Читаем Кальдорас полностью

Избегая ее взгляда и снова отвернувшись к окну, Джордан тихо сказал:

— Дикс заслуживает всего мира.

— Да, — мгновенно согласилась Алекс. — И ты собираешься ей его подарить. Она взяла его за подбородок, чтобы снова повернуть к себе, и сказала мягко, но многозначительно: — Ты тоже заслуживаешь всего мира, Джордан, и она собирается дать тебе его.

Он сглотнул, но Алекс еще не закончила.

— Вы оба мои лучшие друзья. Я люблю вас больше всего на свете. Неужели ты думаешь, что я позволила бы кому-то из вас пройти через это, если бы не была абсолютно уверена, что вы идеально подходите друг другу? Если бы я не знала без тени сомнения, что ваша лучшая жизнь будет той, которую вы проживете вместе? — Алекс покачала головой. — Никаких шансов.

Глаза Джордана затуманились, когда он прошептал:

— Я просто хочу сделать ее счастливой.

Алекс почувствовала, как у нее самой запершило в горле.

— Ты уже это делаешь. Просто потому, что ты такой, какой есть. — Не в силах сдержаться и чувствуя, что им обоим нужно как можно скорее прийти в себя, иначе они разрыдаются по-настоящему, она закончила: — Мокрые полотенца и все такое.

Джордан удивленно рассмеялся, а затем потянулся, чтобы обнять Алекс и притянуть ее к себе.

— Эй, осторожнее с волосами, — предупредила она, но улыбнулась и обняла его в ответ так же крепко, не заботясь о том, что при этом выбьет несколько заколок со Звездной пылью.

— Ты лучшая подруга, о какой только можно мечтать, — прошептал Джордан ей на ухо. — Ты ведь знаешь это, правда?

— Конечно, — сказала Алекс, сдерживая слезы, когда они оторвались друг от друга и продолжили улыбаться друг другу. — Но, может быть, не стоит говорить об этом слишком громко в присутствии Биара? Ты же знаешь, какой он ревнивый.

Джордан снова рассмеялся, поскольку они оба знали, что «ревнивый» — это последнее слово, которым можно охарактеризовать их друга. С озорным видом, свидетельствовавшим о том, что его нервы успокоились и к нему вернулось плутоватое высокомерие, Джордан сказал:

— Не волнуйся. Я уже говорил ему то же самое до того, как ты пришла сюда.

Алекс фыркнула.

— И почему я не удивлена? — Не дав ему возможности ответить, она протянула руку, чтобы поправить его белый галстук, затем похлопала его по груди и спросила: — Теперь, когда ты стал больше похож на себя, готов ли ты к тому, чтобы мы пошли и сделали из тебя честного человека?

— Я не уверен насчет этого, — сказал Джордан, криво усмехаясь. — Но я готов жениться, если ты это имеешь в виду.

Удивленно выдохнув, Алекс последовала за ним, когда он взял ее за руки и проводил до двери комнаты. Оказавшись там, она еще раз быстро обняла его и сказала:

— Увидимся в бальном зале.

— Я буду тем, кто встанет у алтаря, — пошутил он.

Алекс только закатила глаза от этого клише и направилась прочь. До тех пор…

— Эй, Алекс.

Она замолчала и вопросительно повернулась к нему, гадая, не собирается ли он сказать что-нибудь еще, достаточно прочувствованное, чтобы ей снова захотелось заплакать.

Но вместо этого его глаза заблестели, когда он произнес всего два слова:

— Не споткнись.

А потом, увидев, как она нахмурилась, он хихикнул и закрыл дверь, прежде чем она успела найти что-нибудь достаточно тяжелое, чтобы запустить в него.



Алекс не была до конца уверена, чего ожидать от королевской свадьбы, поскольку до этого была только на одной, и та свадьба — Рока и Кии — была на удивление интимной и состоялась достаточно скоро после тщательно продуманной коронации Рока, чтобы граждане Мейи могли позволить своим правителям обменяться клятвами в присутствии их самых близких друзей, а не всего города.

По сравнению с этим свадьба Джордан и Д.К. была… ну, прямой противоположностью.

Как только Алекс покинула комнату Джордана и поменялась местами с Биаром, у нее было всего несколько секунд, чтобы заверить Д.К. в том, что с женихом все в порядке, прежде чем прибыла госпожа Альма, и, в свойственной ей деловой манере, заявила, что заставлять гостей ждать совершенно неприемлемо. Это был последний толчок, в котором нуждалась Д.К., побудивший ее в последний раз проверить свой внешний вид, прежде чем кивнуть Алекс, что она готова, а затем они вдвоем схватили свои букеты из белых роз и поспешили в бальный зал так быстро, как только позволяли их каблуки.

Эви ждала их с парой дворцовых слуг перед закрытыми золотыми дверями, подпрыгивая от возбуждения так, что белые лепестки и звездная пыль в ее корзинке могли рассыпаться еще до того, как она ступила на проход.

— Ты помнишь, что нужно делать? — спросила Алекс девочку, давая Д.К. время сосредоточиться на глубоких, успокаивающих вдохах.

Эви кивнула.

— Это прямо как свадьба Блейка… когда начинается музыка, я иду прямо вперед и осыпаю всех цветами и блестками, пока не добегу до конца, затем останавливаюсь рядом с Джорди и Биаром и жду, когда вы выйдете нам навстречу.

— Не забудь посыпать Кайдена и Деклана звездной пылью, — сказала Алекс, заговорщицки подмигнув ей и поправляя диадему на ее кудрях. — Им это понравится.

Эви хихикнула и кивнула в знак согласия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Вардаэсия
Вардаэсия

«Когда День и Ночь объединятся и сразятся против единого Врага, тогда Тьма и Свет встретятся в середине удара и освободят Пленников».На волне потерь и опустошения Алекс должна отбросить свое горе и обратиться за помощью к тем, кто давным-давно изгнал Меярин. Но гордые Тиа Ауранс мало заботятся о бедах смертных и требуют, чтобы Алекс — и ее друзья — прошли через Врата Испытания, чтобы доказать, что их мир стоит спасения.С приближением древнего пророчества Алекс должна столкнуться с тайнами своего прошлого, если она хочет прожить достаточно долго, чтобы увидеть будущее. Ибо, если она вернется в Медору без Тиа Ауранс рядом с ней, вся надежда будет потеряна.В этом взрывоопасном завершении «Медоры» судьба Медоры висит на волоске, поскольку Алекс готовится встретиться с Эйвеном в последний раз.Кто выживет, а кто падет?«Если, однако, тьма победит, нет никакой стратегии, чтобы уберечься от всего, что будет потеряно, и так будет всегда»…

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже