Читаем Хозяйка Долины полностью

При виде меня Герда заискрилась искорками. Я поздоровалась, улыбнулась, и мы с нубусом вошли в дом. Парадный вход сверкал. Да, а посол преодолел себя. Что ж, его ждет вознаграждение. Забежав к Ому, предупредив о времени обеда и предложении мага, я умчалась наверх передохнуть и переодеться. Радовало, что гном, оправившись от шока и поперхнувшись котлетой, поддержал мою помолвку. Высказав в духе, что из двух зол приходится выбирать меньшую кучку. К обеду я спустилась посвежевшая и в хорошем настроении. Мужчины уже ждали внизу. Они разбрелись по разным углам гостиной. Хм, не похоже у них на взаимную симпатию. Я пригласила всех к столу. Мой шеф-повар гном как всегда расстарался. Я села во главе стола. Тагир успел занять место слева, Эдмий опередил единорога и занял место справа. Ом и Джери оценили обстановку и предусмотрительно постарались сесть от нас подальше.

— Всем приятного аппетита! — я одарила всех теплой приветливой улыбкой и приступила к трапезе. Никто не нарушал тишину, чтобы не взорвать воздух. Эдмий явно был недоволен, что я не лижу пятки его ног. Тагир же напряжен, словно готовится взойти на Эверест. Коренные жители долины явно не доверяли ни одному ни второму, и не ждали от них ничего хорошего. С чего же начать? С шока или сладкой пилюли для посла? Он и так еле сдерживает эмоции. Начну с комплиментов, да и Тагир все еще собирается с духом.

— Эдмий, хотела бы выразить Вам благодарность. — первой нарушила тишину я.

— Хм, вот уж не думал, что меня будет благодарить леди за чистые полы. — он показал, что принял мою сомнительную благодарность.

— Дело не только в хорошо сделанной работе. Вы смогли продемонстрировать волю, терпение, смирение и добрые намерения. Я понимаю, как Вам было тяжело пойти против себя во время испытания. Если и сегодня вы покажете такой же блестящий результат, то завтра я хочу познакомить вас с единорогами. Я рассказала им, что к нам приехал настоящий художник, мастер своего дела и завтра продемонстрирует свое умение. А вечером у меня для Вас сюрприз.

— Я смогу пообщаться с настоящими единорогами? Говорят, что это удивительные создания с чистой аурой. — обрадовался посол. Похоже, единороги редкость и ценность.

— Более того, я взяла на себя смелость пообещать, что Вы им расскажете о современных тенденциях живописи за пределами долины. — бессовестно льстила я. О том, что им надо элементарные уроки я предпочла умолчать.

— А что за сюрприз? Надеюсь, приятный? — решил полюбопытствовать посол, воспользовавшись моей доброжелательностью.

— Я тоже надеюсь, что он окажется приятным. Многое зависит от Вас. — намекнула я на его поведение.

— Это как с дверью, да? — все-таки дураком посол не был. Осталось найти, где у него кнопка.

— Не могу сказать, — я скромно опустила глаза.

— Янтерия, я могу подавать дессерт? — спросил Ом.

— Да, давай, у меня для Вас еще одна новость, кажется, — я покосилась на соседа слева. Может маг передумал брать на себя обязательства. Тагир ободряюще улыбнулся и кивнул мне. Нельзя мне так улыбаться, это грозит испортить наши деловые отношения.

Ом откланялся и удалился на кухню. Через пять минут в столовую вплыло оно — произведение кондитерского искусства. Трехъярусное строение, покрытое белой глазурью, украшенное засахаренными цветами. Когда же он успел? К такому празднику нужен алкоголь. В конце концов, первый раз в жизни объявляю о своем замужестве. Пусть его и не будет. Но повод напиться преотличный и сбросить напряжение хотелось бы. Если бы не эти непредсказуемые акулы слева и справа, то можно было бы и расслабиться. Особенно с тортом. На него можно смотреть, трогать, есть, наслаждаться. Может устроить ночью с ребятами хотя бы чаепитие?! Торт удивил не только меня, и если я смотрела на него предвкушаеще и облизываясь, то мои соседи по столу озадаченно и с неким опасением. Ом откуда-то достал бутылку с шипучим вином.

Тагир встал из-за стола и, отодвинув мой стул, подал мне руку. Мы подошли к торту.

— Господа, у нас с леди Янтерией есть для Вас новость. Но прежде чем рассказать ее Вам, я прошу произнести клятву молчания. Приложив руку к сердцу мои друзья и посол произнесли речитативом на неизвестном языке нечто непонятное.

— Что ж, благодарю Вас. А теперь хочу поделиться с Вами моей радостью. Леди Янтерия согласилась стать моей супругой. А Вас я приглашаю в свидетели помолвки.

Он опустился передо мной на колени, поцеловал руку, одел браслет, встал и произнес:

— Я, Тагир Алевтин Крегорский, призываю богиню любви и плодородия Аморию, обещаю взять в супруги леди Янтерию, хозяйку долины Тардоукл в течение трех лет. Обещаю защищать и оберегать, хранить верность и делиться энергией жизни.

А вот про верность и энергию жизни он совсем меня не предупреждал. И что мои слова должны звучать также? Словно угадав мои мысли, мужчина кивнул и сжал мою руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика