Читаем Измененная полностью

— Мы смотрели фильм и слишком много выпили? — Весь вечер, казался, сумбурным и запутанным. Она снова изучила комнату, пораженная тем, насколько хорошо все здесь было. Она никогда не была в доме Джексона, волнуясь, что может нарваться на стаю, если придет. Гладя постельное белье, она спросила:

— Я что напилась? Ты так волновалась, что решила не оставлять меня в одну?

— Мне нужно кое-что тебе сказать.

Хлоя продолжала говорить, но Рейчел ее не слышала. Не с восхитительным ароматом, который поднялся от кровати и подплыл к ее носу. Как она могла не заметить его? Пахло так хорошо. В отличие от всего, что она когда-либо встречала. Это был мужской аромат, лучше, чем любой одеколон в мире. Теперь, когда она знала его запах, аромат обернул ее в кокон, как одеяло. Она вдохнула, неожиданно возбуждаясь. Ее соски покалывали, киска туго сжалась. Она сжала одеяло, гладя материал между пальцами.

— Кто-то пытался меня убить, — рассказывала хрипло Хлоя, вернув себе внимание Рейчел. — Если бы тебя там не было, я бы умерла. Но, когда ты защищала меня, тебя укусили. Слюна утвердилась. Мне очень жаль. Ты заражена, Рейчел. Ты изменяешься.

— Укусили? — переспросила она с нарастающей паникой.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что я изменяюсь?

Затем как будто ментальный барьер был снят, воспоминания о происшедшем нахлынули. Она вспомнила огромного черного волка, который ворвался в ее дом, вспомнила, как она бросилась на защиту Хлои. Она приложила свою руку на плечо, ожидая почувствовать повязку, затаив дыхание, ожидая какой-нибудь боли. Ее пальцы нащупали несколько зазубренных струпьев, остальная часть ее кожи была неповрежденной и гладкой.

— Нет, — она начала задыхаться, руки дрожали. — Ты ошибаешься.

— Мне очень жаль. — Слезы, с которыми Хлоя боролась, скатились из ее глаз, стекая по щекам. — Я должна был сделать что-то. Я не смогла измениться достаточно быстро, чтобы защитить тебя.

— Я не становлюсь оборотнем. — Хлоя должно быть ошибается.

Но даже когда она отрицала это, она знала, что ее лучший друг…единственный человек, кому она доверяла больше всех в мире, говорил ей правду. Ее тело чувствовало себя по-другому, почти возбужденным. Сделав глубокий вдох, она поняла, что могла чувствовать запах вещей, которые не должна была… цветочный аромат шампуня Хлои, аромат сосны от того, что она предположила, что было средство для мытья пола. И вдалеке она слышала голоса. Некоторые она узнала, некоторые нет. Ее уши навострились на звук одного конкретного голоса.

Деклан.

Новая волна возбуждения, трусики мокрые, соски твердые как пики. Ее живот свело, вспышкой жара, распространяющейся от низа ее живота к киске. Она пихнула себя кулаками в живот, надеясь облегчить боль. Она сразу же захотела его рядом, чтобы увидеть его лицо, коснуться кожи. Она хотела чувствовать его рот, путешествующий по ее плоти, его руки гладящие изгибы ее тела.

Прекрати! Возьми себя в руки. Что с тобой?

Она старалась дышать не быстро, вдыхая через нос и выдыхая через рот. Если она хочет иметь дело со всем этим, ей нужно время. Лучший способ сохранить контроль, перестать думать о том, что произошло с ней и сконцентрировать внимания на Хлое. Кто-то пытался обидеть ее друга. Пытался убить ее. Рейчел не знала, что случилось с волком, который напал, возможно, он ушел из ее дома. Он все еще может быть рядом, ожидая еще одну возможность для атаки.

— Ты сказала, что кто-то пытался тебя убить. — К счастью, сексуальное влечение ослабло, позволяя ей трезво мыслить. Она сосредоточилась на своих мыслях.

— Это, что пришло в мой дом? Он убежал?

— Волк, который напал на нас, мертв. — Хлоя покачала головой, как будто признание причинило ей боль. — Джексон считает, что это что-то большее. Он думает, что пара женщин из другой стаи несут ответственность за это, но у него нет доказательств.

— Доказательств? — Ее уши, должно быть, обманывали ее. — Чертов волк напал на нас прошлой ночью. Какие еще доказательства ему нужны?

— Волк был изгоем.

Голос Хлои стал тверже. Странное свечение, которое Рейчел мельком видела накануне вечером, вернулось в ее глаза цвета ирисы.

— У него не было документов личности, и никто в стае не узнал его или его запах. Мы никак не узнаем, кто послал его. Они одиночки по своей природе. Вот почему стаи нанимают их, чтобы делать грязную работу. Даже если бы Джексон противостоял Альфе стаи, к которой принадлежат эти женщины, ему нужно иметь доказательства в поддержку своей теории.

— Кто эти суки? — Разговор о других вещах, держал Рейчел от мыслей об изменениях в ее зрении и обонянии. Хотя это было нелегко. Кто-то начал готовить. Ее рот наполнился слюной, когда она узнала восхитительный аромат жареного бекона.

— Почему у них с тобой проблемы?

— Одна из них…Симон…хочет Джексона. Она пыталась принудить его к спариванию. — Хлоя поджала губы, ее глаза сузились. — Другое имя — это Дэзире. Она была парой моего отца, прежде чем он осудил ее перед своей стаей. Она знает, что все, чем он владеет, будут отдано мне, если что-то случится с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчье логово

Отмеченная
Отмеченная

Фантазии становится реальностью, если вы носите отметку…Хлоя Брайан не знала, чего ожидать, когда она входит в «Волчью нору». Ощущая притяжение к тату-салону оборотней по причинам, которые она не может объяснить, она вскоре обнаруживает, что сексуальный мужчина ее мечты не плод ее воображения. Мало того, что Джексон Донован реальный, но он объясняет ей, что сны, которые они совместно разделили, обусловлены тем, что им суждено спариваться. Это не возможно. Она не оборотень. Даже если он клянется, что метка на запястье указывает на иное.Джексон ошеломлен, обнаружив красивую кокетку своей мечты не чистокровным оборотнем, но полукровкой. Единственный способ, чтобы раскрыть прошлое Хлои является сделать ставку на ее будущее. Заманив восхитительную женщину в постель, он будет раскрывать все ее тайны, — а также пробудит страсть, которую она прячет слишком долго — изучая ее разум, тело и душу каждый сладкий дюйм за дюймом.

Эйлин Хантер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика