Читаем Канонир Кейд полностью

— Приятно слышать слова разумного человека, — довольно усмехнулся вельможа. — Задание тоже не заставит себя долго ждать. Есть у меня на примете одно дельце, для которого ты прямо-таки идеально подходишь. — Внезапно он стер с лица улыбку и озабоченно нахмурился. — Безопасность Империи под угрозой. Беспредельный эгоизм и политическая близорукость одного из Звездоносных вынуждают меня принять экстренные меры. К сожалению, я не имею возможности вразумить заблудшего обычным способом. До сегодняшнего дня я ломал голову, как поступить, но с твоим появлением этот вопрос отпал. — Он сделал паузу и значительно посмотрел на Кейда. Пауза затягивалась, и канонир почти физически ощущал в своем мозгу недоброе присутствие чужой воли. — Ты отправишься на Марс, — заговорил наконец Хранитель Власти. — Твоя задача: устранить Звездоносного Марса и вернуться живым. Детали — на твое усмотрение. Ты получишь космолет и достаточно денег, чтобы подкупить половину его придворных. Впрочем, детали, как я уже сказал, меня не интересуют.

Кейд заставил себя рассматривать полученное задание как тактическую проблему, оставив на будущее персональный аспект и реальность его выполнения в целом. Сейчас ему нельзя было выказывать и тени сомнения.

— Мне понадобится новое имя и документы.

— Выберешь сам. Могу только порекомендовать, будучи более опытным в таких делах, прикинуться дезертировавшим кнехтом, скрывающимся от правосудия. Подобные вещи, как тебе известно, случаются не так уж редко. Заодно пригодятся навыки, приобретенные в том борделе, где ты отсиживался. Уверяю тебя: бывшего воина с такой биографией при дворе встретят с распростертыми объятиями. Да-да, — подтвердил сановник, заметив шокированный взгляд собеседника, — уже и до этого дошло! Или ты думал, я пошлю убивать Звездоносного без веских оснований? Так что пока займись планированием операции, а когда подготовишь наметки и список необходимого снаряжения, вызовешь меня с помощью вот этой красной кнопки. Если я буду отсутствовать, придет мой доверенный человек, с которым ты можешь быть полностью откровенным.

Мелодично зазвенел сигнал вызова по селектору. Хранитель Власти, не глядя, ткнул пальцем в кнопку громкой связи:

— Слушаю.

— Срочное сообщение, сэр. Прикажете принести?

— В мой кабинет. Сейчас буду. — Он повернулся к Кейду:- Жду звонка. Постарайся не затягивать.

Затягивать канонир не собирался. Усевшись за стол у окна, он придвинул к себе лист бумаги и начал составлять список транспортных средств, оружия, документов и другого снаряжения, необходимого, по его мнению, в предстоящей операции. Внезапно дверь за его спиной снова отворилась.

— К тебе гости, — ледяным тоном произнес Хранитель Власти, стоя на пороге. — Хотел бы я знать, каким образом она пронюхала, что ты здесь? добавил он с подозрением.

— Она?! — Кейд сорвался с места, позабыв о списке. — Кто именно, сэр?

— Можно подумать, у тебя при дворе полно знакомых дам, — недобро прищурился вельможа. — А кого ты ожидал увидеть?

Это могла быть только леди Майя. Воспоминания о ней были еще совсем свежими, и душевные раны не успели как следует затянуться. Слишком многое произошло той памятной ночью, чтобы легко забыться.

— Всего одна, сэр, как я уже вам докладывал, — несколько натянуто произнес канонир. — Если возможно, сэр, я предпочел бы с ней не встречаться.

— Я бы тоже предпочел, но это, к сожалению, невозможно. Она знает, что ты здесь, а у меня нет уважительных причин для отказа. Скажи, как она об этом узнала?

Голос Хранителя Власти внезапно сделался жестким и повелительным, как удар хлыста, но Кейд сам был в полном недоумении.

— Понятия не имею, сэр! Я не встречался с ней с той самой ночи в Пентагоне.

— В Пентагоне? — нахмурился сановник. — Ах да, у Арля. Но ты мне рассказывал, помнится, только о леди Майе… — Он заглянул в глаза Кейду и внезапно расхохотался. — Так ты даже не догадываешься, кто к тебе пришел, канонирчик ты мой нецелованный?! Сюрприз, сюрприз… Между прочим, это та самая девица, которую ты две недели дожидался у Канонирши! Мои люди побывали там вчера вечером и выяснили, что ты усиленно интересовался одной таинственной незнакомкой… — Хранитель Власти явно наслаждался ситуацией и вовсе не спешил поведать Кейду причину своего веселья. — Ты вчера был такой надутый, обиженный… Правда, она всегда глаза колет. Но как ты посмел меня обмануть, умолчав о девчонке?

Канонир почувствовал, что лицо его заливается краской, но не от стыда, а от радости и облегчения. Все-таки она нашла его! Нашла сама, после всех его безнадежно дилетантских попыток. И она оказалась не простолюдинкой и не шлюхой с подвязкой на серебряной цепочке, а Звезднорожденной дамой, занимающей высокое положение при дворе Императора!

Хранитель Власти по-своему истолковал румянец на его щеках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика