Читаем Клан полностью

– Вон он, – показал Харк рукой в направлении обездвиженного мною камня, – так что подходите к ним с противоположной стороны, я за ним послежу. Если что, постараюсь придержать, а вы валите тем временем оттуда.

– Хорошо, мы поняли, – ответил ему кто-то из тех, кто и двинулся к тем, кого я только недавно спас.

Между тем сам Харк начал производить какие-то пассы, и от него в сторону камня потянулась обычная ментальная энергетическая линия.

«Так тут еще и магия, – констатировал я, наблюдая за действиями этого Харка, – хотя в таком мире сложно было ожидать чего-то иного».

Между тем, что-то узнав о камне, этот самый Харк, а, похоже, он был главным в группе, развернулся в сторону своих помощников и крикнул им:

– Камнедав спит. Повезло нам. Видимо, иссяк его источник и ему придется искать другой. Похоже, поэтому он и устроил ловушку. Ему нужна энергия.

– Ты уверен? – спросил у него чей-то писклявый голос.

– Не переживай, – ответил Харк, – я проверил. – И первым выдвинулся в сторону лежащих на земле спасенных мною неизвестных.

«Интересно, это все же эльфы или нет? Так и не узнал. По росту вроде подходят. Но матрицы совершенно не похожи. Кстати, странно, что я не отреагировал на них сразу. Матрицы у встреченных мною местных совершенно разные. А значит, это представители различных рас. Я спас одних, а преследовали их другие. Так и что делать теперь?» – недоумевал я. Но судьба решила все за меня. Преследователи зачем-то подошли к своему главному.

Быстро ориентируюсь по их месторасположению и отдаю команду через все еще поддерживаемый канал между мной и этим самым «камнедавом».

– Создать аномалию и накрыть их, – это в моей интерпретации звучит так. Как на самом деле понимает мою команду это существо, мне не известно. Тем не менее все отрабатывает именно так, как мне было необходимо.

Прямо в том месте, где сейчас собрались неизвестные, появляется новое поле гравитационной аномалии, и те как подкошенные валятся вниз.

Теперь мне понятно, почему никто не держал первых встреченных мною, попробуй-ка пошевелиться при силе тяжести, увеличенной в десяток раз. Тут и раздавить может без проблем. Как они живы-то, вообще не понятно.

Ладно, аккуратно продвигаюсь вперед. Преследователей я видел и существ с подобной метрической матрицей поблизости не видно, хотя разные другие есть. Но это, так сказать, «местные» обитатели. Животные и прочие.

Ну что же, пора познакомиться с теми, кого же я спас. И только я склоняюсь к ближайшему из них, собираясь перевернуть и стянуть с головы капюшон, чтобы посмотреть на лицо того, кого спас, как мне в живот летит острие клинка, вытащенного откуда-то из недр накинутого на этого неизвестного плаща.

Хорошо, что я вовремя среагировать успел, да и чувство угрозы за миг до удара успело предупредить меня. Блин, все в этом мире не как у людей. Матрицы защищены, чувствуешь только непосредственную опасность и угрозу. Если она опосредованная или направлена не на тебя конкретно, то даже и не среагируешь на нее до последнего момента, это как вот в моем конкретном случае сейчас. Вот бы какой мир Даагу использовать для тренировок. В этом случае учеников бы у него вообще не было.

Это еще повезло, что он про него не знает. Видимо, как и я, даже представить такого не мог.

Ну да ладно. Отвожу удар в сторону. Быстрая связка. Параллельно идет сканирование матрицы моего противника. Притом, мы сейчас очень близко, так что сканирование значительно ускорилось. Противник силен. Вот он отпихнул меня назад, а сам при этом одним плавным движением умудрился вскочить на ноги и выхватить второй клинок, и это при том, что буквально несколько минут назад его пыталась раздавить гравитация.

Нереальная выносливость и регенерация. При такой силе тяжести от его костей должно было остаться лишь мелкое крошево. Ну или у него кости состоят не из таких же, как у нас, костных тканей. Не кальций, а что-то иное. Например, как у меня, какой-то непонятный биометалл, которого и в природе быть не должно.

Интересно, а как на меня подействует подобная гравитация? По идее, я должен выдержать. Но проверять что-то нет особого желания.

Ну, да ладно. Противник настроен серьезно, только вот я уже не собираюсь с ним сражаться.

= Сканирование завершено, – доложил Преобразователь.

Быстро просматриваю меню, мне необходим интерфейс создания канала прямого подключения к его матрице.

Смотри-ка есть такой.

«Активировать», – отдаю я команду. Сам при этом ухожу от повторного удара. Неизвестный очень быстр. Я с такими не встречался.

= Канал подключения создан, – пришел ответ, который я ждал.

«Парализовать его», – отдаю я быстрый приказ.

И мгновенно тело замирает на месте. Но в то же самое мгновение оживает второе тело и бросается на меня. Новый уход и новое подключение. Странно, у этого существа матрица защищена гораздо лучше. А вот как воин этот неизвестный значительно уступает первому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы