Читаем Кельтские мифы полностью

Кельтские мифы

Эта книга – иллюстрированный путеводитель по миру ирландских и валлийских мифов, миру богов и героев, магии и чудовищ. Вы познакомитесь с наиболее значимыми произведениями, основными персонажами, сюжетами и мотивами кельтской мифологии. В этом путешествии вам встретятся духи и друиды, говорящие животные и волшебные деревья.Фрагменты текстов, фотографии археологических находок и другие документальные свидетельства делают далекую эпоху ближе и понятнее.На русском языке публикуется впервые.

Миранда Олдхаус-Грин

Учебная и научная литература / Образование и наука18+

Миранда Олдхаус-Грин

Кельтские мифы. От короля Артура и Дейрдре до фейри и друидов

Оригинальное название


The Celtic Myths: A Guide to the Ancient Gods and Legends

Научный редактор Нина Живлова

Издано с разрешения THAMES & HUDSON LIMITED


Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


Published by arrangement with Thames & Hudson Ltd, London

The Celtic Myths ©

This edition first published in Russia in 2020 by Mann, Ivanov, Ferber, Moscow Russian edition © 2020 Mann, Ivanov, Ferber

* * *

Стивену amoris causa

Я в долгу перед многими, кто помогал этой книге появиться. Я благодарна моей семье и друзьям, терпеливо переносившим мои беспрерывные разговоры о мифологии, и выражаю безмерную признательность сотрудникам издательства Thames & Hudson, в частности Колину и Алисе. Три бирманские кошки – Дидона, Персефона и Талиесин – составляли мне компанию в долгие одинокие часы работы. Я посвящаю эту книгу Стивену, чтобы сказать, как высоко я ценю его самого и его безграничную поддержку[1].

А Конхобар – он был весьма умен,Своих друидов в ряд поставил он,И рек: «Кухулин будет там стоять,Три дня в молчаньи жутком размышлять,Потом восстав, убьет в безумье нас.Вы спойте чары лжи ему сейчас,Чтоб убивал герой морских коней».Друиды с тайной магией своейТри дня так пели…[2]У. Б. Йейтс. Битва Кухулина с волнами (1892) (Перев. Н. Ю. Живловой).


Прелюдия. Кельтский мир: пространство, время и свидетельства

Галлия по всей своей совокупности разделяется на три части. В одной живут белги, в другой – аквитаны, в третьей – те племена, которые на их собственном языке называются кельтами, а на нашем – галлами.

Цезарь. Записки о Галльской войне, 1.1[3]

Бронзовая фигура танцовщицы, поздний железный век, Нейи-ан-Сюльяс, Франция


Рис. 1. Карта Ирландии с регионами и местами, упоминаемыми в тексте


Рис. 2. Карта Англии и Уэльса с регионами и местами, упоминаемыми в тексте


Основное внимание в этой книге уделяется мифам, сохранившимся в раннесредневековой литературе Ирландии и Уэльса и зафиксированным в письменном виде между VIII и XIV веками н. э. С большим трепетом я бралась за создание книги с определением «кельтский» в названии. С начала 1990-х годов археологи серьезно сомневаются в уместности использования этого термина для описания древних народов железного века Западной и Центральной Европы. Особо неприличным стали считать употребление понятия «кельты» применительно к древней Британии. В то время как множество античных авторов упоминают народ, называемый галлами и кельтами (грубо говоря, подразумевая территорию современных Франции, Швейцарии, Германии к западу от Рейна, части Северной и Восточной Иберии и крайний север Италии), ни один древний автор не именовал жителей Британии подобным образом. Римляне называли их просто британцами (Britanni).

Перейти на страницу:

Похожие книги

ОКО
ОКО

"… — Да не в этом дело, товарищи генералы, — отмахнулся директор ФСБ, — у нас в стране повальное увлечение интернетом, причем совершенно бесконтрольное, как и пьянство. Так вот, какой-то наш умник взял и заснял сцену, как русский князь Святослав делал своего наследника князя Владимира. Со всеми подробностями. И все специалисты в один голос утверждают, что съемки подлинные. Все бы это на тормозах и прошло, мало ли сенсаций в мире, но президент наш любит по утрам шариться в интернете, вот он и нашел эту полемику и очень даже озаботился этим. А вдруг, говорит, все тайны Мадридского двора станут известны? Еще хуже. Звонит ему американский президент и говорит, май фрэнд, давай договоримся не разглашать государственные тайны друг друга и координировать свои действия в этом вопросе. Я знаю, что вы уже взяли себе на службу человека, который способен проникать сквозь время и кинодокументировать события. Давайте обсудим цену этого вопроса и создадим консорциум по защите нашей с вами, то есть совместной информации. Наш говорит — о`кей, — и сразу меня к себе. Давай, — говорит, — этого Кулибина сюда. Вот и поставлена нам задача поймать этого изобретателя и представить его под белы рученьки пред очи двух президентов. Поняли? Или ни хрена не поняли? Вижу, что у всех мозги набекрень. Срок всем сутки, через сутки буду заслушивать план мероприятий по направлениям. И заведите дело под названием — "Quo Modo Deum"…И вот этот знак в виде треугольника с лучами и глазом в центре на обложке нарисуйте.— А что это такое? — спросил начальник информационно-аналитического управления.— А вот вам-то, уважаемый, не помешало бы латынь знать, — укорил его директор, — это Всевидящее око Бога…"

Олег Васильевич Северюхин , Иван Блюм , Павел Колбасин

Фантастика / Боевая фантастика / Мистика / Эзотерика / Учебная и научная литература