Читаем Камбоджа полностью

«Он рассказал мне, как умер его сын. Он вел меня в Общество Серебряной Змеи. Я должен узнать об Обществе. Это причина, по которой я здесь. Он сказал мне, что Общество убило его сына кинжалом, и что у вас есть один из этих кинжалов. Я должен попросить вас показать его. И он сказал, что вы проведете меня в Ангкор Торн. Если вы этого не сделаете, мне придется вернуться. Думаю, я смогу найти Мой собственный путь. Мои начальники найдут для меня другой способ найти Общество ».


«Я не говорила, что не возьму тебя».


«Что ж, я не очень популярен. Две деревни уже были уничтожены и много невинных людей убито из-за меня. Нам Киен был одним из них. Если ты не хочешь направлять меня, я пойму. "


«Американец», - устало сказала она. «Вы агент, посланный сюда вашим правительством, чтобы найти Общество Серебряной Змеи. Что вы сделаете с Обществом, когда найдете его?»


«Я не могу сейчас ответить на этот вопрос», - честно сказал я. «Я не смогу ответить, пока не найду их».


"Вы подождете". Она встала и плавно вышла из хижины. Я хлопнул комара на затылке. Мое лицо покрылось коркой от пота, который высох, а потом снова налился. Моя одежда на ощупь и пахла так, как будто я ношу ее без смены в течение года. Я как раз закурил сигарету, когда Сарики вернулась в хижину. У нее что-то было с собой, что-то завернутое в рваную тряпку. Она бросила его к моим ногам и попятилась к противоположной стене. Она снова присела, глядя на меня.


Я потушил сигарету и наклонился вперед, чтобы поднять сверток. Я осторожно развернул его.


Кинжал был серебряным или, по крайней мере, был похож на серебро. Его острием была голова змеи, отточенная до острой бритвы. Остальная часть лезвия представляла собой волнистый полукруглый хобот змеиного тела. Внешние края были очень острыми. Ручка была сделана из плетеной кожи, что создавало впечатление, будто змея выпрыгивает из маленькой корзины. Это было зловещее оружие, и я мог понять, почему оно гарантированно вселяло ужас в сердца любого, кто ему сопротивлялся. Я снова начал его заворачивать и посмотрел на Сарики.


"Как вы к этому пришли?" Я спросил.


Она покачала головой, как бы отбросив вопрос. Затем она сказала: «Я дочь вождя. У меня есть родственники в маленькой деревушке на северо-западе Камбоджи, где я когда-то жила. Если последнее желание Нам Киена было, чтобы я провела вас к руинам Ангкор Торн, я сделаю это. Но я не буду вести вас до руин. Я отведу вас в маленькую деревню, где живут мой двоюродный брат и два его брата. Это недалеко от руин ». Она грациозно поднялась на ноги, подняла завернутый кинжал и скользнула к двери. Ее тело было гибким и казалось, что ее движения почти покачивались. У нее не было бы проблем с тихой походкой по ночам. У двери она повернулась назад. «Сегодня вечером мы переберемся в Камбоджу», - сказала она. «Когда мы будем в Камбодже, нас будет меньше беспокоить Северный Вьетнам и Вьетконг. Мы будем путешествовать днем ​​и ночью. Отдыхайте быстро, если сможете». Потом она ушла.


Я не знал, как быстро отдохну. Я растянулся на рюкзаке и закрыл глаза. Может быть, я мог бы вернуться к Кэти или стюардессе авиакомпании в Испании и продолжить с того места, на котором остановился, прежде чем Сарики потряс меня за плечо. Но сон не шел.




* * *



Когда мы уходили, были сумерки. Солнце село уже почти 20 минут, жара все еще была с нами, насекомые собирались тучами, и когда солнце уже опустилось, оно потянуло за собой по небу огромную морщинистую алую скатерть. Ткань еще не застыла. На нем были разрывы и дыры, виднелись серо-голубые, и они простирался почти прямо над деревней.


Сарики переоделся в крестьянские штаны, которые носило большинство жителей деревни, и синюю блузку с пуговицами спереди и длинными рукавами, закатанными до локтей. Хотя она переоделась, она оставила с собой тот же характер. Ее прекрасное лицо оставалось пассивным в ее особом безразличии. У нее был рюкзак из грубого материала.


Мы пошли пешком через джунгли. Для меня была одна очень реальная разница. Я искупался, побрился и переоделся. С еще одной тарелкой риса я почувствовал себя готовым воссоединиться с человечеством. Никто не махал рукой на прощание, никто не смотрел. Если бы должны были быть похороны Нам Киена, ни Сарики, ни я бы их не увидели. Жизнь в деревне, казалось, шла своим чередом..




Жизнь в деревне, казалось, шла своим чередом.


Темнота наступила быстро. Сарики шла длинными девичьими шагами, и после Нам Киена это показалось одновременно восхитительным и странным. У меня не было проблем с ней. Она выбирала тропы, как будто знала, что делает. В темноте она стала просто тенью передо мной, гибкой фигурой, за которой я должен был следовать.


Мы двигались быстро и редко отдыхали. Сарики показала, что по крайней мере такая же молчаливая, как Нам Киен. Я привык путешествовать по джунглям, и мне казалось, что мы хорошо продвигаемся. Когда мы отдыхали, Сарики никогда не говорилаа, просто сидел напротив меня и смотрела в землю. И она никогда не говорила, когда пора начинать снова; она просто вставала и шла.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11
Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Юрий Николаевич Абожин: Конец карьеры 2. Иван Иванович Буданцев: Боевая молодость 3. Александр Эммануилович Варшавер: Повесть о юных чекистах 4. Александр Эммануилович Варшавер: Тачанка с юга 5. Игорь Михайлович Голосовский: Записки чекиста Братченко 6. Гривадий Горпожакс: Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 7. Виктор Алексеевич Дудко: Тревожное лето 8. Анатолий Керин: Леший выходит на связь 9. Рашид Пшемахович Кешоков: По следам Карабаира Кольцо старого шейха 10. Алексей Кондаков: Последний козырь 11. Виктор Васильевич Кочетков: Мы из ЧК                                                                         

Юрий Николаевич Абожин , Виктор Васильевич Кочетков , Александр Алексеевич Кондаков , Гривадий Горпожакс , Александр Эммануилович Варшавер , Иван Иванович Буданцев

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Дронго. Книги 1-20
Дронго. Книги 1-20

«Дронго» —обширная детективная серия, включающая в себя более ста томов шпионского, политического, классического детектива с элементами триллера. Название серии совпадает с кодовым псевдонимом ее главного героя — непобедимого тайного агента, гениального сотрудника Комитета по предупреждению преступности при ООН, который благодаря блестящим аналитическим способностям вскрывает тщательно продуманные комбинации преступников, но и постоять за себя с оружием в руках этот супермен, истребляющий зло, тоже способен. В своих отзывах и рецензиях читатели отмечают динамичный и увлекательный сюжет книг Чингиза Абдуллаева, среди которых особой популярностью пользуются «Эшафот для топ-модели», «Оппоненты Европы» и «Пьедестал для аутсайдера». Остросюжетный цикл был переведен на множество языков, а в 2002 году на экраны вышел детективный сериал «Дронго» режиссера Зиновия Райзмана с Иваром Калныньшем в главной роли.Содержание:1. Чингиз  Абдуллаев: Голубые ангелы 2. Чингиз Абдуллаев: Почти невероятное убийство 3. Чингиз Абдуллаев: Охота на человека 4. Чингиз Абдуллаев: Игры профессионалов 5. Чингиз Абдуллаев: В ожидании апокалипсиса 6. Чингиз Абдуллаев: Правило профессионалов 7. Чингиз Абдуллаев: Выбери себе смерть 8. Чингиз Абдуллаев: Правила логики 9. Чингиз Абдуллаев: Закон негодяев 10. Чингиз Абдуллаев: Кредо негодяев 11. Чингиз Абдуллаев: Совесть негодяев 12. Чингиз Абдуллаев: Тень Ирода 13. Чингиз Абдуллаев: Симфония тьмы 14. Чингиз  Абдуллаев: Три цвета крови 15. Чингиз Абдуллаев: Плата Харону 16. Чингиз Абдуллаев: Линия аллигатора 17. Чингиз Абдуллаев: Океан ненависти 18. Чингиз Абдуллаев: Всегда вчерашнее завтра 19. Чингиз Абдуллаев: Сколько стоит миллиард 20. Чингиз Абдуллаев: «Гран-при» для убийцы

Чингиз Акифович Абдуллаев

Шпионский детектив