда? – удивился Антон, не знавший этих слов.

Фигудин многозначительно вздохнул и с осуждением посмотрел на аспиранта. Молодежь совсем перестала интересоваться фольклором и мало что знает о своей собственной истории.

– Так на чем я остановился? Ах да, так вот, этот молодой и неосторожный человек попросил своего напарника принести ему тепленькой водички, чтобы отлить, так скажем, примерзший орган.

– Так, почему же он не разумный? – снова перебил Антон, – Вполне рациональное решение.

– А потому, мой дорогой, что его друг Виталик подогрел воду в чайнике до положенных ста градусов. А этот бедолага побоялся оторваться от столба, поскольку думал, что оторвет свое имущество.

Комната залилась громким смехом аспиранта. Он представил искаженное от боли и страха лицо мужика, которому поливают кипятком самое дорогое, что может быть у мужчины.

– Печально, что на Марсе зимы не бывает. Я завидую, что вам довелось ее видеть, – вздохнув, сказал Антон.

В этот момент в кабинет влетела Надежда, оглядываясь по сторонам с растерянным видом, словно потеряла кого-то. Акцентировав внимание на Фигудине, она спросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения