Читаем КИЧЛАГ полностью

Здесь зарыт талант,Обретен последний дом,Советский не писал диктант,Был еврейским мужиком.По голове не гладил советы,Гражданам не был в пример.Не дрочил Ленина заветы,Не прославлял СССР.Несли советский бред,Махали пафосно рукой,Поэт больше, чем поэт,Непонятно только – какой.Не хлебал Галич баландыОт системы-сатаны,Пел, надрывая гланды,О настоящем своей страны.Диссиденты – его друзья,Писал с большой усмешкой,Никогда не смотрел на ферзя,А значит – не был пешкой.Родину променял на талер,Свободы встретил весну,По Европе скитался фраер,Добровольно покинул страну.В песнях звучала тоска,Горек хлеб на чужбине,Не хватило сил для броска,Упал на мокрой глине.Лоханулся заезжий Гинзбург,Тоска по родине небесна,Замкнулся жизненный круг,Тайна смерти неизвестна.

ИЗОЛЬДА

Бесогоню после отсидки,Загибаю лишние гвозди,Маляву получил от Лидки –Сестра приглашает в гости.Бухнули шалманом не вяло,Зашаталась передняя фикса,– Изольда – мое погоняло, –Представилась рядом бикса.Наметила бикса объект,Про ходки меня спросила,Я – достойный субъект, –Так Изольда решила.Изольда была бесовкой,Наколки решила сводить,Я по натуре не совкий,Но на скок могу сходить.Под вечер разлетелись гости,Рассосался весь шалман,У сестры бросил кости,У Изольды клевый план.Сестра кричит: «Тормози,Утро свет прольет».Если все пойдет на мази,Изольда мне цинканет.

ВОЙНА

Раньше бежали на Дон,Не имея рублей и баксов,Сегодня валят в Лондон,Убежище просят у саксов.В криминале погрязла свита,Казино крышуют и покер,Ментовская карта бита –Сверху накинут джокер.Бизнес метет пургу,Мусорные сделки лепит,На туманном завис берегу,Жадность наживы слепит.Раньше бежали в Сечь,Дальше – вниз по течению,Великая русская речьТеряет свое значение.Торгуют в большом нетерпении,Раздербанили все гектары,Великая русская феняПафосного чище базара.Фуфлыжно фусман цинкует,Парадоксов полна страна,Грабят, тащат, воруют –Идет гражданская война.

МОЛОДОСТЬ

Никуда не уходит молодость,Жизнь всегда хороша,Приходит желанный гость,Для любви открыта душа.Росою омыты цветы,Солнце взошло из-за туч,Прекрасны любимой черты,Как солнца весеннего луч.Не надо давать обещанияВечно друг друга любить,Скорбны минуты прощания,Лучше разлукам не быть.Надо надеяться, верить,Честно чувства хранить,Любовь нельзя проверить,Любовь – незримая нить.Молодость вечна в душе,Надо встречаться, дружить,Чувства созрели уже,Спеши вдохновенно жить.

ТРЕП

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Ляна Лесная , Of Silence Sound , Франциска Вудворт , Вячеслав Юшкевич , Вячеслав Юрьевич Юшкевич

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия