Читаем Карты раскрыты! полностью

К счастью, и на этот случай у Ридли был план…

Она схватила рукоятку ещё одного рычага и с силой потянула его вверх. Боковые панели отлетели в стороны, и волшебная вагонетка превратилась в настоящий плот.

– Хватайте скорее их, – крикнула она друзьям, – теперь это наши вёсла.

Все восхищённо уставились на неё.

– Ребята! Ловите их, они же вот-вот уплывут! – крикнула снова Ридли.

Олли и Иззи поймали панели и начали грести. К счастью, течение и так относило их в нужную сторону.

– Ридли Ларсен, – восхищённо воскликнула Лейла, – как ты смогла построить такое?

Ридли хмыкнула. Она сама удивилась, что все рычаги и кнопки сработали, а несколько превращений чёрного ящика удались. Оглядываясь на водопад, она не могла поверить, что они не разбились на острых камнях у основания скалы. Казалось, это чудо или какой-то фантастический фокус, возможно, величайший из тех, что видел мир!

– Очень тщательно, – ответила Ридли.

Олли беспечно рассмеялся, продолжая грести.

– Мне просто хотелось сделать что-то основательное. Я очень тщательно всё продумала, и очень тщательно собрала. На это ушло очень много времени.

– Это несомненно твоё величайшее изобретение, – согласился Тео.

– Не могу поверить, что ты при этом смогла учесть всё, с чем мы столкнулись сегодня, – Лейла поражённо покачала головой.

– Да уж, – сказала Иззи, разворачивая плот к берегу, на котором уже были видны дома. – Ридли, ты и правда гений.

Ридли почувствовала, как её щёки заливает краска. По привычке она чуть не ляпнула что-то резкое, только чтобы сменить тему и избавиться от лишнего внимания, но просто улыбнулась.

– Спасибо, Иззи. Спасибо вам всем. Я ужасно рада, что всё сработало.

Когда они добрались до пляжа, усыпанного цветной галькой (и, позволю себе добавить, сделали это очень вовремя), Ридли оглянулась, чтобы посмотреть, как друзья сходят на берег. Отстегнув коляску, она заметила, что Картер не шелохнулся. Он так и сидел на краю, повесив голову.

– Картер, – спросила Ридли, – ты в порядке?

– Я кое-что видел, – сказал он, – там, у входа в пещеру.

– Мы все много чего там видели, – сказала Лейла, – но выбрались оттуда. И теперь мы в безопасности.

– Мы не в безопасности, – ответил Картер, – и никогда не будем. Пока не остановим его, – остальные замолчали, не зная, как утешить друга. Картер был в полном отчаянии. – Я видел его лицо, – добавил он шёпотом, – я знаю кто он.

– Ты видел Калагана? – спросила Иззи.

– Мы уже знаем, кто он, – добавил Олли, – он – Калаган!

Картер поёжился, попытался оттянуть прилипшую к телу мокрую одежду.

– Тот человек… В плаще и цилиндре… который угрожал нам… мучил нас все эти месяцы… его лицо… это мой дядя Проныра.

– Погоди, – не поняла Лейла, – кто?!

В голове Ридли закрутились шестерёнки: маленькие события и странные совпадения вдруг начали выстраиваться в ясную картину и обретать смысл. Она выехала с мелководья на землю, чтобы лучше всё обдумать.

– Когда человек в цилиндре склонился надо мной, воротник плаща немного сдвинулся. Я увидел его глаза. Я узнаю их где угодно. Они смотрели на меня, когда я был совсем маленьким и не мог или не хотел выполнять указаний дяди. Эти глаза становились безжизненными, когда я предлагал остановиться, осесть где-нибудь и жить нормально. В этих глазах вспыхивала радость, когда я быстро тасовал колоду. Эти глаза, это лицо… я никогда в жизни не забуду его, – и Картер заплакал, спрятав лицо в ладонях.

Лейла охнула.

– Но этому должно быть какое-то объяснение.

– А что если Калаган с самого рождения Картера притворялся его давно пропавшим родственником? – произнесла задумчиво Ридли. Лейла выпучила глаза, беззвучно умоляя её проявить сочувствие. Но есть времена, когда нужно сочувствие, а есть времена, когда нужно говорить правду. – В этом есть определённый смысл. Ведь Калаган появился в городе почти одновременно с Картером.

Мальчик замотал головой, на щеках его выступили красные пятна.

– Я в этом не виноват!

– Я не это имела ввиду! – резко ответила Ридли. – Мы знаем, что планы Калагана касались мистера Вернона. И его записной книжки с именами членов его Волшебного Круга. Я хочу сказать… мы уже знаем, что Калаган умеет манипулировать людьми. Что если Картер… что если той ночью, когда ты сбежал от него… Что если он хотел, чтобы ты это сделал? – Картер с недоверием покачал головой. – Что если он гнался за тобой по тому депо, направляя тебя на конкретный поезд? Именно тот, который остановится в Минеральных Скважинах! – взгляд Картера стал отрешённым. – Что если он специально подстроил всё, чтобы ты нашёл мистера Вернона? И Волшебный магазинчик? И нас?

– Как?! – спросила Лейла. – Как Калаган мог сделать всё это?!

Ридли пожала плечами.

– Нам месяцами внушали, насколько ужасны его сила и могущество. Что если все его происки, с которыми мы столкнулись, – лишь вершина айсберга?

– Айсберг? – спросил Олли, оглядываясь на воду. – Где?

– Не сейчас, Олли, – тихонько одёрнула его Иззи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей