Читаем Хранители Солгарда (СИ) полностью

Тогда правители четырех городов Солгарда, Рамбурга, Вуалона и Кандида заключили с Гудрифом соглашение. Они обязались выплатить некую сумму денег, предоставить все необходимые продукты, материалы, инструменты жителям Грейстоуна, если те в свою очередь отправят в каждый город и крупный поселок по двое кареров и экосов. Правители гарантировали безопасность этих магов. Кроме того, в случае обнаружения магических способностей у любого жителя острова ему предоставлялась возможность развивать их. Но местонахождение Грейстоуна оставалось в секрете для всех. Поэтому решили, что в конце лета на лугу, рядом с лесом устанавливать Красный шатер, из которого молодых людей с завязанными глазами вели по тайным тропам в школу магии.

Маги согласились, но они настояли, что отныне их способности не будут очевидны для окружающих их людей. Кареры и экосы сначала очень неохотно отправились в города, но они все же справились с хворями горожан и буйством стихии. После кратковременной работы в городе экосы предпочли затворничество в лесах. Главы городов старались, чтобы кареры как можно меньше общались с простыми людьми, большую часть своего времени они проводили в замке правителя. Гифты несколько десятилетий не были столь востребованы как кареры, но вскоре они стали исполнять роль дипломатов и советников у правителей четырех городов.

Сначала все маги старались не выделяться из общей массы, и в крупном городе их насчитывалось не больше десяти. Но постепенно отношение к ним изменилось, правители городов, поселков и деревень приглашали к себе кареров и гифтов, полностью обеспечивали их всем необходимым и платя им приличное жалование. Последнюю сотню лет маги пользовались уважением со стороны обычных людей, они полностью вернули к себе некогда утраченное доверие. В четыре крупнейших города направляли самых лучших, в память о смелом решении их правителей примириться с магами.



Глава 8




Пока Нарфрид вспоминал эту давнюю историю, солнце уже взошло над горизонтом. Он вышел из дома, обернулся соколом и полетел к лагерю молодых магов. Маг в теле птицы летел низко над деревьями, ему были хорошо видны три сильбера, которые наблюдали за местом, где расположились на ночь молодые люди. Экос решил, что будет лучше, если он приземлится, не долетая до маленькой лощины, а дальше пойдет пешком. Первым он повстречал вороного коня, который бежал к нему, Уголек, увидев незнакомого мужчину, резко затормозил. Он тренировался перед тем, как показать Джуа, что чувствует себя хорошо, и нога совсем его не беспокоит. Нарфрид подумал, что стоит успокоить животное и передать его хозяину просьбу поторопиться.

- Вороной, я тот, кого ищут твои люди, передай чтоб они побыстрее двинулись в путь.

- А почему я должен тебе верить? - недоверчиво ответил Уголек.

- Тебе не обязательно мне верить, просто передай, что я жду их здесь, - он остановился и присел рядом с раскидистой елью.

Уголек развернулся и побежал к Джуа и Орсону. Друзья уже позавтракали и собирались идти дальше. Молодой лекарь, увидев резво бегущего коня, обрадовался: это значило, что тот действительно поправился.

- Джуа, там в лесу нас ждет мужчина, слышащий животных, он говорит, что вы именно его ищите, - сказал немного напуганный Уголек.

- Он не сказал, как его зовут?

- Нет, но просил вас поторопиться.

Лекарь обернулся к Орсону и решил выяснить все, что тот знает о Нарфриде.

- Скажи, а этот экос, к которому мы идем, сколько ему лет и как он выглядит?

- Коган говорил, что Нарфрид молод, ему нет сорока, а родился он на западе острова, значит скорее всего русоволосый с карими глазами.

- Ну что, давайте не будем заставлять его ждать, Уголек, веди нас!

Товарищи быстро дошли до ели, у корней которой сидел молодой высокий и широкоплечий мужчина. Он начал разговор, и все сомнения рассеялись: это действительно был экос Нарфрид. Мужчина обратился к молодому жителю Рамбурга.

- Значит вот ты какой, Орсон, твой наставник говорил, что ты способный ученик. Мне очень жаль старика Когана, - Орсон весь напрягся, готовя себя к худшему, экос продолжал, - не волнуйся, он жив, но пройдет много времени, прежде чем он восстановится.

Экос увидел раненую руку Орсона, ничего не спросил и переключил свое внимание на Джуа.

- А ты, парень пробовал превращаться в животных, я знаю, у тебя есть уменья экоса?

- Нет, - ответил молодой лекарь.

- Придется мне пожертвовать собой, для того чтобы быстрее доставить вас до дома. Ждите меня на берегу реки, - сказал Нарфрид и направился вглубь леса.

Приятели некоторое время стояли молча и провожали взглядом экоса, потом спустились к реке и стали ждать. Спустя несколько минут из леса к ним вышел гнедой жеребец, значительно крупнее Уголька. В голове у Джуа пронеслись чужие мысли.

- Кто из вас более опытный наездник? - спросил Нарфрид

- Наверное, Орсон.

- Скажи ему, чтоб садился на меня, ты же седлай своего вороного и следуй за нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы