Читаем Клинки Керитона полностью

— Смотри, а то будешь, как Гилхус Четырёхрукий — кеарский оружейник, что создал четыре великих клинка, а затем Алу'Вер, ему подсобить решив, наложил на них столь сильное заклятие предназначения, что за несколько тысяч лет никто так и не смог вытянуть из ножен хотя бы один.

— Хорошие, видно, мечи создал твой Гилхус.

— О да! Отличные.

— Его же, кажется, не Гилхусом звали, а Керитоном?

— И так звали и так. Одно в его прозваниях неизменно — Четырёхрукий.

— Отчего же неизменно, это больше рук со временем не становится, а меньше — сколько угодно, при известных-то обстоятельствах… Не знаю, постигнет меня его слава или нет, но я преодолел треть пути и возвращаться не намерен. Сэл у меня. Олир почти у меня. Ещё мне известно, где находится Аар. Предполагаю где можно найти Роу.

Коввил нетерпеливо заёрзал, замял ладонями:

— Где?

«Зацепил!» — мысленно возликовал Маан. От радости он так хлопнул ладонью по столу, что звякнула посуда и на пол посыпались фишки зут-торон.

— Аар и Роу здесь, Ковв! На Ногиоле! Оба! Представляешь, какая это для нас удача!

— Удача? Табо, дружок, ты это слышал? — подковырнул друга Воздушный, его пееро услышав своё имя радостно ощерился. — С таким же успехом он мог бы сказать, что камни сейчас на Ойхороте или на дне одного из огненных озёр Эрфилара, а?

Пееро потянулся.

— Не ехидничай, Ковв.

— Это несерьёзно, друг мой. Допустим, ты отыщешь Аар и Роу, прибавишь к ним Сэл и Олир, а где находится Орн? Знаешь? А ведь именно он, как я понимаю, и создан Алу'Вером для того чтобы соединить четыре предыдущих.

— Нет, — Маан втянул воздух ноздрями и изобразил на лице лёгкую растерянность, что, впрочем, было недалеко от истины. — Я точно не знаю, где Орн. Но у Софегарского я нашёл несколько намёков, с помощью которых, надеюсь, мы отыщем и его. Он совсем рядом. Я чувствую это. Но даже не это главное, Ковв, разве незнание деталей и предстоящие трудности когда-нибудь останавливали нас? У нас есть время, есть желание… — тут он осёкся. — У нас есть желание?

— Есть, — заверил его Коввил, — и большое. Конкретнее можешь сказать, где Аар и Роу?

— Аар — прямо под нами, в подземельях Таррата. Роу, за которым я давно слежу, летом был перевезён из Дорговара на Ногиол.

— Назови-ка мне ещё разок все камни, — потребовал Коввил.

— Сэл, Олир, Роу, Аар и Орн — Воздух, Вода, Твердь, Огонь и Уино.

— Ага, — тяжко так вздохнул Воздушный, подперев кулаком подбородок. — Пять значится.

Немного помолчали — каждый думал о чём-то своём. Первым внутреннего напряжения не выдержал Маан, он навалился на стол грудью и вновь, как давеча, с затаённой надеждой заглянул другу в глаза:

— Хватит ходить вокруг да около, ответь прямо — ты со мной или нет?

Взгляд Коввила поразил его количеством таившихся в нём противоречий, но уже за мгновение до того, как услышал ответ, Огненный понял, что выиграл это сражение.

* * *

— Да, были времена, — Коввил листал одну из привезённых Мааном книг.

— А какие маги были.

— Допустим, подобные им самородки, рождаются и сейчас.

— Ты про экриал? — Маан придвинул к себе плетёнку с яблоками. Взял одно.

— Про них, родимых.

— Читал «Стихийные всплески» Калава Мару?

— Читал.

— И как тебе?

— Не нам с тобой, Огненный, экриал завидовать.

— Есть чему позавидовать, Ковв, есть. Сиурт без пееро не сиурт. Я без моего Раву и свечи не зажгу, тогда как экриал всегда полон Уино и в любой момент времени волен сотворить любое заклятие, на которое способен.

— Это да, но нам с тобой и переизбытка Уино бояться нечего. Экриал же, если что…

Маан махнул рукой, закивал удручённо.

— Прости, — поспешил извиниться Коввил, поняв, что затронул болезненную тему. — Как Тэйд?

— Терпимо, он у меня молодец — держится. Он-то вот и без чародейства всю боль на себя принимает, на дармовщинку, заметь, — Маан погрузился в размышления, невольно сравнив Саиму и Тэйда, потом продолжил с сожалением: — Делать ничего не делает, а живёт как на вулкане. Ему, если честно, эта магия нужна, как красавцу Хорбуту жемчужные серьги.

— Погоди, ты смог его научить управляться с Уино?

— Да щас, думай что говоришь! Как я его научу? Райза сказала, чтоб я даже не пытался на Тэйда воздействовать, если не хочу что бы он у меня на руках умер. У них всё по-другому, Ковв! Всё! Столько Уино в пустоту уходит…

— Так ты что, из-за того злишься, что сын у тебя Исток, а толку от него никакого?

— К словам-то не придирайся. Мне от него ничего не надо, только чтоб ему было хорошо, — сказал Маан и засомневался, что-то ворохнулось в глубине души, не давая покоя: «А в самом ли деле так?»

Молчание затянулось. В конце концов, Коввил спросил:

— Где Тэйд сейчас?

— С Саимой. Они должны встретиться с моим старым другом и забрать у него Олир.

— Ого, — присвистнул Коввил, — думаешь у них всё получится?

— У меня не было выбора. Я не могу находиться в двух местах одновременно, — Маан катнул яблоко по столу. — Тэйд и Саима принесут камень.

Коввил остановил яблоко, откусил, поморщился.

— Кислятина. Взять и до места донести порою бывает сложнее, чем добыть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога на Эрфилар

Клинки Керитона
Клинки Керитона

1164 год от рождения пророка Аравы, предсказавшего, что Ганис ждут великие беды. И да, конец близок. И это не зло, и не тьма, не происки обезумевшего мага… это то, что нельзя предотвратить. Это хаос, смерть! Один из магов — Маан са Раву — пытается собрать пять волшебных камней, по преданию уже спасавших мир во время предыдущего катаклизма. Он отсылает своего сына Тэйда за одним из камней. За юношей, являющимся потенциальным магом с неограниченными возможностями, идёт охота. Он вынужден бежать.Это не новая книга, всего лишь глубокая редакция (скорее, трансформация) старой. Избавляясь от принципа «мозаичности» на который мне указывали многие из вас, я убрал некоторые главы а соответственно и персонажей) отложил для дальнейшего использования в другой книге, многие главы были переписаны, убраны ненужные загромождающие книгу термины и прочее, и прочее, и прочее бла-бла-бла!!!Мне кажется что после редакции стало гораздо лучше. Надеюсь что понравится и вам.С Уважением Голышков А.С.

Андрей С Голышков

Самиздат, сетевая литература
Карта Саммона са Роха
Карта Саммона са Роха

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова небезосновательно привлекла твое внимание. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. С невероятным волнением воспринимается написанное! — Каждый шаг, каждый нюанс подсказан, но при этом удивляет. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. С первых строк обращают на себя внимание зрительные образы, они во многом отчетливы, красочны и графичны. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова читать невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Андрей С Голышков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги