Читаем Ижак полностью

Джулия положила руки ему за голову и приблизилась к нему. Он обнял ее, и она поцеловала его. Она прижалась тазом близко к нему, и желание к ней вновь вспыхнуло в нем. Ижак углубил поцелуй и сжал ее крепче. Боже, он не мог насытиться ею. Сколько бы он ни целовал ее, ни прикасался к ней, ни занимался с ней любовью, этого было недостаточно. Она создала в нем голод, который, как он думал, никогда не будет полностью удовлетворен, и это напугало его. Чем больше времени он проводил с ней, тем больше был уверен, что она была той, с кем он должен быть. Но как он мог заставить женщину, которая с рождения была обучена ненавидеть драконов, влюбиться в него?

Ее губы скользнули по его покрытой щетиной щеке и пробрались к уху. Как только она начала покусывать его, все мысли о чем-либо, кроме нее, были вытеснены из его ума. Ижак побеспокоится о завтрашнем дне позже, прямо сейчас он хотел быть как можно ближе к ней. Если он собирался довериться ей настолько, чтобы раскрыть свою природу, но не было никакой гарантии, что она примет его. Он собирался заполучить ее прежде, чем окажется в одиночестве в январское полнолуние.

Джулия устроилась против него. Ижак стиснул зубы, пытаясь вызвать какое-то терпение, чтобы эта встреча длилась дольше, чем несколько секунд. С ней было так хорошо, и теперь он знал, как много удовольствия было внутри ее тела. Это подняло его уровень волнения в десять раз, и, возможно, поэтому ему потребовалось так много времени, чтобы заметить стук в дверь. Джули заметила это первой, и она отстранилась от него.

Он обнял ее, и ждал, надеясь, что тот, кто громыхает, уйдет.

— Тебе лучше ответить. Не думаю, что они остановятся, — женщина соскользнула с его коленей и поправила свитер.

Кто бы ни был у двери, лучше сделать это быстро, потому что в противном случае ему придется убить их. Он подошел к двери, отпер засов и дернул ее, нахмурившись тем, кто осмелился прервать его и женщину, о которой он начинал думать, как о своей.

— Нам нужно поговорить. Ты должен дать мне ответы, — Андор стоял по другую сторону двери, и, к счастью, он был один. Если бы с ним была Лисса, то огонь, с которым играл Ижак, превратился бы в ад, как только Джулия сложила два и два вместе.

Ижак сделал шаг назад, и, когда его брат проходил мимо него, он молился, чтобы его брат не сказал ничего, что могло бы обличить их, пока Джулия была еще в квартире. К счастью, она не пряталась и Ижак знал в тот момент, что Андор заметил ее. Он удивленно посмотрел на Ижака, приподняв брови.

— Андор, я хочу познакомить тебя с Джулией Робиллард. Джулия, это мой брат, Андор.

— Приятно познакомиться, — женщина вышла вперед и протянула руку. Андор взял ее быстро встряхнул и бросил так же быстро. Если его брат узнал ее фамилию, его лицо не выдало ее.

— Взаимно.

Любая надежда, что Андор уйдет и вернется в другой раз, была разбита, когда его брат пристально посмотрел на него. Было очевидно, что Андор никуда не собирался, но, надо отдать ей должное, Джулия, казалось, поняла, что ему нужно поговорить со своим братом наедине.

— Я думаю, что я немного прогуляюсь. Увидимся позже, хорошо? — Она подошла к двери, накинула на плечи зимнее пальто и натянула сапоги. Джулия взглянула на его брата с вежливой улыбкой на лице. — Было приятно встретиться с вами, Андор.

Его брат ничего не сказал, и она сняла запасной ключ с крючка. Она открыла дверь и закрыла ее за собой. Как только она вышла, его брат обратился к нему с огнем в глазах.

— Ты совсем сошел с ума? Как ты вообще можешь думать о том, чтобы привести ее сюда? — Андор взревел, когда схватил Ижака за рубашку, низко рыча. Ижак напрягся, когда стряхнул с себя брата. Он знал, что это случится, как только тот услышит фамилию Джулии.


Глава 10


Джулия сильнее запахнула пальто и подумала о том, куда она может пойти, чтобы дать Ижаку возможность поговорить с братом. Между ними что-то происходило, и она задавалась вопросом, имеет ли это какое-то отношение к ней. Женщина видела шок в глазах Андора в течение короткой секунды, когда она представилась, но, насколько она знала, они не знали друг друга.

А, может быть, она все выдумала. Не все вращалось вокруг нее, и Джулия была слишком знакома с семейной драмой. Может быть то, что происходит между Ижаком и его братом, накапливалось в течение многих лет. Ее собственные отношения с Кевином доказали, что только потому, что вы были братьями и сестрами с кем-то, не означало, что вы должны любить или уважать их.

Джулия шла по улице и увидела кофейню посреди квартала. Она пойдет туда, выпьет что-нибудь горячее, чтобы дать Ижаку время поговорить наедине со своим братом. Это также даст ей время разобраться, что, по ее мнению, случилось с Кевином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пара дракона

Андор
Андор

Лисса Давидсон не верит в магию. Она верит лишь в то, к чему может прикоснуться и видеть. И, к сожалению, она видела своего бывшего неуравновешенного бойфренда с отвратительной стороны. Она не искала отношений, пока не встретила таинственного незнакомца на ярмарке эпохи Возрождения.После шестисот лет сна, у дракона Андора Домокоса есть цель: найти женщину, предназначенную ему судьбой, прежде чем он будет поглощен проклятием, которое превратит его в существо из легенды, дышащее огнем. Кажется, Лисса — ответ, но, насколько ей известно, драконов нет.Теперь, когда он и Лисса полюбили друг друга, Андор должен найти способ раскрыть свою самую глубокую тайну, иначе его проклятие никогда не будет разрушено. Но, рассказав Лиссе, что он дракон, Андор рискует потерять ее навсегда.

Дина Кристи

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ижак
Ижак

Ижак Домокос, дракон оборотень, который просыпается после векового сна, проклят. Если он не найдет пару, которую судьба предназначила для него, он будет поглощен безумием через три месяца. Во время пребывания в уединенной хижине, он спасает женщину по имени Джулия и сразу испытывает к ней влечение. Он начинает думать, что его поиск пары закончен, пока не узнает ее фамилию.Джулия Робильярд происходит из длинной линии охотников за драконами и оказывается в метель в середине нигде, разыскивая своего пропавшего брата Кевина. Когда таинственный Ижак спасает ее, она вынуждена провести с ним какое — то время. Влечение, которое испытывает к нему, заставляет ее переосмыслить то, как она хочет, чтобы выглядело ее будущее.Чем больше времени проводит Ижак с ней, тем больше он убежден, что Джулия — это та женщина, которую он искал. Но она охотник за драконами и, когда она узнает о его причастности к случившемуся с ее братом, может умереть не только зародившаяся любовь.

Дина Кристи

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика