Читаем Каскадер полностью

– Человек, – спокойно ответил Глеб.

– Человек?! В нашем мире? Ты хочешь сказать, что князь Венцеслав Лунный убит?

– Почему убит?

– Он следит за тем, чтобы сюда не проникали люди! Никто не осмелится пойти против него и провести их сюда!

– Плохо, значит, следит, – фыркнула я. – Мы же здесь!

– А ты кто такая? Ты-то не человек, я видел, как чароловка сделала твои волосы красивыми!

Я пожала плечами, беспомощно посмотрев на Глеба.

– Она выше твоего понимания, – высокопарно ответил он.

– Так где нам найти живую воду?

– Идите прямо и прямо, как обычно.

– А кто ты сам-то такой? – спросила я больше из интереса, чем по необходимости.

– Я хранитель. Должен охранять чароловку от мстителей.

– Ладно, иди. Свободен. – Я спрятала Биту. – Твои услуги нас не интересуют.

– Глеб! – позвала я – он ушел вперед, не дожидаясь меня. – Глеб, подожди! Почему, как ты думаешь, на меня подействовала чароловка? И потом, странное какое-то желание она выполнила – я никогда не мечтала о длинных волосах.

– Не знаю, – он немного сбавил шаг. – Может быть, она вывела из твоего организма остаток кощеевского зелья?

– Неплохой обмен, надо признать, хотя волосы я все равно обрежу, как только вернемся.

– А зря, тебе очень идет. Не веришь мне, спроси у Арса. Он как-то спрашивал у меня, как бы ты выглядела с длинными волосами.

– Что ж, тогда порадую его – когда он очнется, покажусь ему такой. Но потом все равно обрежу. Глеб, ну сам подумай, как можно сражаться с волосами до пояса!

– Заплетай косу.

– Это жуткая волокита, да и потом… вот представь – я делаю сальто или кувырок назад – а противник в этот момент ловит меня за эту самую косу. В лучшем случае я лишусь скальпа.

– Ну… Возможно. Но неужели ты не хочешь бросить все это?

– Нет. Ты что, Глеб? Это единственное, что мне нравится и что меня интересует.

– По-моему, ты преувеличиваешь. Научиться чему-то новому совсем нетрудно, особенно пока ты так молода. С твоими навыками, например, можно идти в шеф-повара.

– Я не умею готовить.

– Мы с Арсом тебя научим. А потом и сама втянешься.

– Я ненавижу мыть посуду!

– Наймешь посудомоек или купишь посудомоечный автомат.

– Это скучно. Изо дня в день одно и то же.

– Но, Керен, все так живут!

Я не ответила, с укоризной глядя на него. Я – не все. Неужели я должна сказать это вслух?

– Что вот ты станешь делать, когда все закончится?

– А вы с Арсом?

– Мы – наемники. Для нас работа всегда найдется.

– А я – каскадер. И для меня работа отыщется. А надоест быть каскадером, пойду тоже наемницей.

– Неблагодарная это работа, Керен. Кровь, дерьмо, страх…

– Я знаю, Глеб. Но вы все же не ушли, не сдались. Вам нравится. И мне тоже.

– Может быть, ты и права. Просто это неправильно. Обрати внимание, ты единственная девушка-воин на острове.

– И что дальше? Зато посмотри на нечисть. У них каждый третий боец – женщина. Велхвы, чародейки, чаровницы, наузницы и прочие.

– Но они ведь не люди.

– И что? Оттого, что у них есть иные возможности, они не становятся мужчинами.

– Ладно, Керен, оставим этот спор. Он бесполезен. Смотри лучше, что это там впереди.

– Река. Молочная река, кисельные берега…

– Сказки вспоминаешь? Дело хорошее, но…

– Стой! Глеб, стой!!! – слава дисциплине и армии он мгновенно замер, не сделав последнего, гибельного для него шага. – Смотри под ноги, – добавила я уже спокойнее.

– Кисельные берега… Бог мой, да это будет похуже, чем зыбучие пески.

– Вот-вот. А в сказках всегда это так романтично звучит… И абсолютно безопасно…

– Придется обходить.

– Как? Нам наверняка нужно переплыть реку. Но по этому киселю плот не пройдет, – я внимательно осмотрела зыбкую бордовую массу. – Выглядит, правда, весьма аппетитно.

– Ты проголодалась?

– Не настолько, чтобы проесть путь к реке, если ты об этом.

– А жаль. Нет, Керен, другого выхода нет, придется обходить. Возможно, где-то есть переправа.

– Тогда идем. Делать нечего… Смотри. Это похоже на мостик… Хоть и плохенький. – Я кивнула на жалкое подобие моста – несколько трухлявых бревнышек, кое-как связанных лианами. – Давай я попробую первая, я полегче.

– Действуй. – Глеб пожал плечами, озираясь.

Я тоже не стала долго размышлять – подошла поближе и осторожно поставила ногу. Первый шаг был наиболее сложен, но дальше сразу стало легче, двигаясь медленно, я все же преодолела порядочное расстояние. Поначалу мне казалось, что река узенькая и хватит нескольких минут на то, чтоб перейти ее. Но, кажется, я ошиблась. Чем дальше я шла – местами ползла, – тем шире становилась водная гладь и длиннее мост. Один раз я не выдержала и обернулась. Глеб стоял позади – далеко-далеко. И что-то кричал мне, но я не слышала ни слова, а подсказывало мне – необходимо двигаться вперед, возвращаться нельзя. И я, сама не понимая почему, продолжила свой путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези