Читаем Химеролог полностью

– Не обращай внимания, – помахал рукой Гант, – она нелюдима и предпочитает проводить время со своими псами. Порой кажется, что в ней больше от животного, чем от человека.

– Ясно, – озадачился я.

– Забей, – отмахнулся он, – лучше расскажи, зачем ты здесь?

– Ну, пока я перевожу свитки для варлока и ищу способы преодолеть барьер Леруша, – поколебавшись, решил открыться я.

– Так ты даже не неофит! – изумленно расширила глаза Лара. – Неожиданно!

– В таком случае интересно, для чего ты понадобился варлоку, – присвистнул парень.

– Гант! – предостерегающе произнесла Лара, бросив взгляд в сторону кабинета мага.

– Интересно же, – пожал плечами парень, – ну да ладно.

– Добро пожаловать, – улыбнулась девушка, – надеюсь, ты прорвешься в неофиты, и мы поработаем вместе.

– Обязательно, – подтвердил я.

– Тэйрон, как насчет того, чтобы посидеть в мужской компании? – ухмыльнулся Гант.

– Без проблем, – согласился я, не видя причины отказывать парню.

Гант покатился к выходу, я же поднялся с кресла:

– До встречи, Лара.

– Увидимся, Тэй, – мило улыбнулась она в ответ. Кивнув девушке, я пошел за Гантом.

Глава 3

Комната Ганта оказалась напротив моей. Я вошел вслед за хозяином, с интересом поглядывая по сторонам. Планировка оказалась в точности как у меня, только вещей побольше: в шкафу книги и приборы, на стенах холодное оружие, возле окна мягкий диван. Окна прикрывались плотными занавесками, почти не пропускающими лучи солнца. Пахло железом, потом, горелой бумагой.

В свободной части комнаты стоял огромный доспех высотой в три моих роста. Полностью черный, он был покрыт множеством золотистых рун, которые легонько мерцали в полутьме комнаты. Он казался монолитным, но, приглядевшись, я заметил тщательно подогнанные сочленения. Искусная работа. На поясе в ножнах висел огромный двуручный меч.

– Впечатляет, да? – раскатисто рассмеялся довольный моим ошеломленным видом Гант.

– Очень, – с трудом оторвался я от доспеха, – для чего он тебе?

Парень подкатился к столу, развернулся в мою сторону и произнес:

– Запомни, Тэйрон, никому не рассказывай о своих силах. Чем меньше о тебе знают, тем лучше. Впрочем, доспех не спрячешь и не скроешь. Это моя шкурка. Во мне, как видишь, не хватает пары кусков, – парень с усмешкой похлопал по бедру, – доспех заменяет тело.

– А как ты взаимодействуешь с ним? – не удержался я от вопроса. Любопытство распирало меня изнутри. Я не видел на Ганте следов подключения и не мог понять, как взаимодействуют живая плоть и металл.

– А вот этого, мой друг, я тебе рассказать не могу, – парень выудил из глубин стола полупустую бутылку и следом достал пару стаканов, – лучше давай выпьем за знакомство, поговорим. Да ты присаживайся, не стой.

– Если только немного, – вздохнул я и сел на табурет, стоявший рядом со столом, – у меня полно работы.

Горлышко звякнуло о край емкости, и золотистый напиток пролился внутрь, наполнив комнату ароматом винограда и тонким мускатным запахом.

– За знакомство, – поднял стакан Гант, – и за твой будущий успех.

Я поддержал тост и не торопясь выпил шипящее вино. Сладковато-кислый напиток легко прокатился по горлу и теплой волной разлился по телу. В голове зашумело.

– Отличное вино, – похвалил я.

– Бесспорно, – улыбнулся Гант и вновь наполнил стаканы, – правда торговец дерет за него три шкуры.

– Оно того стоит, – усмехнулся я.

В этот раз мы не спешили. Я потягивал напиток и вел неспешные разговоры с Гантом. Он оказался хорошим собеседником и производил впечатление простодушного парня, но я не верил ему, ведь это могла быть не более чем маска. Нужно познакомиться поближе. Впрочем, несмотря на открытость, он сразу отказался обсуждать некоторые аспекты, касающиеся варлока и других учеников.

– Гант, а где еще два ученика варлока?

– Ты про Сьего и Кальму? Они выполняют задание учителя где-то на островах. Их еще долго не будет.

– А сколько ты учишься у варлока? – полюбопытствовал я.

– Пять лет, – поразмыслив, ответил он, – год назад перешел в ранг адепта.

– Достаточно долгий срок для перехода, – заметил я, – обычно адептами становятся в течение трех лет.


– Мое развитие идет необычным путем, – хмыкнул Гант, – и поверь, у меня найдется чем удивить даже варлоков, сойдись мы в битве. Но ты не парься, тебе даже до меня еще ползти и ползти, – покровительственным тоном закончил он.

– Остальные сильнее тебя? – допил я вино и поставил стакан на стол.

– Гончая и Пророк послабее будут, у них ранг аколита, а вот Тень и Птаха посильнее… Они, считай, пика силы адепта достигли. Еще немного, и перейдут в варлоки, – задумчиво ответил парень.

– Прозвища? – догадался я.

– Ага, – подтвердил он. – Шантра – Гончая, Пророк – Лара.

– Значит Сьего – это Тень, Кальма – Птаха? – предположил я.

– В точку, – отсалютовал он стаканом.

– Интересные имена, – рассмеялся я и поднялся со стула, – спасибо за вино, Гант, но мне пора.

– Не за что, дружище, – широко улыбнулся он, – еще увидимся. Надеюсь, ты успешно пройдешь инициацию и станешь частью команды.

– Спасибо, – кивнул я и, покинув его комнату, удалился к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика