Читаем Хармонт полностью

- Бывало, - буркнул он. - Будь я однажды при оружии, по-другому всё могло обернуться. Ладно, сейчас не тот случай. Война, так её и растак.

- Война нехорошо, - подтвердил Китаец Ю и перекинул через плечо ремень от пистолета-пулемёта Томпсона. - Моя мало-мало стрелять.

Чероки критически осмотрел низкорослого плосколицего стрелка.

- “Мало-мало”, - передразнил он Китайца. - Ты бы ещё миномёт с собой прихватил.

- У моя нет миномёт, - серьёзно ответил Китаец.

- Ладно, пошли.

Границу кольца пересекли с первыми солнечными лучами.

- Вот дрянь, - зло сказал Ян, сшибив носком ботинка алую маковку со стебля. - Сколько же народу из-за этого гада положили. Жаль, не добрался я до него в своё время.

- Какого гада? - осведомился Чероки.

- Да есть тут один, - Ян презрительно плюнул в маковое поле. - Душа общества. Ладно, Китаец идёт первым, ты, Чероки, за ним. Я замыкаю. Двинулись.

Китаец Ю поправил на плече ремень от “томми-гана” и, неспешно ступая короткими, кривыми, в широких шароварах и сапогах по колено ножками, пошёл по направлению к хребту.

- Сколько за него могут дать? - спросил Чероки. - За “магнит”.

- Моя не знать, - не оборачиваясь, ответил Китаец. - Но моя много торговаться.

“Шевелящийся магнит” нашёл он. Но взять не сумел, хотя выходило по его словам, что забрать “магнит” будет попроще, чем давешние “гремучие салфетки”.

К подножию пика Хеви подошли, когда солнце подбиралось к зениту. По пути обогнули с полдюжины “комариных плешей”, переждали поток “зелёнки” и дважды падали на землю ниц, пропуская “Весёлый призрак”. У подножия наскоро перекусили и тем же порядком двинулись вверх по склону к Чёртову ущелью.

- Дальше моя не ходить, - сказал Китаец Ю, добравшись до здоровенного и корявого, словно расколотый зуб, валуна. - Моя здесь оставаться.

Ян поравнялся с Китайцем и остановился, изучая предстоящий маршрут. В тридцати шагах вверх по склону начинался спуск в расщелину. О спуске шла дурная слава. Поговаривали, что из отверстия в земле наносит на склон “зелёнку”, а по-над трещинами клубится “жгучий пух”. “Шевелящийся магнит”, по словам Китайца, лежал на самом дне.

Ян оглянулся, махнул Чероки и миг спустя поймал острое, шарахнувшее по сердцу ощущение опасности. Ян застыл. Медленно поворачивая голову, обшарил взглядом местность. Опасности не было: земля и земля, каменистая, потрескавшаяся на солнце. Ощущение, однако, не отпускало, оно сдавливало грудь и отзывалось резкой неприятной болью в висках.

- Что с тобой, Джекпот? - приблизился и встал в двух шагах за спиной Чероки.

Ян не ответил. Он снова прочесал местность пристальным взглядом, на этот раз ещё медленнее, по дюйму. Опасности не обнаружилось.

- Стоим на месте, - сказал Ян тихо. - Не шевелимся.

Прошла минута, другая. Пятая. Ощущение опасности то стихало, то возрождалось с новой силой, и ничего не менялось в однообразном, унылом, мёртвом ландшафте.

- Ладно, - сказал, наконец, Ян. - Держись от меня в двух шагах, - велел он Чероки. - Тронулись.

Они тронулись. Всякий раз, когда переставлял правую ногу и подтягивал к ней левую, Ян замирал и прислушивался. Ощущение опасности с каждым новым шагом нарастало, множилось, сердце гулко билось с размаху о рёбра, словно собиралось их расколоть и улететь, наконец, из грудной клетки. Шаг. Ещё шаг. Десять шагов. Пятнадцать. На двадцатом ощущение опасности стало нестерпимым. Застыв, Ян до боли в глазах всматривался в уступ, за которым начинался спуск. Он едва боролся с отчаянным желанием рвануть туда сломя голову и скрыться от неведомого. И когда Ян желание это подавил и уже занёс ногу, собираясь сделать новый шаг, он лопатками, затылком, позвоночником поймал резкое движение за спиной.

- Ложись! - выкрикнул Ян и в падении метнулся вперёд.

Треск пулемётной очереди разрезал, раскроил горную тишину. Пули зачеркнули Чероки от плеча к бедру, индеец, распластав руки, рухнул лицом вниз. Ян не успел сообразить, что произошло, за него понял это и принял решение инстинкт сталкера. Ян перекатился, рванулся с земли к уступу. Очередь прошила грунт в том месте, где он только что находился, а мгновением позже Ян в отчаянном, немыслимом броске швырнул себя через уступ и покатился по крутому склону вниз, в ущелье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

Йорам Горлицкий , А. Дж. Риддл , Олег Витальевич Хлевнюк

Триллер / История / Политика / Фантастика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука