– Человек, – спокойно ответил Глеб.
– Человек?! В нашем мире? Ты хочешь сказать, что князь Венцеслав Лунный убит?
– Почему убит?
– Он следит за тем, чтобы сюда не проникали люди! Никто не осмелится пойти против него и провести их сюда!
– Плохо, значит, следит, – фыркнула я. – Мы же здесь!
– А ты кто такая? Ты-то не человек, я видел, как чароловка сделала твои волосы красивыми!
Я пожала плечами, беспомощно посмотрев на Глеба.
– Она выше твоего понимания, – высокопарно ответил он.
– Так где нам найти живую воду?
– Идите прямо и прямо, как обычно.
– А кто ты сам-то такой? – спросила я больше из интереса, чем по необходимости.
– Я хранитель. Должен охранять чароловку от мстителей.
– Ладно, иди. Свободен. – Я спрятала Биту. – Твои услуги нас не интересуют.
– Глеб! – позвала я – он ушел вперед, не дожидаясь меня. – Глеб, подожди! Почему, как ты думаешь, на меня подействовала чароловка? И потом, странное какое-то желание она выполнила – я никогда не мечтала о длинных волосах.
– Не знаю, – он немного сбавил шаг. – Может быть, она вывела из твоего организма остаток кощеевского зелья?
– Неплохой обмен, надо признать, хотя волосы я все равно обрежу, как только вернемся.
– А зря, тебе очень идет. Не веришь мне, спроси у Арса. Он как-то спрашивал у меня, как бы ты выглядела с длинными волосами.
– Что ж, тогда порадую его – когда он очнется, покажусь ему такой. Но потом все равно обрежу. Глеб, ну сам подумай, как можно сражаться с волосами до пояса!
– Заплетай косу.
– Это жуткая волокита, да и потом… вот представь – я делаю сальто или кувырок назад – а противник в этот момент ловит меня за эту самую косу. В лучшем случае я лишусь скальпа.
– Ну… Возможно. Но неужели ты не хочешь бросить все это?
– Нет. Ты что, Глеб? Это единственное, что мне нравится и что меня интересует.
– По-моему, ты преувеличиваешь. Научиться чему-то новому совсем нетрудно, особенно пока ты так молода. С твоими навыками, например, можно идти в шеф-повара.
– Я не умею готовить.
– Мы с Арсом тебя научим. А потом и сама втянешься.
– Я ненавижу мыть посуду!
– Наймешь посудомоек или купишь посудомоечный автомат.
– Это скучно. Изо дня в день одно и то же.
– Но, Керен, все так живут!
Я не ответила, с укоризной глядя на него. Я – не все. Неужели я должна сказать это вслух?
– Что вот ты станешь делать, когда все закончится?
– А вы с Арсом?
– Мы – наемники. Для нас работа всегда найдется.
– А я – каскадер. И для меня работа отыщется. А надоест быть каскадером, пойду тоже наемницей.
– Неблагодарная это работа, Керен. Кровь, дерьмо, страх…
– Я знаю, Глеб. Но вы все же не ушли, не сдались. Вам нравится. И мне тоже.
– Может быть, ты и права. Просто это неправильно. Обрати внимание, ты единственная девушка-воин на острове.
– И что дальше? Зато посмотри на нечисть. У них каждый третий боец – женщина. Велхвы, чародейки, чаровницы, наузницы и прочие.
– Но они ведь не люди.
– И что? Оттого, что у них есть иные возможности, они не становятся мужчинами.
– Ладно, Керен, оставим этот спор. Он бесполезен. Смотри лучше, что это там впереди.
– Река. Молочная река, кисельные берега…
– Сказки вспоминаешь? Дело хорошее, но…
– Стой! Глеб, стой!!! – слава дисциплине и армии он мгновенно замер, не сделав последнего, гибельного для него шага. – Смотри под ноги, – добавила я уже спокойнее.
– Кисельные берега… Бог мой, да это будет похуже, чем зыбучие пески.
– Вот-вот. А в сказках всегда это так романтично звучит… И абсолютно безопасно…
– Придется обходить.
– Как? Нам наверняка нужно переплыть реку. Но по этому киселю плот не пройдет, – я внимательно осмотрела зыбкую бордовую массу. – Выглядит, правда, весьма аппетитно.
– Ты проголодалась?
– Не настолько, чтобы проесть путь к реке, если ты об этом.
– А жаль. Нет, Керен, другого выхода нет, придется обходить. Возможно, где-то есть переправа.
– Тогда идем. Делать нечего… Смотри. Это похоже на мостик… Хоть и плохенький. – Я кивнула на жалкое подобие моста – несколько трухлявых бревнышек, кое-как связанных лианами. – Давай я попробую первая, я полегче.
– Действуй. – Глеб пожал плечами, озираясь.
Я тоже не стала долго размышлять – подошла поближе и осторожно поставила ногу. Первый шаг был наиболее сложен, но дальше сразу стало легче, двигаясь медленно, я все же преодолела порядочное расстояние. Поначалу мне казалось, что река узенькая и хватит нескольких минут на то, чтоб перейти ее. Но, кажется, я ошиблась. Чем дальше я шла – местами ползла, – тем шире становилась водная гладь и длиннее мост. Один раз я не выдержала и обернулась. Глеб стоял позади – далеко-далеко. И что-то кричал мне, но я не слышала ни слова, а подсказывало мне – необходимо двигаться вперед, возвращаться нельзя. И я, сама не понимая почему, продолжила свой путь.