Читаем Хранительница полностью

Она обернулась, совершенно не удивившись, как будто к ней каждый божий день выходили из леса почерневшие от усталости мужики с раненой женщиной на спине, сказала:

– Отчего же не помочь добрым людям? Помогу. – И жестом пригласила их войти в дом.

Они вошли, еле передвигая ноги. Таш первым делом опустил Рил на лавку и стал осматривать ее рану. Рил ее кое-как обезболила и остановила кровь, но, чтобы залечить, требовалось вытащить эту проклятую стрелу.

Ловкие и нежные пальцы Таша осторожно ощупали ее ногу. Стрела прошла чуть ниже бедренной кости, к счастью, не задев ее. Для Рил удаление стрелы могло грозить неприятностями, – неизвестно, какой там был наконечник. Хорошо, если болт, его проще вытащить, а если зазубренный, то без надреза не обойтись. И как быстро она сможет затянуть рану, одной богине известно. Таш поднял глаза на Рил.

– Ты сможешь?

Она, поморщившись, кивнула.

– Да, только вытащи ее!

Таш обернулся к хозяйке, наблюдавшей за ним.

– Хозяюшка, у тебя не найдется крепкого вина?

– Отчего же не найтись, найдется. Только сдается мне, тут одним вином не обойтись. Ты позволишь мне посмотреть? Не беспокойся, я могу поклясться чем угодно, что не причиню ей вреда.

Таш отодвинулся, давая ей место у лавки.

– Если поможешь, я хорошо заплачу. Столько, сколько сама скажешь.

Она кивнула и, ласково заговорив с Рил, стала щупать ее ногу, потом молча встала и ушла на кухню. Вернулась она с кружкой дымящегося питья.

– Пей, деточка, это тебе поможет. Не бойся, это просто отвар из трав. Давай, милая, поторопись, пока горячий!

Рил глянула на хозяйку, потом на пар от отвара и покачала головой.

– Мне это не нужно. Только вытащите стрелу, а остальное я сама.

Хозяйка пристально посмотрела на свою гостью и не стала спорить:

– Хорошо, как скажешь. – Повернулась к Ташу. – Положи ее сюда.

Таш бережно уложил свое сокровище на стол. Ему было бы легче пережить, если бы в нем самом проделали десять дырок, чем смотреть на кровь, медленно текущую из раны Рил.

Женщина привычно взялась за дело. Она быстро и ловко извлекла стрелу (наконечник, к счастью, оказался не зазубренным), промыла рану, помазала ее мазью и перевязала. Сильно побледневшая Рил в это время едва заметно двигала губами, неслышно нашептывая наговор.

– Ну, все! – закончив, сказала женщина Ташу и Фране. – Теперь ей нужно только отдохнуть.

Оба покачали головами.

– Извини, хозяйка, но времени у нас нет, – стал объяснять Франя. – Мы тут одному нехорошему человеку на хвост наступили, боюсь, отдохнуть он нам не даст. Спасибо тебе за помощь, но нам надо идти.

Таш встал и направился к Рил. Хозяйка в ужасе преградила ему дорогу.

– Вы с ума сошли! Бегите сами, если за вами гонятся, но ее оставьте здесь. Ей нужно хоть немного отлежаться. Потом за ней вернетесь!

– Это невозможно, – спокойно сказал Таш. – Мы не можем ее тут оставить. Гонятся не за нами, а за ней.

Хозяйка всплеснула руками.

– Да кому эта девочка могла зло причинить, что за ней надо по болотам гоняться?

Таш пожал плечами.

– Всякое бывает.

Хозяйка задумалась.

– Вот что, – сказала она наконец, глядя на пытающуюся сесть на столе Рил, – кому вы там дорогу перешли – меня не касается! Я тут на отшибе живу, у меня господ нету. Зато есть внук, его зовут Венк, и он скоро должен прийти. Так вот что я думаю. Венк, конечно, не подарок, но болота знает как свои пять пальцев. Он тут вырос. Я ему велю, чтобы он вас проводил. Но вы сделайте так, чтобы ваша погоня пошла за вами. А там уже как богиня пошлет – сможете от нее отделаться, значит, вернетесь, нет – значит, нет. А девочку не стоит на такое дело тащить, пускай тут побудет.

– Хорошая идея! – одобрил Франя, не обращая внимания на праведное возмущение Рил. – Мы, конечно, в долгу не останемся. Но ты же о нас ничего не знаешь, почему ты хочешь нам помочь? Может, мы изверги какие?

– Изверг тот, кто в женщину стреляет, а не тот, кто ее на горбу всю ночь тащит.

Возразить на это Фране было нечего. Таш уже снял со стола Рил и уложил ее на лавку. Хозяйка молча смыла кровь и принялась выставлять на стол еду.

– Поешьте и отдохните, пока можете, скоро Венк придет.

– Спасибо тебе, красавица! – Франя поймал ее руку.

– Спасибо скажете, когда вернетесь. Если вернетесь.

Франя засмеялся, но руку не выпустил.

– Ладно, если вернемся, скажу. А ты скажи хоть, как тебя зовут?

Она посмотрела на него долгим взглядом. Но, чтобы смутить Франю, одного долгого взгляда было маловато. Он по-прежнему держал ее за руку и смотрел насмешливо, не мигая. И она ответила:

– Мать Увардой звала, можешь и ты так звать.

– Ну вот и отлично, Уварда! А меня мать Франей звала, вот его, – он показал на Таша, – Ташем, а его подружку мы не знаем, как мать звала, но он зовет ее Рил.

Франя наконец выпустил руку Уварды, и она продолжила накрывать на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Там, за синими морями…

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези