Читаем Клан полностью

– Нет, – ответил я ей, – но они еще более опасны. И эту разницу ты должна понимать. Нас с тобой обучал один учитель.

– Я поняла, – медленно кивнула мне Иила.

– Вот от них я и хочу тебя укрыть, как и еще кое-кого на этой станции, – сказал я девушке, – тут есть люди, которые, так же как и ты, очень дороги мне. И почему-то так получилось, что именно они и вызывают столь повышенный интерес у этих сильных существ. Мне нужен тот, кто в случае настоящей опасности сможет уберечь их и сможет продержаться до тех пор, пока я не подойду на помощь.

– Хорошо… – ответила мне девушка. – И кто эти дорогие тебе люди? Не боишься, что они могут не пережить встречи со мной?

Я поглядел на нее в ответ.

– Полтора миллиарда лет, – спокойно ответил ей я, – я же не ревную к тому, что у тебя было. А все это сейчас тут. – И я постучал себя по голове. – Главное для меня то, что ты все эти года ждала встречи именно со мной. Только есть одна проблема.

Иила кивнула.

– Ты ещё несколько дней назад даже не знал о моем существовании и у тебя была своя жизнь, – тихо произнесла она. И немного помолчав, она еще тише спросила: – Мы не сможем быть вместе?

М-да. Не думал, что этот разговор начнется у нас тут и сейчас. В темном и невзрачном туннеле. Но коли девушка задала этот вопрос, то на него следует дать ответ. Только вот какой? Да тот, который я и хочу.

– Сможем, – спокойно ответил ей я, – только теперь мне необходимо постараться как-то сделать так, чтобы и ты органично вписалась в мою несколько корявую и сумбурную жизнь. – И вздохнув, я добавил: – А насколько она корявая, ты сможешь понять уже через пару минут.


Посольство креатов

и окрестности вокруг посольства.

Несколько минут спустя

Я хотел уже выйти из туннеля и направиться к зданию посольства, когда резко притормозил.

– Кист, быстро вперед, – сказал я парню, который незримой тенью следовал за нами и даже не вмешивался в наш разговор. – Покажешь им это, – и я вытащил свой пистоль.

Только по нему они бы смогли определить, что парень от меня.

– Не пользуйся им и не стреляй. Иначе он убьет тебя. Они поймут, от кого ты пришел. В посольстве скажешь, что на них сейчас будет нападение. Пусть готовятся к бою.

Парень лишь кивал мне, запоминая мои слова.

– Сейчас нападающие их окружили, их много. Но это лишь отвлекающий маневр. Здание посольства не покидать, пока я не подам сигнал. Главную опасность представляют те, кто… – Он не знает про вампиров. Но главе кланов я о них говорил вроде. Ладно, попробую. – …в общем, главную опасность представляют вампиры.

В этом месте Иила как-то странно вздрогнула, неужели она знает, кто это. Между тем я продолжал рассказывать:

– Подходит несколько их отрядов. Они не должны захватить никого из наших, а также прорваться в посольство.

Кист кивал в такт моим словам.

– Хорошо, теперь ты, – и я посмотрел на девушку. – Иила, идешь с ним. Ни в коем случае не применяй магию. Можешь работать холодным оружием или чем-то иным. Попросишь у креатов, тебя снабдят. Но это не должно давать никакого магического засвета, ты поняла меня?

– Да, – кивнула девушка.

Хотя я кое-что забыл.

– Да, а ты видела подобное? – и я указал на пистоль, который держал парень.

– Нет, – отрицательно помотала она головой.

– Жаль, – произнес я, – на будущее, напомни меня научить тебя им пользоваться. Он будет твоим основным оружием. Тебе он подойдет. – После чего отключив систему безопасности посольства, я скомандовал: – Вперед. И пусть следят за подступами к посольству сами, не полагаясь на датчики системы безопасности. Они отключены. Не нужно поднимать нам шум сейчас. Иначе все сорвется.

Кист кивнул, и они с Иилой быстро пробежали к зданию. Вот парень постучал в двери. Но потом, не став дожидаться, пока кто-то их откроет изнутри, просто сам вошел в здание посольства.

Почему я не стал связываться с главой кланов через нейросеть, не знаю, но мне показалось это не очень надежным способом передачи информации. И только я об этом подумал, как Кира сообщила, что практически весь сектор отрезан от сети станции.

«Не зря я беспокоился», – мысленно произнес я, отходя назад. Мне необходимо было добраться до ближайшего отряда вампиров. «Так, не забыть уточнить у Иилы, что она знает о них», – сделал себе одну небольшую пометку. И забрался в небольшой люк под потолком туннеля.

Одиночка тут мог попасть практически куда угодно. Главное чтобы у него было время. А оно у меня пока было. Не знаю, как я сумел их заметить, но вампиры были еще достаточно далеко. Раньше за мной такой чувствительности в отслеживании матриц не наблюдалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы