Читаем Как читать книги? полностью

Дефо взялся писать романы уже человеком бывалым, много повидавшим на своем веку, он задолго до Ричардсона и Филдинга3 стал одним из пионеров романного жанра, который и форму-то свою обрел, и состоялся во многом благодаря его стараниям. Впрочем, нет особой надобности подчеркивать заслуги Дефо – упомянуть о них стоит разве что в связи с тем обстоятельством, что именно положение первопроходца заставило Дефо выработать некоторые представления об искусстве романа, которым он занялся на старости лет. Он полагал, что существование романа оправдано в том случае, если в нем рассказывается правдивая, невыдуманная история, которая может послужить читателю достойным нравственным уроком. Как писал Дефо, «эти новомодные выдумки являются самым злостным преступлением – человек открывает сердце для лжи и постепенно вранье входит в привычку»4. Поэтому сам он не перестает подчеркивать, используя для этого малейшую возможность – в предисловиях ли к романам или же по ходу повествования, что в его книгах нет ничего выдуманного, он опирается только на факты, и что главной его целью было наставить заблудшие души на путь истинный и предостеречь невинных. К счастью, эти принципы не шли вразрез с его собственными творческими наклонностями, а шестидесятилетний опыт изменчивой фортуны научил его считаться с фактами не принципа ради, а для большей художественной правды. Как он однажды заметил: …я недавно обобщил События моей жизни в таком двустишии:

Никто не падал и не возносился чаще моего, —Тринадцать раз я богател и разорялся5.

Провести полтора года в Ньюгейте6, ежедневно общаясь с ворами, пиратами, разбойниками и фальшивомонетчиками, а потом написать историю жизни Молль Флендерс – в этом весь Дефо. Но конечно, одно дело – быть игрушкой в руках Фортуны и стать невольной жертвой обстоятельств, и совсем другое дело – идти навстречу судьбе, не страшась любых ее поворотов, и до конца дней своих сохранить дух авантюризма и правдоискательства. Мало того что Дефо на себе испытал тяжесть нищеты и мог влезть в шкуру тех, кто всю жизнь мыкался, но его как художника влекла стихия жизни: он черпал вдохновение в таких жизненных историях, когда человек оказывался один на один со стихией, выживал вопреки обстоятельствам; в этом противостоянии, казалось Дефо, и заключена вся соль искусства. Каждый свой великий роман он начинает с того, что бросает своего героя или героиню на дно жизни, и отныне судьба этого мужчины или женщины в романе становится борьбой за выживание, причем в таких неимоверных условиях, что диву даешься, как им вообще повезло, что они ухитрились выкарабкаться из той ямы, в которой очутились. Так, Молль Флендерс выпало родиться в тюрьме Ньюгейт у матери, осужденной за преступление; капитана Синглтона в детстве похитили и продали цыганам; полковник Жак – «человек благородных кровей», волей обстоятельств оказался в учениках у карманника7; Роксана – единственная героиня, к которой судьба поначалу благоволила,– в пятнадцать лет вышла замуж, родила одного за другим пятерых детей, а потом ей пришлось туго: разорился муж и Роксана осталась одна с пятью малышами на руках, «в таком жутком положении, что никакими словами не опишешь»8.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры Non-Fiction

Как читать книги?
Как читать книги?

Английская писательница Вирджиния Вулф (1882–1941) – одна из центральных фигур модернизма и признанный классик западноевропейской литературы ХХ века, ее имя занимает почетное место в ряду таких значительных современников, как Дж. Джойс, Т. С. Элиот, О. Хаксли, Д. Г. Лоуренс. Романы «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Орландо» отличает неповторимый стиль, способный передать тончайшие оттенки психологических состояний и чувств, – стиль, обеспечивший Вирджинии Вулф признание в качестве одного из крупнейших мастеров психологической прозы.Литературный экспериментатор, Вулф уделяет большое внимание осмыслению теоретических основ писательского мастерства вообще и собственного авангардного творчества в частности. В настоящее издание вошли ее знаменитые критические эссе, в том числе самое крупное и известное из них – «Своя комната», блестящее рассуждение о грандиозной роли повседневного быта в творческом процессе. В этом и других нехудожественных сочинениях Вирджинии Вулф и теперь поражают глубоко личный взгляд писательницы и поразительная свежесть ее рассуждений о природе литературного мастерства и читательского интереса.

Вирджиния Вулф

Языкознание, иностранные языки / Зарубежная классическая проза
Не надейтесь избавиться от книг!
Не надейтесь избавиться от книг!

Умберто Эко – итальянский писатель и философ, автор романов «Имя розы», «Маятник Фуко» и др.Жан-Клод Карьер – французский сценарист (автор сценариев к фильмам «Дневная красавица», «Скромное обаяние буржуазии», «Жестяной барабан» и др.), писатель, актер.Помимо дружбы, их объединяет страстная любовь к книге. «Книга – как ложка, молоток, колесо или ножницы, – говорит Умберто Эко. – После того как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь».«Не надейтесь избавиться от книг!» – это запись беседы двух эрудитов о судьбе книги в цифровую эпоху, а также о многих других, не менее занимательных предметах:– Правда ли, что первые флешки появились в XVIII веке? – Почему одни произведения искусства доживают до наших дней, а другие бесследно исчезают в лабиринтах прошлого?– Сколько стоит самая дорогая книга в мире? – Какая польза бывает от глупости? – Правда ли, что у библиотек существует свой особенный ад, и как в него попасть?«Не надейтесь избавиться от книг!» – это прекрасный подарок для людей, влюбленных в книги. Ведь эта любовь, как известно, всегда взаимна…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Умберто Эко , Жан-Клод Карьер

Публицистика
Тропы песен
Тропы песен

Давным-давно, во Времена Сновидений, Предки всех людей создали себя из глины и отправились странствовать по свету, рассыпая на пути вереницы слов и напевов. Так появились легендарные Тропы Песен, которые пересекают всю Австралию, являясь одновременно дорогами, эпическими поэмами и священными местами. В 1987 году известный английский писатель и путешественник Брюс Чатвин приехал в Австралию, чтобы «попытаться самому – не из чужих книжек – узнать, что такое Тропы Песен и как они работают». Результатом этой поездки стала одна из самых ярких и увлекательных книг в жанре «путевого романа», международный бестселлер, переведенный на все основные языки мира. «Тропы Песен» – это не только рассказ о захватывающем путешествии по диким районам Австралии, не только погружение в сложный и красивый мир мифологии австралийских аборигенов, но и занимательный экскурс в историю древних времен в попытке пролить свет на «природу человеческой неугомонности».

Брюс Чатвин

Публицистика / Путешествия и география
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже