Читаем Изгой 6 полностью

…Под отчетливый хруст раздавливаемых костей к киртрассе наклоняется массивная фигура воина закованного в полный доспех, через узкие смотровые прорези глухого шлема исходит яростное зеленое свечение, за плечами развевается черный плащ, в воздухе размазанные очертания чего-то многочисленного и быстрого…

- Всех уничтожу! – наполненный бешеной злобой рык отзывается в ушах Тариса – Всех до единой! Выжгу!

Затем все заслоняет когтистая стальная перчатка, с лязгом смыкающаяся на черепе. Слышен хруст, последний крик погибающего костяного паука и видение обрывается…

- Ниргал? – пробормотал принц Тарис – Ниргал?! Илизель пала от руки ниргала?! Нет… светящиеся глаза… и он может говорить… но этот доспех и бесстрашие… Нет! Не то! Этот голос! Я слышал его прежде! Слышал! Этот проклятый голос… сейчас он звучит немного по-другому,… но это точно он! Тот голос, что бесконечным эхом все еще грохочет в моих ушах…

«…Ты виновник всех моих бед! Из-за твоих козней я потерял стольких друзей! Не будь тебя, я бы спокойно спал в своей могиле! Прощай, Тарис Ван Санти, разрушитель и некромант! Прощай и пусть Создатель будет к тебе милостив!».

- Корис! – прохрипел Тарис – Корис! Это он… утопивший меня… Убивший Илизель!… Его имя Корис!

- Корис? – громогласно повторил Риз – Что за имя?

- Имя моего врага! – с ненавистью проскрежетал принц Ван Санти.

- А значит и моего – бледно усмехнулся сумасшедший полководец – Прикажете выдвигаться, ваше императорское величество?

- Да… о да! Но помни, Риз! Он нужен мне живым! Живым! До тех пор пока не вылупятся мои малыши, мне нет ходу отсюда – Тарис взглянул на два громадных мясных кома ритмично колышущихся посреди огромного ритуального рисунка вычерченного на земле – Возьми шурдов, пауков, гоблинов, нескольких киртрасс! И доставь мне ЕГО! Живым! Ты слышал меня, Риз? Корис нужен мне живым! Его жизнь я заберу самолично и лишь после того как я пресыщусь его криками боли! А потом он восстанет в виде послушного мне пса, готового выполнить любой мой приказ!

Хищно улыбнувшись, Риз Мертвящий легко соскочил со станины метателя::

- Ваша воля будет исполнена, мой император. Я брошу Кориса к вашим ногам!

Едва заметно кивнув, Тарис опустил голову и провел кончиками пальцев по холодной земле.

- Илизель, любовь моя… в тот день тебе стоило обуздать любопытство…

…ничуть не уставший после нескольких бурных часов любовных утех Тарис откинул шелковую простынь и осторожно встал, стараясь не потревожить заснувшую Илизель. Секунду он любовался сияющими в лунном свете очертаниями гибкого женского тела, ласково провел пальцами по спутанным прядям волос и тихо прошептал:

- Спи сладко, любовь моя.

Илизель… истинное дитя Западных Провинций. Столь же цветущее и живое как здешние земли. Гордое и непокорное дитя,… каких трудов стоило добиться ее любви.

Тихо скрипнул отошедший в сторону книжный шкаф, открывая узкий проход и ведущую вниз крутую лестницу. Легко спустившись по ступеням, обнаженный Тарис накинул на тело черный балахон висящий на вделанном в стену крюке, после чего отворил незапертую тяжелую дверь, за которой скрывался его рабочий кабинет. Место, где он творил чудеса… место, о котором он не забывал никогда… место, куда он стремился всей душой… на лице принца Тариса разлилась улыбка предвкушения…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
Похищенная (СИ)
Похищенная (СИ)

Он похитил меня, выкрал из родного дома. Опасный. Жестокий. Дьявольски красивый. От таких бегут, как от огня. Но мне бежать и скрываться некуда. Он враг моей семьи и жаждет мести. А я - всего лишь разменная монета в его руках!? – Нет! – кричу, впиваясь в его лицо ногтями. Отчаянно. Нет, потому что я просто сгорю. Пропаду. А он… Ему того только и надо! – Значит, нет? Его губы слишком близко к моим. Слишком. Чертов незнакомец заставляет окончательно терять волю! Погружает в безумный, безудержный дурман! – Зачем? Зачем ты меня выкрал? Комкаю простыни, стараясь не смотреть в прожигающие насквозь порочные черные глаза. Зачем? – Чтобы полностью завладеть тобой крошка, - рычит, снова склоняясь к моим губам.

Алина Углицкая , Кристина Новикова , Кира Шарм , Стинг Кевин

Современные любовные романы / Прочая старинная литература / Разное / Романы / Эро литература
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги