Читаем Хранители Солгарда (СИ) полностью

- Ты-то откуда об этом знаешь? Она сообщила тебе?

- Нет. Это был инсайт.

- Ого! - гифт и не скрывал своего удивления. - Потом подробности расскажешь. Что тебе известно? Я не могу найти ее по эфиру.

- Ей вкололи какое-то зелье. Может оно в этом виновато.

Выслушав Джуа, гифт сразу же изложил свой план.

- Я перемещаюсь к менгиру у "Перекрестка" и пытаюсь найти двух магов по эфиру в его окрестностях.

- Если они уже в воздухе, это мало поможет.

- Ты прав, попытайся найти то место, где видел Рулану. Это маловероятно, но все же.

- О чем ты?

- Сам поймешь, дай знать, когда обнаружишь ее.

Орел уже подлетал к менгиру, вдруг он почувствовал, как какая-то сила словно направляла его полет. Он пытался сопротивляться, но образовался воздушный коридор, невидимые границы которого не позволяли уклоняться от намеченной цели. Показалась березовая роща, покружив над которой полуэкос заметил, что как раз в это время крылатый ящер пытается подняться с земли, на его спине находилась Рулана, все еще без сознания. Рядом находился голубоглазый высокий брюнет, похоже, что он не заметил угрозы с воздуха, "сияющее покрывало", создаваемое Джуа за три года учебы было совершенно.

- Я нашел ее, - передал маг Вилайету.

- Обезвредь сначала гифта, а потом займись экосом. Не дай им уйти.

Орел спикировал вниз и пролетел над головой брюнета, послав на него заклятие "паучья паутина", особенностью которого было то, что каждое движение жертвы усиливало прочность переплетений из стихийного воздуха, а сеть была так густа, что через несколько мгновений образовывался видимый даже обычному человеку серебристый кокон.

Теперь осталось превратить землю под ногами ящера в зыбучий песок и дать ему немного увязнуть. Но ящер и не собирался ждать или приходить на помощь товарищу, сделав пару взмахов крыльями, тот уже оторвался от земли и поднимался к верхушкам берез. Полуэкос опасался применять заклятия боевой магии, чтобы ненароком не задеть Рулану. Прикинув, что падение с такой высоты не сильно повредит девушки, маг пронзил крылья заклятием оцепенения. Но ящер успел поставить защиту и все выше поднимался вверх. "Единственный способ спасти Рулану - это заставить эту зверюгу плавно спуститься", - подумал Джуа. "Или же перехватить ее в воздухе, но для этого нужно разобраться со связывающими заклятиями и самому превратиться в ящера. Первое кажется проще выполнить".

Орел сотворил лассо из смеси стихийных воздуха и земли и ловко накинул его на шею этара, пока тот соображал, что к чему, маг закрепил на земле свободный конец. Теперь он принял человеческий облик и быстро уменьшал длину "веревки". О защите маг не забывал, когда в него полетел огненный шар, он даже с помощью стихийного воздуха успел его перенаправить. Шар описал дугу и немного подпалил правую ногу ящера.

Вдруг Джуа почувствовал, что приближается еще один маг, с запада на неимоверно высокой скорости бежал высокий брюнет, он переплел пальцы рук и высоко подпрыгнул. Никогда в жизни ученик Грейстоуна не видел, как гифты применяют умение левитации. Неописуемым образом тот достиг верхушки деревьев, на этом уровне находилась половина длинны лассо и рубанул мечем из стихийной воды ровно посредине. Карер принялся спешно уменьшать длину, "веревка" выдержала, но пары таких ударов хватило бы для ее полного рассечения. Создав воронку из стихийного воздуха, Джуа отбросил нападавшего на значительное расстояние. Но гифт едва коснувшись поверхности земли, применив заклятие невидимости, вновь отправился к молодому магу. Ящер понял, что выбраться ему сложно, ведь лассо теперь не только не давало ему подняться в воздух, но и еще лишало возможности применять боевую магию. Зверюга покорно спустилась на землю и как будто стала чего-то ждать.

- Я уже близко, продержись еще немного, - подбодрил молодого мага Вилайет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы