Читаем Хранители секретов (ЛП) полностью

— Да, это было здорово, — наконец ответила я.

Ник завел мотоцикл, и я быстро обняла его за талию, прежде чем он помчался прочь.

— А куда мы едем? — крикнула я, перекрывая шум мотора.

Он повернул голову в сторону и крикнул:

— В библиотеку! Новый библиотекарь прибыл в пятницу. Она — растение, — он поудобнее устроился, — из Совета Чародеев. Она здесь, чтобы следить за книгой врат.

Мысль о том, чтобы снова войти в библиотеку, заставила мой желудок сжаться. Библиотеки когда-то были моим спасением, но теперь они стали дверью в мои кошмары. В мир Мистиков.

Ник быстро свернул за угол, шины взвизгнули, и я крепче вцепилась в него.

— Эй, полегче там! — сказал он. — Ты мне так ребра переломаешь.

— Перестань жаловаться. Ты такой малыш!

Ник завел мотоцикл за другой угол, включил двигатель и отпустил дроссель, очевидно, чтобы напугать меня, что сработало. Я сжала его еще крепче, и он поморщился.

После очередного ужасного поворота мы оказались в Мемориальной библиотеке Джеймса Блэкстоуна, расположенной рядом с городской площадью. Построенная из белого мрамора и с четырьмя колоннами, поддерживающими нависающий над крыльцом навес, это место напоминало государственное здание. Оно было похоже на какую-то греческую архитектуру, которую Афтон показывала мне в одной из своих книг. Ник притормозил мотоцикл на открытой стоянке.

Я сорвала с головы шлем и сунула его ему.

— О чем ты только думала? Ты же мог нас убить.

— У меня все было под контролем. — Он поднял сиденье и упаковал шлемы.

— Ты просто придурок.

Он хихикнул и с силой опустил сиденье.

— Да, но ты все равно любишь меня.

На моих губах появилась широкая глупая улыбка. Он был прав, но я никогда не признаю этого. Мы с Ником были как брат и сестра. Мы не делали ничего сентиментального.

— Я рада, что мы наконец-то остались одни, — сказал я.

— Я тоже, — сказал он.

Папа поставил Вольво на свободное место рядом с байком Ника. Он распахнул дверь и пересек парковку, встретив нас на ступеньках. За открытыми бронзовыми дверями виднелась ротонда. Стены были отделаны розовым мрамором, с лакированными деревянными дверями и рамами. Я смотрела на купол над нашими головами, у меня отвисла челюсть в благоговейном страхе. Восемь больших картин со сценами, иллюстрирующими какую-то историческую хронологию, украшали внутреннюю часть, а медальонообразные портреты важных людей создавали круг между арками, обнажая балкон прямо под ним.

Сквозняк из открытой двери закружился вокруг меня, поднимая волоски на руке. Меня охватило беспокойство, и я рассеянно потянулась за мечом. Конечно, его там не было. Это была не миссия. Мы были там только для того, чтобы встретиться с тем, кого дядя Филип послал присматривать за книгой врат.

— Разве это не прекрасно? — Рядом со мной стояла молодая женщина в очках в черной оправе, которые соответствовали ее густым прямым волосам. — На картинах изображена история букмекерства. Это портреты известных авторов. Харриет Бичер Стоу, — она указала на каждого из них, называя их по именам, — Натаниэль Хоторн, Ральф Уолдо Эмерсон…

— Вы Кайла Бэгли? — перебил ее папа.

— О… н-нет, извините, я Майра. Я здесь волонтер. Мисс Бэгли — новенькая. Она замещает библиотекаря, который сейчас в отпуске. Может быть, мне стоит нанять кого-то с большим опытом, чтобы он помог вам? — Она явно нервничала из-за того, что сказала, и быстро поправилась. — Я хочу сказать, что мисс Бэгли все еще знакомится с тем, как здесь все устроено.

— Они понимают, что ты имела в виду, Майра, — раздался за нашей спиной чересчур сладкий голос. — Ты можешь продолжать делать то, что делала раньше. Я позабочусь о наших гостях.

— Да, мисс Бэгли, — пробормотала Майра.

Мисс Бэгли была рыжеволосой женщиной лет тридцати пяти. Меньше, чем я ожидала. Абрикосовые волосы были собраны сзади в пучок. А простая белая рубашка, свободные серые брюки и практичные толстые ботинки говорили о том, что она не была одержима своей внешностью, чему, по-видимому, папа не возражал. Он одарил мисс Бэгли той неловкой улыбкой, которая бывает, когда ему кто-то нравится.

Отведи взгляд. Я снова уставилась на фрески на потолке, чувствуя себя неловко за папу.

— Приятно было познакомиться, — сказала Майра и зашаркала прочь.

— Мистер Кернс, я полагаю, — произнесла мисс Бэгли красивыми губами. — А вы, должно быть, Джианна?

— Всего лишь Джиа.

— О, совершенно верно. Прошу прощения. Ваш дядя… я имею в виду, профессор Этвуд прекрасно описал вас обоих. — Она достала из кармана тюбик бальзама для губ и приложила его к губам. — Извините, у меня так пересохли губы, и я ненавижу пользоваться помадой.

Женщина понравилась мне. Я тоже предпочитала свой бальзам со вкусом губной помады.

Папа одарил ее ослепительной улыбкой.

— Пожалуйста, зовите меня Брайан.

Она улыбнулась в ответ, и это было похоже на то, как будто солнце вышло, чтобы ослепить нас.

— А вы можете звать меня Кайла. — Они явно флиртовали у нас на глазах.

Тьфу. Как бы мне ни хотелось, чтобы у папы был кто-то особенный в его жизни, и чтобы он был счастлив, мне не нужно было быть свидетелем этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыгуны Библиотек

Похитители Тайн (ЛП)
Похитители Тайн (ЛП)

Джиа Кернс предпочла бы драться с парнями, а не целовать их. Так и было, пока Арик, одетый в кожу красавчик из Бостонского Атенеума, внезапно не исчезает.Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса.Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам.Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном. Джии придется выбирать между своим сердцем и разумом, между миром Арика и своим собственным, прежде чем оба будут уничтожены.

Бренда Дрэйк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Хранители секретов (ЛП)
Хранители секретов (ЛП)

Спасая его, она может разрушить собственный мир.Быть Стражем — это не только сказки и тайные сады.Конечно, прыгать сквозь книги в самые красивые библиотеки мира, чтобы защитить людей от таинственных тварей, — это потрясающе. Джиа Кернс знает это, как никто другой, хотя она бы могла бы обойтись без той части, где её всё время пытается кто-то убить. И, да, без того факта, что им с отцом пришлось покинуть всех друзей и ту жизнь, которую она знала.И если этого недостаточно, то ее парень, Арик, ведет себя странно. Например, может быть, ей следовало бы называть его «бывшим», раз уж он так увлечен другой девушкой. Но у нее нет времени злиться или даже ревновать, потому что кто-то должен спасти мир от грядущего апокалипсиса, и, похоже, что это будет Джиа.Может быть. Если выживет.

Бренда Дрэйк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги