Читаем Книга Ринэи полностью

— Ты же трезвенник! — возмутилась Ринэя.

— Ну, для обеззараживания некоторых ран ношу с собой немного спирта, — спокойно ответил жрец, пряча флягу в сумку.

— Да что здесь творится?!! — заорала ничего не понимающая принцесса, подпрыгивая под потолок.

— Ты не понимаешь, — на лице склонившего голову Нирна были таинственные тени.

— Ты не понимаешь, — Мала прищурилась с самым мрачным видом.

— Ты не понимаешь, — тяжело вздохнул Рэнг.

— Я НЕ ПОНИМАЮ!!! — от ора Ринэи задребезжали стёкла, а все находящиеся в комнате схватились за уши, после чего она продолжила спокойным голосом. — И хватит уже повторять одну и ту же фразу для нагнетания атмосферы. Пусть самый умный из вас объяснит нормальным языком мне, непонятливой, — она обвела друзей взглядом, как вдруг Мала, Рэнг и Нирн начали говорить хором и уставились друг на друга.

— Между прочим, у меня большой жизненный опыт. Я много странствовала, — мабирийка в красноречивом жесте подняла брови.

— Если уж говорить о жизненном опыте, то тут я выше всех вас, сопляки! — горячо возразил старый маг.

— У меня высшее образование в университете Эрдоса, две научных работы и докторская степень, — заметил Нирн.

— А?! — теперь Ринэя уставилась на жреца. Она, конечно, знала, что её друг умён не по годам, но чтобы так!

— Помериться научными работами и образованием решил? — прищурилась Мала. — Я училась в институте Золотых Мостов и закончила его с отличием за три года вместо пяти! У меня золотой свод на обложке!

— Девонька, ты закончила институт ехидных подковырок и саркастических шуток? — хмыкнул Рэнг. — А я вообще один из мудрейших магов мира! Одно только это с лихвой пере…

— Заткнитесь все! — крикнула Ринэя, взмахнув руками — ей порядком надоел этот спор. — Пусть говорит Монсэльм!

— Да? Спасибо, — партанентиец кивнул с признательностью. — Я объясню вам, ваше высочество, в чём дело. Партанент — это не обычное государство. Многие тысячелетия оно было обособленно от остального мира. И люди там пошли по иному пути развития… хм… в умных книжках это называется эволюцией. Так вот, у большинства людей мужчины сильнее женщин физически.

Монсэльм показал на Нирна, а потом на Ринэю. Рэнг и Мала внимательно проследили за пальцем партанентийца.

— Для сравнения. Если отнять у вас всю магию, ваше высочество, то даже Нирн, будучи человеком умственного труда и менее тренированным, чем вы, легко скрутит вас, попадись вы в его захват. Без обид.

— Да, я понимаю, — Ринэя вздохнула, ещё раз огорчившись такой несправедливостью от природы.

— Зато у мужчин более грубая внешность, а женщины, напротив, выглядят мило и обаятельно.

— О, спасибо! — принцесса зарделась. — Я, в самом деле, милашка!

— Ну, за редким исключением, — Монсэльм развёл руками.

— Что-что? — тихо уточнила Ринэя, заподозрив хорошо скрытый намёк, но капитан продолжил как ни в чём не бывало:

— Так вот, в Партаненте всё наоборот. Это страна мужественных женщин примерно шести с половиной футов роста и женственных мужчин, относительно невысоких.

— Хм? — Ринэя забыла про поиски скрытого оскорбления и внимательно посмотрела на Монсэльма. И в самом деле. Она, миниатюрная девочка, смотрела на бывшего капитана снизу вверх. А если прибавить его натренированное тело, то для принцессы партанентиец выглядел внушительно. Но при этом он был не такого уж высокого роста. Ниже Нирна и совсем немного выше усохшего старика Рэнга. Да и Мала смотрела на капитана сверху вниз, хотя и не сильно. А мускулы… Монсэльм выглядел атлетически сложенным мужчиной, но даже у относительно слабоватого в этом отношении, в сравнении с бывалыми приключенцами, Нирна было не менее сильное на первый взгляд тело. Недаром жрец говорил, что для своего сословия он ещё крепок.

— Я понимаю, что вы думаете, — кивнул партанентиец, видя как компания внимательно рассматривает его. — Я занимаюсь тренировками почти каждый день. Это если исключить те дни, когда выполняю задания.

— И лицо, — напомнила Мала.

— Да, ты права, воительница. Когда я всеми силами зарабатывал репутацию на своём пути к посту капитана стражи, то многие называли меня «мальчик-девочка», — Монсэльм сморщил маленький нос. — Кудри, черты лица, глаза. Мне неприятно признавать это, но моя внешность, внешность партанентийца, очень женственна.

Видя, что капитан от расстройства уже начал спотыкаться в словах, эстафету решил перехватить Рэнг:

— Итак, женщины в Партененте являются воинами, правителями и главами семьи. Мужчины же занимаются домашним хозяйством, вышиванием и воспитанием детей. Их права сильно притесняются, как права женщин в Грисингорфе или в Мабире двухсотлетней давности. А дальше всё можно понять и так. Наш общий знакомый нашёл силы сбежать из Партанента и начать новую жизнь, став воином.

— Представляю себе, как тяжело тебе пришлось, кудряшка, — заметила Мала с искренним сочувствием. — Мужчины Партанента от природы не могут развить внушительную мускулатуру.

— Мне пришлось разбить не одну солдафонскую голову, прежде чем меня зауважали, — подтвердил Монсэльм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дерзкая принцесса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези