Читаем КИЧЛАГ полностью

Трясемся в тесном автозакеПозади каптерки и привратки,Довольны, сыты на бумаге,Дела записаны в тетрадки.Сейчас разгонят в сборки,Выгружают в свете фар,День без хлебной корки,Внутри сжигающий пожар.Просидим часы в рассадке,Скамеек забиты ряды,Бейся в истерическом припадке,Не дадут стакан воды.По инструкции, по нормеПоложен выездной паек,Безразлично людям в форме,Службы двигается срок.Порядок дикий установлен,Процветает пресс кругом,Не растоптан и не сломлен,Сделан направленно врагом.По СИЗО таскаемся с вещами,Взвалив барахло на спину,Признание не вытянуть клещами,Надо превратить в скотину.Воздух пропитан ядами,В энергетике спрятана грязь,В пустоту упираются взглядами,С дубаками натянута связь.Готов к словесной рвоте,Осилив путь дневного круга,В гиблом купаются болотеЗэки и грубая обслуга.

ПЕРЕМЕНЫ

Гремит оркестра медь,Слова сверкают искрами,Сидеть осталось одну треть,Пусть годы будут быстрыми.Письмо читаю ленино,На площадях овации,Развалили дело Ленина,Меняют декорации.Кололи «раб социализма»,Выбивали дурь трудом,Не колют «раб капитализма»,На зоне – форменный дурдом.Изнывают зэки от безделья,Закрыт пустой ларек,Заржавели все изделия,Скуден лагерный паек.Надоели быстро посиделки,Хиреют мужики,Хозяин не оформит сделки,Давать заказы не с руки.Необъяснимое явлениеНе прописано в законе,Вносят зэки предложения,Как выжить на зоне.Достали где-то формы,Заброшено безделье,Никто не ставит нормы,Из гипса льют изделия.Не ходи к гадалке,Не околачивают груши,Работа из-под палкиКалечит людям души.

РИМСКОЕ ПРАВО

Трактовалось всякое сомнениеВ пользу обвиняемых,В Древнем Риме это мнениеКасалось всех вменяемых.Мчали в суд бегомБывший раб и господин,В грудь стучали кулаком:Я – римский гражданин.Рухнула великая империя,Варваров растеклась река,От права полетели перья,Разные родились УПК.Сомнение не грызет сознание,Грузят выше ватерлинии,Забыли, что писали в назиданиеЦицероны, Плинии.В дозор превращен надзор,Правовую замели культуру,Будто вчера спустились с гор –Содрать готовы шкуру.Не толкуют в пользу бедныхСытые законники,От привычек мелких, вредныхКрасные избавят конники.Сидим под колпаком:Шаг, другой – мышеловка,Не правосудие – дурдом,В своей стране полукровка.Государство – прокурор,Оно судья и исполнитель,Сомнение – немой укорИ беспощадный мститель.Не рвется в суд бегомОбыватель, господин,В грудь не стукнет кулаком:Я – российский гражданин.

РОТОЗЕИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Ляна Лесная , Of Silence Sound , Франциска Вудворт , Вячеслав Юшкевич , Вячеслав Юрьевич Юшкевич

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия