Читаем Карта Саммона са Роха полностью

— Тэннар Всемогущий, как ты можешь… нет, не ему. «Вот же тварь проницательная, всё знает, всё видит».

— Кому тогда?

Гейб замолчал. Некоторое время он лупал глазами, соображая как поступить, наконец прохрипел:

— Лучше тебе не знать. Не уверен… думаю, ты сотню раз пожалеешь, если услышишь его имя. Эта тропка ведёт в одну сторону и по своей воле на неё не ступают.

— Всё так серьёзно? — отшутился Доу, пожимая протянутую руку.

— Серьёзнее некуда.

— И что, оно того стоит?

— У меня не было выбора, — вздохнул Гейб, кривясь и вытягивая вправо подбородок. — Надеюсь увидеть тебя после Сароллата, не опоздай. Ждать не буду. — Он хлопнул Доу по плечу и шагнул в темноту леса.

Глава 8. Бешеное Колесо Хорбута

Н. Д. Конец зимы. 1165 год от рождения пророка Аравы Зарокийская Империя. о. Ногиол. Таррат

Общий зал «Кашалота», в отличие от коридора, был хорошо освещён — под высоким потолком парили кубы светлячковых ламп, весело и радушно плясал в камине огонь.

На встречу сиуртам вышел хозяин — высокий пожилой эретриец, лицо которого с выступающими скулами, туго обтянутыми кожей, и ореховыми глазами можно было назвать красивым, если бы не тёмно-бордовое родимое пятно, покрывавшее добрую половину лица — от левой брови до плохо выбритого подбородка. Легкая седина длинных прямых волос придавала ему сходство с одним из героев древности… Маан, как ни напрягал память, так и не смог вспомнить, с каким…. А два золотых кольца — в левом ухе и ноздре, — отдаляя сходство, делали его похожим на галерного боцмана. Оголённую грудь ретрия украшали массивное, терявшееся в буйной растительности серебряное самоа в виде семилистного вьюна и несколько однотонных непримечательных тиу. На поясе в ножнах висел средних размеров эретрийский серпообразный нож — гуюрм.

«Он точно трактирщик? — спросил Маан. — Больше на къяльсо похож».

«Таковы нравы», — небрежно бросил Коввил, проталкивая друга вперёд себя. — Ты проходи, не стесняйся».

— Арих, — представился трактирщик и щёлкнул пальцами, подзывая миловидную служанку. — Желаете отужинать или сразу пройдёте в зал для игр?

— Зал для игр? — удивился Маан и безмолвно у друга поинтересовался: — «Что за игры, Ковв? Ты ничего мне не говорил ни про какие игры».

«Всё как везде. Ничего особенного…»

Видимо, недоумение в глазах Маана было настолько очевидным, что трактирщик решил ответить на его непрозвучавший вопрос:

— У нас, знамо дело, не имперские бои, но зут-торон, тавл, девять танцующих феа, — начал перечислять он, положив ладонь Маану на спину и ненавязчиво подталкивая его вглубь зала. — Клагб, иссальские листы. Два специальных стола для кипа-рипка и, безусловно, гордость «Белого кашалота» — Бешеное Колесо Хорбута, всегда к вашим услугам! Игра уже в разгаре — почти все столы заняты. Прошу вас: присоединяйтесь. Да, вот ещё, чуть не упустил: градд Бибброу из ссудного дома «Бибброу и Бибброу» всегда готов выдать практически любую сумму наличными под залог ценностей и любых видов недвижимости, будь она на Ногиоле или на обоих материках. Подробности вам лучше уточнить у него самого.

— Мы, пожалуй, поднимемся наверх, — со знанием дела ответил Коввил, беря Маана под локоток.

«Идём, — мысленно подбодрил он опешившего от такого набора развлечений друга, — тебе здесь понравится, только не садись играть, заклинаю! Разденут на раз-два-три! Ойкнуть не успеешь, как без штанов останешься».

— Это очень забавно, уважаемый Арих, — Коввил с лёгкостью скакал с обычной речи на безмолвную и обратно, — как вы сказали, Колесо Бешеного Хорбута?

— Бешеное Колесо Хорбута, — не заметив ноток сарказма в его голосе, поправил трактирщик.

— Конечно-конечно, Бешеное Колесо небешенного Хорбута, — Коввил осторожно прощупал воздух, пустив лёгкую рябь, кольцами разошедшуюся по залу. — Мне вот кажется, что моя версия более соответствует сложившейся действительности.

— Мне тоже иногда так кажется, но называется оно именно так, а не иначе.

— Не могли бы вы сообщить нам, когда появится градд Керия?

— Сообщу, — заверил Арих и подтолкнул к онталарам миловидную девушку. — Сафа, — (служанка сделала книксен), — позаботься о наших гостях. Не стесняйтесь в своих желаниях — у нас это не принято, — недвусмысленно улыбнулся сиуртам Арих. — Сафа у нас такая затейница!

В игровом зале «Кашалота» царил полумрак. К табачному дыму, плотной пеленой нависшему над столами, примешивался почти неразличимый приторно-сладкий запах чуб-чуба и змеиной травки.

За одним из столов в напряжённом раздумье склонились над фигурками зут-торон двое не совсем опрятного вида онталаров. Рядом с играющими стоял седобородый, бравого вида феа в чёрном коническом колпачке с кисточкой и невзрачной суконной, длинной, в пол, куртке, немного оживлённой короткой бахромой от локтей (тот самый, на которого трактирщик Арих указал как на градда Бибброу, хозяина ссудного дома «Бибброу и Бибброу»). Феа, задумчиво попыхивая трубкой, чесал пышную бороду и с живым интересом наблюдал за развитием партии. Маан, старый почитатель древней игры, оценил драматичность партии, явно шедшей к завершению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога на Эрфилар

Клинки Керитона
Клинки Керитона

1164 год от рождения пророка Аравы, предсказавшего, что Ганис ждут великие беды. И да, конец близок. И это не зло, и не тьма, не происки обезумевшего мага… это то, что нельзя предотвратить. Это хаос, смерть! Один из магов — Маан са Раву — пытается собрать пять волшебных камней, по преданию уже спасавших мир во время предыдущего катаклизма. Он отсылает своего сына Тэйда за одним из камней. За юношей, являющимся потенциальным магом с неограниченными возможностями, идёт охота. Он вынужден бежать.Это не новая книга, всего лишь глубокая редакция (скорее, трансформация) старой. Избавляясь от принципа «мозаичности» на который мне указывали многие из вас, я убрал некоторые главы а соответственно и персонажей) отложил для дальнейшего использования в другой книге, многие главы были переписаны, убраны ненужные загромождающие книгу термины и прочее, и прочее, и прочее бла-бла-бла!!!Мне кажется что после редакции стало гораздо лучше. Надеюсь что понравится и вам.С Уважением Голышков А.С.

Андрей С Голышков

Самиздат, сетевая литература
Карта Саммона са Роха
Карта Саммона са Роха

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова небезосновательно привлекла твое внимание. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. С невероятным волнением воспринимается написанное! — Каждый шаг, каждый нюанс подсказан, но при этом удивляет. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. С первых строк обращают на себя внимание зрительные образы, они во многом отчетливы, красочны и графичны. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова читать невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Андрей С Голышков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги